Франческа Клементис - Любовь нельзя купить

Здесь есть возможность читать онлайн «Франческа Клементис - Любовь нельзя купить» весь текст электронной книги совершенно бесплатно (целиком полную версию без сокращений). В некоторых случаях можно слушать аудио, скачать через торрент в формате fb2 и присутствует краткое содержание. Год выпуска: 2005, ISBN: 2005, Издательство: Ред Фиш, Амфора, Жанр: Современные любовные романы, на русском языке. Описание произведения, (предисловие) а так же отзывы посетителей доступны на портале библиотеки ЛибКат.

Любовь нельзя купить: краткое содержание, описание и аннотация

Предлагаем к чтению аннотацию, описание, краткое содержание или предисловие (зависит от того, что написал сам автор книги «Любовь нельзя купить»). Если вы не нашли необходимую информацию о книге — напишите в комментариях, мы постараемся отыскать её.

Современная «комедия ошибок» из жизни трех семей, связанных многолетней дружбой, — произведение популярной английской писательницы Франчески Клементис (р. 1958).
Семье Тесс Кин пришлось покинуть фешенебельный район Лондона и переселиться в «Дерьмовую долину», как прозвали газетчики ее новое место жительства. Да тут еще подоспел пресловутый «кризис среднего возраста», который многим вскружил головы и чуть было не разрушил семьи закадычных подруг Тесс, Фионы и Милли. Но все изменилось, когда Тесс, отправившись на заработки, устроилась преподавать йогу в школу, хотя никогда этим раньше не занималась. Там она и встретила Джерри...
Это смешной и трогательный роман о любви, которую, как известно, ни за какие деньги не купишь.

Любовь нельзя купить — читать онлайн бесплатно полную книгу (весь текст) целиком

Ниже представлен текст книги, разбитый по страницам. Система сохранения места последней прочитанной страницы, позволяет с удобством читать онлайн бесплатно книгу «Любовь нельзя купить», без необходимости каждый раз заново искать на чём Вы остановились. Поставьте закладку, и сможете в любой момент перейти на страницу, на которой закончили чтение.

Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Милли поставила сиди-плейер на террасе. Звучал романтический вальс, который она впервые услышала, когда Тим ушел в тот ужасный вечер с Элисон и с детьми. Ей нравилось осознавать, что это воспоминание — часть се жизни, в которой его нет. Это как тайна, невинная тайна.

— Ничего не понимаю, — сказал он после того, как ошибся в пятый раз.

Милли подняла голову, на время забыв о том, что ее ноги могут пострадать от неуклюжих па Тима.

— Обрати внимание: мы оба делаем одни и те же движения, оба движемся в одном направлении, и оба знаем, что делать дальше.

— Разве это не скучно?

— Нет, это успокаивает.

Тим решил поверить ей на слово и успокоиться. Все лучше, чем заниматься чем-то еще. Он постарался подстроиться под свою жену. Милли отметила его усердие и наконец позволила себе расслабиться в руках, которые поддерживали ее.

Настало время менять партнеров. Тесс освободила Макса от Лары.

С Джерри она не попрощалась и даже не оглянулась на него.

— Мама! — запротестовала Лара, когда к ним подошла Тесс.

— Мама тоже хочет потанцевать с папой, — сказала она.

Лара сделала вид, что рассердилась, но Тесс видела, что втайне она была довольна тем, что ее родители снова вместе, как и прежде.

Максу не очень-то хотелось обнимать Тесс. У него было неприятное предчувствие, будто она сейчас скажет, что уходит от него. «Если я буду держаться подальше, — размышлял он, — то вся ее враждебность пройдет и она забудет, почему разлюбила меня. Может, даже снова полюбит».

— Я решила вернуться на работу, — сказала Тесс. — Начну поиски на следующей неделе. Думаю, нам нужны деньги.

Она не собиралась говорить о спрятанных счетах, поняв наконец, что Максу нужно самому с этим разобраться, так же как она разобралась со своими ошибками.

Макс удивился. Слова Тесс были для него неожиданностью.

