Карли Филлипс - Пробуждение страсти

Здесь есть возможность читать онлайн «Карли Филлипс - Пробуждение страсти» — ознакомительный отрывок электронной книги совершенно бесплатно, а после прочтения отрывка купить полную версию. В некоторых случаях можно слушать аудио, скачать через торрент в формате fb2 и присутствует краткое содержание. Город: Москва, Год выпуска: 2015, ISBN: 2015, Издательство: АСТ, Жанр: Современные любовные романы, на русском языке. Описание произведения, (предисловие) а так же отзывы посетителей доступны на портале библиотеки ЛибКат.

Пробуждение страсти: краткое содержание, описание и аннотация

Предлагаем к чтению аннотацию, описание, краткое содержание или предисловие (зависит от того, что написал сам автор книги «Пробуждение страсти»). Если вы не нашли необходимую информацию о книге — напишите в комментариях, мы постараемся отыскать её.

Николь Фарнсворт устала быть идеальной — идеальной дочерью, идеальной столичной модницей и уж тем более идеальной невестой мужчины, которого не любит. Решив наконец-то пожить немного для себя, она разрывает помолвку, уезжает в тихий маленький городок… и немедленно встречает там мужчину своей мечты, красавца полицейского Сэма Марсдена. Конечно, Сэм — совсем не идеален. У него нет ни денег, ни высокого положения, а есть непростой характер и нелегкий жизненный опыт. Зато он смел, честен, умеет любить по-настоящему, преданно и искренне, и знает, как сделать женщину счастливой.

Пробуждение страсти — читать онлайн ознакомительный отрывок

Ниже представлен текст книги, разбитый по страницам. Система сохранения места последней прочитанной страницы, позволяет с удобством читать онлайн бесплатно книгу «Пробуждение страсти», без необходимости каждый раз заново искать на чём Вы остановились. Поставьте закладку, и сможете в любой момент перейти на страницу, на которой закончили чтение.

Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

— Давай пройдем в мой дом, — сказала она.

Мэрианн поморщилась при мысли о том, что ей придется переступить порог старенького скромного коттеджа.

— Хорошо, пойдем, — сказала она, понимая, что у нее нет выбора.

— Не вижу ничего хорошего, — заявил вдруг Сэм.

Николь взглянула на него с мольбой во взгляде. «Пожалуйста, не начинай, не произноси ни слова», — говорили ее глаза. Она знала, что еще немного, и мать начнет унижать и оскорблять ее, невзирая на присутствие посторонних. А ей ужасно не хотелось, чтобы Сэм стал свидетелем ее унижения. Она боялась, что поведение родителей навсегда оттолкнет от нее Сэма, выросшего совсем в других условиях.

— Пожалуйста, Сэм… — пробормотала она.

Он покачал головой, давая понять, что не оставит ее одну. Однако Николь с детства привыкла вести в одиночестве борьбу с родителями. Она всегда чувствовала себя одинокой. Ведь она была ребенком, который никогда не оправдывал родительской надежды и мечты.

— Сэм, уходи, — сказала Николь и жестом пригласила мать следовать за ней.

Направляясь к дому, она слышала за спиной стук каблучков матери. Вскоре женщины переступили порог дома, но оказалось, что вслед за ними вошел и Сэм.

— По-моему, Николь просила вас оставить нас наедине, — сказала ему Мэрианн.

Он протянул ей руку.

— Меня зовут Сэм Марсден. И я — одна из причин, заставивших Николь полюбить этот город.

О, ему не следовало произносить эти слова! Николь, ужаснувшись, на мгновение закрыла глаза. Ей нужно было сразу же представить их друг другу, это, возможно, помогло бы хоть как-то сгладить неловкость.

Мэрианн молча смотрела на Сэма, а тот по-прежнему стоял перед ней с протянутой рукой.

— Кто-то ведь должен был вспомнить о вежливости… — проговорил он.

Мать Николь со вздохом пожала ему руку.

— Мэрианн Фарнсворт, — представилась она. — А теперь… Позвольте мне поговорить с дочерью наедине.

Сэм взглянул на Николь.

