Кэтрин Куксон - Молчание леди

Здесь есть возможность читать онлайн «Кэтрин Куксон - Молчание леди» весь текст электронной книги совершенно бесплатно (целиком полную версию без сокращений). В некоторых случаях можно слушать аудио, скачать через торрент в формате fb2 и присутствует краткое содержание. Издательство: Клуб семейного досуга, Жанр: Современные любовные романы, на русском языке. Описание произведения, (предисловие) а так же отзывы посетителей доступны на портале библиотеки ЛибКат.

Молчание леди: краткое содержание, описание и аннотация

Предлагаем к чтению аннотацию, описание, краткое содержание или предисловие (зависит от того, что написал сам автор книги «Молчание леди»). Если вы не нашли необходимую информацию о книге — напишите в комментариях, мы постараемся отыскать её.

История красивой и богатой женщины, волею судьбы потерявшей дом и близких. Долгие годы скитаний в лондонских трущобах не смогли погасить свет в душе этой женщины, частично потерявшей рассудок. Тепло сердец чужих, но ставших родными людей, таких же обездоленных, как и она, помогло ей вернуться к жизни.

Молчание леди — читать онлайн бесплатно полную книгу (весь текст) целиком

Ниже представлен текст книги, разбитый по страницам. Система сохранения места последней прочитанной страницы, позволяет с удобством читать онлайн бесплатно книгу «Молчание леди», без необходимости каждый раз заново искать на чём Вы остановились. Поставьте закладку, и сможете в любой момент перейти на страницу, на которой закончили чтение.

Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

— Потому что у меня в перспективе другая работа.

— Ради Бога! — вмешалась Гленда. — Садитесь и давайте покончим с этим, иначе мы все переругаемся.

— Почему переругаемся?

Этот вопрос задал Александр, а его сестра ответила:

— Подожди и узнаешь. — Потом, повернувшись к Джеки, она попросила: — Давай, говори. Хватит тянуть.

Джеки и сидевшая рядом мисс Фэйвэзер обменялись взглядами. Потом Джеки сказала:

— Я была очень занята в эти последние две недели. — Теперь она смотрела на Ричарда, который сидел на диване напротив нее.

— То же самое можно сказать и о нас всех, — заметил Ричард.

— Да, Ричард, все мы были заняты, но разными делами. Хочешь услышать, чем занималась я? — Немного помолчав, она продолжила: — Впрочем, почему я спрашиваю об этом? Ведь хочешь ты слышать это или нет, я все равно все скажу. Но сначала я должна задать тебе вопрос, и для этого я должна встать. — Она выбралась из кресла и, глядя на него, спросила: — Ты все еще твердо намерен сжечь свой дом, когда скончается твоя мать?

Он ответил не сразу, но перед тем, как ответить, медленно поднялся на ноги:

— Ты знаешь, что это так. Я твердо намерен.

Последовала продолжительная пауза, и атмосфера в комнате стала напряженной. А следующие слова Джеки вызвали у всех присутствовавших удивленные восклицания.

— Хорошо, — сказала она. — Ричард Мортимер Бейндор, если ты продолжишь упорствовать и не откажешься от своего плана мести, то я никогда не выйду за тебя замуж. Я не буду это повторять, но я просто хочу подчеркнуть, что отвечаю за каждое свое слово.

Он метнул на нее сердитый взгляд. Потом резко спросил:

— Что на тебя нашло? Ты давно знала, что я собираюсь сделать. И ты никогда ничего не имела против этого.

— Не имела. Но я хорошенько подумала и поняла, что если ты так поступишь, то подобные действия испортят нашу жизнь.

— Но почему? Ради Бога, объясни.

— А вот почему: ты думаешь, что этим частично компенсируешь то, что пережила твоя мама, но ты забыл о характере мужчины, который виноват в этом. Я совершенно уверена, что он был бы рад сжечь все дотла, лишь бы это имение не использовали для того, что я задумала.

