Юджиния Райли - И нет преград…

Здесь есть возможность читать онлайн «Юджиния Райли - И нет преград…» весь текст электронной книги совершенно бесплатно (целиком полную версию без сокращений). В некоторых случаях можно слушать аудио, скачать через торрент в формате fb2 и присутствует краткое содержание. Город: М., Год выпуска: 2003, ISBN: 2003, Издательство: АСТ, Жанр: Современные любовные романы, на русском языке. Описание произведения, (предисловие) а так же отзывы посетителей доступны на портале библиотеки ЛибКат.

И нет преград…: краткое содержание, описание и аннотация

Предлагаем к чтению аннотацию, описание, краткое содержание или предисловие (зависит от того, что написал сам автор книги «И нет преград…»). Если вы не нашли необходимую информацию о книге — напишите в комментариях, мы постараемся отыскать её.

Энни Диллон мечтала возродить старинный техасский городок — и даже не подозревала, что именно в этом Богом забытом месте станет явью ее тайная мечта о НАСТОЯЩЕЙ ЛЮБВИ. О любви, которую Энни обрела в жарких объятиях отчаянного храбреца Сэма Ноубла, поначалу принявшего ее за разыскиваемую преступницу — но очень скоро осознавшего свою ошибку и впервые испытавшею глубокое, искреннее чувство.

И нет преград… — читать онлайн бесплатно полную книгу (весь текст) целиком

Ниже представлен текст книги, разбитый по страницам. Система сохранения места последней прочитанной страницы, позволяет с удобством читать онлайн бесплатно книгу «И нет преград…», без необходимости каждый раз заново искать на чём Вы остановились. Поставьте закладку, и сможете в любой момент перейти на страницу, на которой закончили чтение.

Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Рози нехотя вернулась к столу, села и высыпала на стол содержимое сумки Энни.

— О Боже! — вырвалось у нее вместе со вздохом. — Вы только взгляните на все эти побрякушки! — Нахмурившись, она внимательно оглядела противозачаточные таблетки, набор для шитья, расческу и ключи, потом открыла бумажник. Внимание ее привлекли водительские права Энни. — Ничего себе! Здесь сказано, что твоя фамилия Диллон — такая же, как и у меня. И что ты из 1996 года.

— Именно это я и пытаюсь тебе доказать, прапрабабушка, — взволнованно подхватила Энни.

Рози швырнула права на стол.

— Что ты мелешь? У меня нет ни внуков, ни правнуков. Я вдова, причем не рожавшая.

— Но ты когда-нибудь родишь детей, иначе каким образом я появилась на свет? — терпеливо втолковывала ей Энни.

Рози нахмурилась.

— Ты действительно похожа на меня.

— Мы родственницы, поверь мне.

— Вы меня просто огорошили! Я чувствую, что моя голова сейчас разорвется на части. — Со стоном Рози стянула с головы шляпу и убрала револьвер в кобуру. — Ладно. Расскажите-ка мне все с самого начала!

Энни терпеливо изложила свою историю. Рози внимательно слушала, то скептически поводя плечами, то раскрывая рот от изумления.

— Я не могу поверить, что мы с тобой родня! — наконец призналась Рози. — Хотя это ясно написано на твоем лице. И все же путешествие сквозь время… не понимаю…

— Я тоже многого не понимаю, — сказала Энни. — Например, как я появилась, если ты вдова и у тебя нет детей. В детстве мне описывали тебя как знатную леди Денвера. Однажды я даже видела твой портрет. Но на нем ты выглядела старше, чем сейчас, так что, наверное, он будет сделан лет через десять. Никто не говорил мне, что у тебя были… затруднения с законом.

— Может быть, потому, что обвинения против меня сфабрикованы? — предположила Рози.

— Расскажи нам об этом, — попросил Сэм. Рози встала и принялась ходить по комнате.

— Все из-за этого негодяя Ройса Роуди! Он дьявол во плоти, корень всех моих бед.

— Но тебя обвиняют в убийстве одного из его приспешников, — осторожно заметил Сэм.

Она обратила на него свои зеленовато-карие глаза, полные негодования.

— Да, я убила этого мерзавца, но в целях самообороны.