— Я буду ждать в кабинете. Возможно, тебе понадобится моя помощь, — сказал он многозначительно и направился в соседнюю комнату.

Николь знала, что оттуда ему будет слышно каждое слово.

— Он думает, я собираюсь придушить тебя? — спросила мать. — Какой невоспитанный человек…

— Нет, это ты невоспитанная! Явилась ко мне без приглашения! Да еще и выдвигаешь какие-то требования! Я уже говорила тебе, что сама распоряжаюсь своей жизнью.

Мэрианн вздохнула и перевесила сумочку на другое плечо.

— Ты являешься частью известной семьи, Николь. Партнер твоего отца был арестован сегодня утром. Тайлер и Пол стараются держаться вместе. Они делают все возможное, чтобы сохранить доверие важных клиентов. Ты обязана нам помочь.

— Почему? Потому что ты родила меня?

— Да. — Мать поджала губы. — Кровные узы имеют большое значение. Твой бунт ни к чему хорошему не приведет, в долгосрочной перспективе ты просто проиграешь. Этот коп из провинциального городка — тебе не пара.

— Прекрати! — Николь повысила голос и затопала ногами, как ребенок, однако тут же взяла себя в руки. — Это не бунт, мама. Это моя жизнь. Ты находишься в моем доме, поэтому не смей оскорблять меня. Ты не имеешь права плохо отзываться о хороших людях и месте, где они живут. Что ты знаешь о нем? Что ты знаешь о городе и полицейском, к которому относишься с таким пренебрежением? Имей в виду, я люблю его.

— О, Николь! — В голосе матери слышались жалость и тревога. — Я уже говорила тебе, что нельзя строить жизнь на любви. Любовь не обеспечит тебе благополучия, к которому ты привыкла. И что это будет за жизнь? Возвращайся домой и сделай то, что мы от тебя требуем.

Николь покачала головой:

— Нет, мама. Я хочу тебе кое-что сказать и прошу выслушать меня внимательно. Услышь меня наконец! Я строю здесь новую жизнь, понимаешь? У меня появились новые друзья, которые любят меня, а не мои связи и деньги. Завтра я открываю пекарню вместе с женщиной, которой восхищаюсь. Мне нужно вставать в четыре часа утра, чтобы успеть приготовить пирожные и выпечку для клиентов. Если наши кровные узы что-то значат для тебя, если жизнь твоей дочери хоть немного важна для тебя, приезжай завтра на открытие и посмотри, чего я уже успела добиться.

Множество трудноопределимых эмоций отразилось на лице ее матери. И тут Мэрианн вдруг положила руку на плечо Николь, чем немало удивила дочь.

— Твоя сестра больна. Она никогда не сможет вылечиться и стать такой дочерью, которая нужна нам. Но ты еще можешь поддержать репутацию семьи. Подумай об этом, — тихо сказала мать.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Похожие книги на «Пробуждение страсти»

Представляем Вашему вниманию похожие книги на «Пробуждение страсти» списком для выбора. Мы отобрали схожую по названию и смыслу литературу в надежде предоставить читателям больше вариантов отыскать новые, интересные, ещё непрочитанные произведения.


Карли Филлипс - Идеальное совпадение
Карли Филлипс
Карли Филлипс - Удачная попытка
Карли Филлипс
Карли Филлипс - Карма любви
Карли Филлипс
Карли Филлипс - Судьба
Карли Филлипс
Карли Филлипс - Опрометчивый шаг
Карли Филлипс
Сьюзан Элизабет - Пробуждение страсти
Сьюзан Элизабет
Карли Филлипс - Сердцеед
Карли Филлипс
Карли Филлипс - Как в первый раз
Карли Филлипс
Карли Филлипс - Холостяк
Карли Филлипс
Карли Филлипс - Плейбой
Карли Филлипс
Отзывы о книге «Пробуждение страсти»

Обсуждение, отзывы о книге «Пробуждение страсти» и просто собственные мнения читателей. Оставьте ваши комментарии, напишите, что Вы думаете о произведении, его смысле или главных героях. Укажите что конкретно понравилось, а что нет, и почему Вы так считаете.

x