Он свысока смотрел на своих слуг, как на лакеев. Помимо того, что он был злобным и гнусным человеком, он еще был ужасным снобом, старался повыше забраться по социальной лестнице. И ему очень досаждал тот факт, что он не получил титула. Если ты не будешь перебивать меня в течение еще нескольких минут, то я расскажу тебе о том, чем я занималась последние две недели, — вернее, Маргарет и я…

С помощью мисс Фэйвэзер и ее кузена, архитектора по профессии, я, точнее, мы запланировали перестроить дом и надеемся, что твой папаша будет еще сильнее корчиться в адском огне, потому что мы предлагаем превратить дом в клинический санаторий для бедных.

И когда я говорю «бедных», я и имею в виду бедных — не тех, кто может позволить себе оплатить уход за собой после болезни или тому подобного. Это бедняки, каких я много повидала за последнюю неделю или около этого благодаря Белле. Она показала нам район города, где ее небольшой дом на фоне лачуг выглядит как жилище людей среднего класса. Она познакомила меня с людьми, которые никогда ничего не видели, кроме жизни в трущобах. Теперь это твои трущобы, по крайней мере, часть их. О, я знаю, что ты собирался что-то с этим делать, но ты не сможешь изменить весь мир или хотя бы Лондон. И всегда будут люди, которые выписались из госпиталя или лежат дома, опекаемые родственниками, настолько бедные, что не могут позволить себе в течение одной-двух недель или месяца получить уход, покой и внимание и почувствовать, что они не отбросы общества. А Белла многое знает об отбросах общества, потому что всех ее ребят когда-то можно было к ним причислить. Что меня удивило, так это то, что среди всех этих развалин и мусора, которого там масса, они сохранили способность смотреть на жизнь с улыбкой, с юмором.

Итак, ты в общих чертах получил представление о моих намерениях. Кроме того, я должна сказать, что Мэгги, — она кивнула в сторону мисс Фэйвэзер, — и Джордж, архитектор, составили план. Кстати, ты знаешь, сколько комнат в твоем доме, Ричард?

Когда он не ответил, а продолжал сердито смотреть на нее, она сказала:

— Шестьдесят пять! Это не считая кухни и комнат для слуг. А знаешь ли ты, что дом строился постепенно, в три этапа? Та часть, где находится кухня и помещения, прилегающие к ней, является базовой частью, построенной в конце семнадцатого века. Тогда это была небольшая усадьба. В начале восемнадцатого века здесь кто-то скупил окружающие поместье земли и пристроил восточное крыло. В девятнадцатом веке появился некто, не удовлетворившийся этим, и возвел еще одно крыло — с другой стороны кухни. Глядя на дом снаружи, можно подумать, что все было построено в одно время, потому что в конце прошлого столетия все строение было закрыто новым фасадом.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Похожие книги на «Молчание леди»

Представляем Вашему вниманию похожие книги на «Молчание леди» списком для выбора. Мы отобрали схожую по названию и смыслу литературу в надежде предоставить читателям больше вариантов отыскать новые, интересные, ещё непрочитанные произведения.


Кэтрин Куксон - Соперницы
Кэтрин Куксон
Кэтрин Куксон - Прерванная игра
Кэтрин Куксон
Кэтрин Куксон - Птица без крыльев
Кэтрин Куксон
Кэтрин Куксон - Нарушенная клятва
Кэтрин Куксон
Кэтрин Куксон - Цена счастья
Кэтрин Куксон
Кэтрин Куксон - Девушка с приданым
Кэтрин Куксон
Кэтрин Куксон - Слепые жернова
Кэтрин Куксон
Кэтрин Куксон - Возвращение к жизни
Кэтрин Куксон
Кэтрин Куксон - Бесконечный коридор
Кэтрин Куксон
Кэтрин Куксон - Кэти Малхолланд том 2
Кэтрин Куксон
Кэтрин Куксон - Кэти Малхолланд. Том 1
Кэтрин Куксон
Кэтрин Куксон - Бремя одежд
Кэтрин Куксон
Отзывы о книге «Молчание леди»

Обсуждение, отзывы о книге «Молчание леди» и просто собственные мнения читателей. Оставьте ваши комментарии, напишите, что Вы думаете о произведении, его смысле или главных героях. Укажите что конкретно понравилось, а что нет, и почему Вы так считаете.

x