— Пожалуйста, расскажи нам про это, — вставила Энни. — Ты можешь нам доверять.

— Я в этом не уверена.

— Прошу тебя, — взмолилась Энни. — Мы действительно хотим тебе помочь.

У Рози задрожали губы.

— Даже не знаю, смогу ли я вам рассказать, — искренне призналась она. — У меня разрывается сердце, когда я об этом вспоминаю.

Не испытывая больше страха перед своей прародительницей, Энни встала с кровати, подошла к Рози и тронула ее за руку.

— Расскажи нам, прапрабабушка. Я прошла сквозь время, чтобы тебя спасти. Но нам нужны факты.

Внезапно Рози округлила глаза, словно увидела привидение. Миниатюрная девушка окинула взглядом высокую фигуру Энни, облаченную в ночную рубашку, и удивленно присвистнула.

— Послушай, сестренка, чем тебя кормила твоя мама? Ты такая большая!

Энни хихикнула.

— В Техасе двадцатого века все женщины гораздо крупней ваших.

— Так ты из Техаса? — с интересом спросила Рози.

— Да, но обо мне потом. Мы с Сэмом должны выслушать твою историю.

Рози кивнула, и обе женщины сели за стол. Рози бросила на Энни последний недоверчивый взгляд.

— Ну что ж, я расскажу все без утайки. От этого мне не станет хуже. Но если вы мне лжете, если вы затеяли что-то недоброе…

— Мы не затеяли ничего плохого! — с жаром заверила ее Энни. — Бог свидетель, мы говорим правду!

— Черт побери, не знаю почему, но я вам верю! Слушайте. — Убрав с глаз выбившийся локон, Рози начала свой рассказ. — Два года назад я приехала в Роуди вилл со своим женихом Джимом. Мы хотели провести здесь нашу первую брачную ночь. — Она вздохнула. — Но, наверное, мне лучше начать с самого начала. С Джимом мы познакомились в Денвере. Я работала официанткой в одном игорном притоне на Маркет-стрит. — Она задумчиво улыбнулась. — Мы влюбились друг в друга с первого взгляда. Я поняла, что этот парень предназначен мне судьбой, с той самой минуты, когда он вошел, приподнял шляпу и сказал: «Добрый вечер, мэм. Я буду вам очень признателен, если вы принесете мне чего-нибудь освежающего».

— Настоящий дамский угодник, — подхватила Энни с улыбкой.

Рози просияла.

— Милочка, Джим Диллон был сущим ангелом. Один лишь Бог знает, почему я ему приглянулась. Я не была распутницей, но частенько танцевала с парнями за деньги — глупая девчонка из Теннесси. Я с трудом читала, хоть мама обучила меня грамоте по своей Библии. Но Джим… о, это был мужчина! Сын торговца из Миссури, такой лощеный и очень образованный. Он приехал на Север, чтобы испытать судьбу на золотых приисках, и незадолго до нашей встречи напал на жилу.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Похожие книги на «И нет преград…»

Представляем Вашему вниманию похожие книги на «И нет преград…» списком для выбора. Мы отобрали схожую по названию и смыслу литературу в надежде предоставить читателям больше вариантов отыскать новые, интересные, ещё непрочитанные произведения.


libcat.ru: книга без обложки
Юджиния Райли
Юджиния Райли - Дерзкий каприз
Юджиния Райли
libcat.ru: книга без обложки
Юджиния Райли
Юджиния Райли - Упрямая Золушка
Юджиния Райли
Юджиния Райли - Позови меня, любовь
Юджиния Райли
Юджиния Райли - Речной дурман
Юджиния Райли
Юджиния Райли - Ангельский огонь
Юджиния Райли
Юджиния Райли - Страсть и судьба
Юджиния Райли
Юджиния Райли - Под крылом любви
Юджиния Райли
Отзывы о книге «И нет преград…»

Обсуждение, отзывы о книге «И нет преград…» и просто собственные мнения читателей. Оставьте ваши комментарии, напишите, что Вы думаете о произведении, его смысле или главных героях. Укажите что конкретно понравилось, а что нет, и почему Вы так считаете.

x