Сынзиана Поп - Серенада на трубе

Здесь есть возможность читать онлайн «Сынзиана Поп - Серенада на трубе» весь текст электронной книги совершенно бесплатно (целиком полную версию без сокращений). В некоторых случаях можно слушать аудио, скачать через торрент в формате fb2 и присутствует краткое содержание. Год выпуска: 1970, Жанр: roman, на русском языке. Описание произведения, (предисловие) а так же отзывы посетителей доступны на портале библиотеки ЛибКат.

Серенада на трубе: краткое содержание, описание и аннотация

Предлагаем к чтению аннотацию, описание, краткое содержание или предисловие (зависит от того, что написал сам автор книги «Серенада на трубе»). Если вы не нашли необходимую информацию о книге — напишите в комментариях, мы постараемся отыскать её.

…Я могла бы проговорить до утра и так и не рассказала бы про все, я хочу только вам доказать: на этом свете стоит делать лишь то, что ты делаешь от всего сердца, и вообще жить так, как тебе по душе. Отказаться от богатства ради большой любви, как это сделала Мутер, даже если после этого сойдешь с ума. Потому что ее безумие — не из-за бедности, а из-за великого, непереносимого одиночества, из-за любви, которая живет, хотя отца уже нет. Никто не заставит тебя быть не тем, что ты есть, но для этого нужна смелость, нужно бесстрашно понять, чего ты стоишь, а не воображать, что ты беседуешь с богом, когда на самом деле бог не умеет и говорить. Разве он с кем-нибудь разговаривал? Вот что я хотела сказать. Сказать и от имени Мананы, и от имени Эржи, потому что они тоже так думают, как и я. Правда, я их никогда не спрашивала, но разве обязательно спрашивать? Не надо слишком много слов.

Серенада на трубе — читать онлайн бесплатно полную книгу (весь текст) целиком

Ниже представлен текст книги, разбитый по страницам. Система сохранения места последней прочитанной страницы, позволяет с удобством читать онлайн бесплатно книгу «Серенада на трубе», без необходимости каждый раз заново искать на чём Вы остановились. Поставьте закладку, и сможете в любой момент перейти на страницу, на которой закончили чтение.

Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

— Они ее похоронили? — спросила я, и Эржи закивала головой.

— Они заявили обо мне в полицию?

— Нет, — замотала головой Эржи, не открывая глаз.

— Почему? — удивилась я. — Побоялись? Побоялись, что ты скажешь?

— Да, — закивала Эржи.

— А ты бы сказала? Ты бы все сказала? Правда?

— Да, — кивнула Эржи.

— Что они мучили Манану, что она мыла и чистила у них уборные? Что они не давали ей есть и что Манана убежала?

— Да, — кивнула Эржи.

— Что он с тобой спал против твоей воли?

Эржи не ответила и опустила глаза.

— Или ты хотела, Эржи?

Она опять не ответила, и я, почувствовав, что она волнуется, спросила:

— Ты хочешь что–то сказать? — И сняла руку с ее рта.

— Jaj, istenem! — крикнула Эржи. — Откуда конь?

— Ш-ш! Не кричи, — сказала я, — и не переводи разговор. Хотела ты или нет, вот что я должна знать.

— Вначале нет, — сказала Эржи.

— А потом?

— Потом я привыкла.

— Ты любишь Командора? — спросила я, и мелкие капли пота выступили у меня из нор.

— Нет. Нет–нет, — быстро повторила Эржи. — Нет. Я его ненавижу. Но я привыкла.

— Ты сказала бы все, если б они позвали полицию?

— Все, — решительно произнесла Эржи и посмотрела мне в глаза.

— А где письма? — спросила я.

— Какие письма? — удивилась она.

Тогда я не стала терять времени и крикнула:

— Открой дверь!

И Эржи широко распахнула обе створки, а я остановилась на пороге столовой и сказала:

— Дамы и господа, добрый вечер! — Сказала, не слезая с коня.

