Кэтрин Куксон
Бесконечный коридор
Москва : Фантом Пресс, 1998
(Полнолуние)
ISBN 5-86471-160-8
Переводчик : А. В. Санин
Оригинальное название : Catherine Cookson "The long corridor", 1965
Действие романа разворачивается в английской провинции. Доктор Пол Хиггинс – одна из самых ярких и уважаемых личностей небольшого городка Флеберна. Белокурый статный гигант с первого взгляда влюбился в очаровательную юную Бетт – грациозную, изящную, искрящуюся радостью девушку. Она была похожа на сказочную "Дюймовочку". Не прошло и двух недель, как молодые люди поженились. Но с первых же шагов совместной жизни супруги поняли – их брак оказался роковой ошибкой. Мнимая любовь обернулась ненавистью.
Бетт родила прелестную малышку, которая больше походила на японку, чем на европейскую девочку. Пол подозревает, что ребенок – плод мимолетной связи легкомысленной и суетной жены. Однако доктор полюбил Лорну, как родную дочь.
Лживость, злобный характер, неуемный эгоизм миссис Хиггинс разъедают семейные отношения, словно ржавчина.
Пол страдает от духовного одиночества. Жизнь в родовом особняке Ротфилд-Хаус подобна пребыванию на вулкане. И трагедия не заставляет себя ждать. В нее вовлечены все герои романа. Каждый из них заплатил дорогую цену за прозрение…
– Да что вы, доктор, я здорова как лошадь. Выписывайте меня!
– Нет, Энни, я вас должен продержать дома еще хотя бы с недельку; вам еще рановато браться за веник и швабру.
– Что вы, доктор, какая швабра – вы у нас совсем от жизни отстали. Теперь я только этим полотером орудую. Классная штуковина!
– Возможно, не спорю. Но ведь, чтобы "этим полотером орудовать", вам нужно вставать с рассветом, не так ли? А для ваших легких утренний туманец – не лучшее снадобье.
– Доктор! – обычно смешливое лицо Энни Маллен, расположившейся напротив Пола Хиггинса за массивным столом из красного дерева, посерьезнело. – Еще одной недели сидения дома я просто не перенесу. Мадам старается меня выжить, да я и сама стремлюсь сбежать оттуда как можно скорее. Последний месяц был для меня сущим адом. Причем впрямую мне ничего не говорится, зато ведьма всегда устраивает так, что я все слышу. Целыми днями напролет бубнит что-то, вплоть до самого вечера, когда мой Гарри с работы возвращается; а уж тогда она просто ангелом становится – тише воды и ниже травы. Мне так тошно от всего этого, доктор, что я молю вас: выпишите меня, пожалуйста. Энни Маллен еще поскрипит, вот увидите, но я только об одном мечтаю: когда пробъет мой час, – отойти тихо и незаметно. Перегнувшись через стол, она понизила голос до шепота: – Помните, вы обещали, что я не почувствую боли? Это правда?
– Да, Энни, – промолвил ей в ответ доктор Хиггинс. – Это я вам обещаю, не тревожьтесь.
Старушка кивнула и выпрямилась, на лице ее вновь заиграла улыбка.
– Мне больше ничего и не нужно, – произнесла она.
Пока доктор быстро водил пером по бумаге, Энни пристально следила за ним, а потом, когда Пол вручил ей справку, поднялась, застегнула пальто и сказала:
– Мой папаша часто говаривал, что ваш отец, упокой Господи его душу, и вид имел суровый, и речи держал грозные, но зато хирург был – Божьей милостью, руки золотые, – да и человек добрейший… Так вот, знаете, к чему я клоню-то? – Миссис Маллен прикоснулась рукой к могучей груди вставшего из-за стола доктора Хиггинса. – Все это он передал своему сыну… А теперь я пошла. До свидания, доктор.
Повернувшись, она зашагала к двери.
Вместо того чтобы крикнуть ей вслед: "Да полно вам, Энни, я недостоин такой похвалы!", Пол промолчал и лишь кратко попрощался:
– До свидания, Энни.
После ухода Энни Маллен, Хиггинс задумчиво погладил подбородок, сел за стол и нажал кнопку вызова. Почти сразу дверь распахнулась, и в кабинет вошел мужчина.
Доктор Хиггинс взглянул на карточку больного. Харольд Грей, тридцать четыре года. Он быстро просмотрел записи о больничных листах, которые выдавал Грею в течение последнего года. Три недели, пять недель и вот уже снова четыре недели. Он поднял голову.
– Ну что, как вы себя чувствуете?
– Да как-то еще не очень, доктор, бывало лучше.
– Надеюсь, новое лекарство вам помогло?
– Ну… немного помогло, но все же…
Читать дальше