— Ты этого хочешь? — осторожно спросил он. «Это все, что ты хочешь?» — хотел он спросить.

Тесс кивнула:

— Да. Будет трудно, но, я думаю, мы справимся. Тебе придется согласовать свое рабочее время с моим, чтобы всегда кто-то был дома, когда Лара приходит из школы.

Макс воспринимал лишь некоторые слова. Он слышал — «когда», «будет». А ожидал услышать — «если», «не могу» и «не буду».

Он открыл было рот, чтобы задать вопрос. Было много разных «почему», требовавших ответа. Но он увидел, как она смотрит на него, и передумал. Неожиданно все «почему» утратили смысл.

«Мне всегда было интересно, — подумала Тесс, — когда человек узнает, что повзрослел. Да вот же, я только что это узнала».

* * *

«Не знаю, где я ошибся, — сказал про себя Джерри, глядя, как Тесс танцует со своим мужем. — Она делает те же движения, которые выучила со мной, но все выглядит по-другому, когда они вместе, хотя и наступают друг другу на ноги, а он не знает, как ее вести. Наверно, это она и называет «правильным»».

Он перевел глаза на других танцующих. У него не было партнерши, но это не проблема — он мог пригласить кого угодно. В этом и заключается прелесть классических танцев — движения знакомы, даже когда партнеры меняются.

Все, что ему нужно было сделать, — это пригласить кого-нибудь. Но не сегодня.

Сидя в самолете, Элисон откинулась в кресле, глядя, как местность внизу погружается в сумерки. Она положила руки на живот и погладила его, представив себе, как он будет расти.

Скоро она встретится с Гэбриэлом. О ребенке она еще ничего ему не сказала, но он порадуется ее решению вернуться к нему. «И малышу порадуется, — сказала она про себя. — А если и нет, что ж, у меня все-таки будет ребенок, которого я хотела и который мне нужен.

Если на свете и есть что-то более важное, то я этого так и не узнала».

Кристина смотрела на пролетающий над головой самолет. «Интересно, куда он летит? — спросила она у самой себя. — Может, кто-то убегает на нем, как это сделала я двадцать лет назад? Убегать всегда приходится женщине. Надеюсь, если это и вправду женщина, она все продумала лучше меня».

Грэм не приедет, с этим она наконец смирилась. Конечно, она удивлена: он ведь всегда был таким порядочным, таким предсказуемым, и она была убеждена в том, что он и на этот раз поступит правильно. Но к дочери он обязательно вернется. Она уверена.

«Это моя вина. Ну вот, я и призналась, — размышляла Кристина, обхватив голову руками. — Конечно, повлияли и нервные срывы, и непродуманные решения, и неверные суждения, но, как ни крути, я виновата.

Горькая правда заключается в том, что Грэм нужен мне. Элоизе тоже, но в первую очередь — мне. Я отнеслась к любви как к игре, но свою партию вела плохо и проиграла. Однако дочь пострадала больше всех, и теперь мне предстоит убедить ее в том, что ее отец ни в чем не виноват».

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Похожие книги на «Любовь нельзя купить»

Представляем Вашему вниманию похожие книги на «Любовь нельзя купить» списком для выбора. Мы отобрали схожую по названию и смыслу литературу в надежде предоставить читателям больше вариантов отыскать новые, интересные, ещё непрочитанные произведения.


Франческа Клементис - Шутки в сторону!
Франческа Клементис
Франческа Клементис - Большие девочки не плачут
Франческа Клементис
libcat.ru: книга без обложки
Нина Горланова
Александр Кваченюк-Борецкий - Любовь нельзя убить. роман
Александр Кваченюк-Борецкий
Любовь Попова - Нельзя (не) любить
Любовь Попова
Отзывы о книге «Любовь нельзя купить»

Обсуждение, отзывы о книге «Любовь нельзя купить» и просто собственные мнения читателей. Оставьте ваши комментарии, напишите, что Вы думаете о произведении, его смысле или главных героях. Укажите что конкретно понравилось, а что нет, и почему Вы так считаете.

x