За длинным столом по обе стороны в креслах с высокими, спинками сидели члены клана. Четыре подсвечника со стеариновыми свечами горели на комоде, красный свет омыл все лица, повернутые ко мне, кровавой полутенью, пощадив только блеск глаз. Я узнала глаза Командора по полуопущенным векам. Он все время был начеку, он внимательно следил и быстро направил дуло ружья на меня, как охотник на добычу. И пристально посмотрел на меня. И я увидела глаза тети Алис, фаянсовые чашки, голубые плошки с безупречной поливой, совсем близорукие. И глаза моей доброй К. М. Д., вылезшие из орбит, водянистые, слабо отражавшие мерцание света, всплески пламени, больных птиц с размякшими крыльями. И так далее. Кузен Октавиан был тоже там, все были. Я узнала бы их, будь у меня желание, но желание было далеко, оно вытащило лук и стрелы из колчана; стрела пригвоздила к столу руку Командора. Но кровь не потекла. То была рука мертвеца. Кровь не потекла, а под рукой зашелестели оранжевые письма. Очки для чтения и позы внимательных слушателей в креслах доказывали, что я не зря появилась на пороге.

— Вы уже открыли хоть одно? — спросила я.

— Мы все их раскроем, — сказал он. — Надеюсь, что это письмо из изгнания.

— Это любовные письма. Они вам неинтересны. В этом доме такое не растет.

— Мы их раскроем, — сказал он, — надеюсь, это увлекательно.

— Очень, я все их читала, но вам их не придется раскрыть.

— Ты опять? — сказал Командор.

— Опять. Я приехала на коне. Разве ты не видишь? — спросила я.

— Вижу. Так что ж?

— Ты посмотри, — сказала я. — Это вороной конь.

— Так что ж?

— А у меня рыжие волосы.

— Рыжеволосая девушка не ворует коней, — сказал кузен Октавиан ломающимся голосом и испугался. — Я пошел домой, — добавил он. Но и только, потому что мой конь вскочил на стол, и кузен Октавиан окаменел.

— Прогуливаюсь среди стаи ворон, справляющих праздник, — сказала я. — Вы проглотили маленького мышонка, но я не дам вам проглотить легенду. Если бы у меня было желание, я произнесла бы пояснительную речь, но желание мое сейчас далеко, я послала его на борьбу с паразитами. Я послала его на борьбу с войной. Оно ушло и теперь забросит свою пику и стальные шпоры. Они нужны были для вас. Теперь оно будет ходить в штатском. Оно будет гражданином демократической республики. Как в легенде — свободная воля. Мутер сделала свой выбор. И Манана. Осталась я. Отдайте мне письма. Вот почему я прошу отдать мне письма, не читая. Ни в коем случае не читая. Мне гадок ваш диктат. Меня тошнит.

— Какой они сделали выбор? — спросил Командор.

— Они?

— Да. Какой они сделали выбор?

— Хороший выбор, и я тоже его сделаю. Гораздо лучше так, чем когда тебя заставляют. Честное слово. Отдайте мне письма.

— Вначале я прочту их, а потом отдам, — сказал Командор. — Должно быть, это увлекательно.

— Да. Я сказала тебе. Очень. Но ты не должен их читать. Отдай.

— Нет, — сказал Командор.

— Да, рыжеволосая девушка не ворует коней, — сказала я и вздыбила арабского скакуна. — Я хочу жить, как мои мать и бабушка, только и всего, — крикнула я, и конь ударил Командора по лбу. Копыта коня сверкнули. Вначале рубином, потом — кровью. Но когда я выскочила на улицу и пустила его галопом, никто бы не понял, что случилось, потому что ведь кто же не знает: красного на красном не различишь. И все.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Похожие книги на «Серенада на трубе»

Представляем Вашему вниманию похожие книги на «Серенада на трубе» списком для выбора. Мы отобрали схожую по названию и смыслу литературу в надежде предоставить читателям больше вариантов отыскать новые, интересные, ещё непрочитанные произведения.


Отзывы о книге «Серенада на трубе»

Обсуждение, отзывы о книге «Серенада на трубе» и просто собственные мнения читателей. Оставьте ваши комментарии, напишите, что Вы думаете о произведении, его смысле или главных героях. Укажите что конкретно понравилось, а что нет, и почему Вы так считаете.

x