• Пожаловаться

Роберт Джордан: Великая охота

Здесь есть возможность читать онлайн «Роберт Джордан: Великая охота» — ознакомительный отрывок электронной книги совершенно бесплатно, а после прочтения отрывка купить полную версию. В некоторых случаях присутствует краткое содержание. категория: romance_sf / на русском языке. Описание произведения, (предисловие) а так же отзывы посетителей доступны на портале. Библиотека «Либ Кат» — LibCat.ru создана для любителей полистать хорошую книжку и предлагает широкий выбор жанров:

любовные романы фантастика и фэнтези приключения детективы и триллеры эротика документальные научные юмористические анекдоты о бизнесе проза детские сказки о религиии новинки православные старинные про компьютеры программирование на английском домоводство поэзия

Выбрав категорию по душе Вы сможете найти действительно стоящие книги и насладиться погружением в мир воображения, прочувствовать переживания героев или узнать для себя что-то новое, совершить внутреннее открытие. Подробная информация для ознакомления по текущему запросу представлена ниже:

libcat.ru: книга без обложки

Великая охота: краткое содержание, описание и аннотация

Предлагаем к чтению аннотацию, описание, краткое содержание или предисловие (зависит от того, что написал сам автор книги «Великая охота»). Если вы не нашли необходимую информацию о книге — напишите в комментариях, мы постараемся отыскать её.

Книга вторая цикла "Колесо Времени"

Роберт Джордан: другие книги автора


Кто написал Великая охота? Узнайте фамилию, как зовут автора книги и список всех его произведений по сериям.

Великая охота — читать онлайн ознакомительный отрывок

Ниже представлен текст книги, разбитый по страницам. Система сохранения места последней прочитанной страницы, позволяет с удобством читать онлайн бесплатно книгу «Великая охота», без необходимости каждый раз заново искать на чём Вы остановились. Поставьте закладку, и сможете в любой момент перейти на страницу, на которой закончили чтение.

Тёмная тема

Шрифт:

Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

– В Кайриэне я ничего не делал, – возразил Ранд. – За это нечего меня винить, я тут ни при чем!

– Бездействие всегда было тактическим ходом в Великой Игре,

– со вздохом сказала Морейн, – а особенно в той, что ведется ныне. Ты стал искрой, и Кайриэн взорвался точно фейерверк Иллюминаторов. Что, по-твоему, произойдет, когда известия из Фалме достигнут Арад Домана и Тарабона? Там всегда были люди, готовые превознести любого, кто объявит себя Драконом, но у них никогда не бывало таких предзнаменований, как случившееся в Фалме. Есть и большее. Вот.

Она кинула Ранду на грудь мешочек.

Юноша чуть помедлил, потом открыл его. Внутри лежали осколки, которые выглядели как черепки черно-белой глазурованной керамики. Похожие на них Ранд уже видел раньше.

– Еще одна печать на узилище Темного, – пробормотал он. Мин ойкнула; пальцы ее, сжимавшие руку Ранда, теперь сами искали поддержку, а не предлагали ее.

– Две, – сказала Морейн. – Теперь сломаны три из семи. Одна, что была у меня. и две. что я обнаружила в Фалме, в жилище Верховного Лорда. Когда сломаны будут все семь, если не раньше, заплата, которую люди наложили на просверленное ими отверстие в сотворенное Создателем узилище, будет напрочь сорвана, и Темный вновь окажется способен просунуть свою руку в эту дыру и коснуться мира. И единственная надежда мира – чтобы там его встретил Возрожденный Дракон.

Мин попыталась не дать Ранду откинуть одеяла, но он мягко отстранил девушку.

– Мне надо пройтись.

Она помогла ему подняться, но со множеством вздохов и ворчанием, что эдак он растревожит свою рану. Ранд обнаружил, что грудь у него обмотана повязками. Мин накинула ему на плечи одеяло, получилось нечто вроде плаща.

Несколько мгновений Ранд стоял, глядя на меч со знаком цапли, который лежал на земле, точнее на то. что от меча осталось. Меч Тэма. Меч моего отца. Неохотно, куда более неохотно, чем он делал что-либо в своей жизни, он распрощался с надеждой, что когда-нибудь подтвердится, что Тэм на самом деле его отец. Ранд чувствовал, как у него разрывается сердце. Но это нисколько не изменило его отношения, его чувства к Тэму. и Эмондов Луг был единственной родиной, которую он знал. Самое важное – Фейн. Я еще должен. Должен остановить его.

Женщинам пришлось поддерживать Ранда, взяв его под руки, и они спустились к уже разведенным лагерным кострам, невдалеке от накатанной грунтовой дороги. У костра расположился Лойал, он читал книгу "Уплыть за Закат". Рядом с огир смотрел в пламя Перрин. Шайнарцы занимались приготовлением ужина. Лан, сидя под деревом, острил меч. Страж пронзительно посмотрел на Ранда, затем кивнул ему.

Было и еще кое-что. В центре бивака трепетало на ветру знамя Дракона. Взамен Перринова деревца где-то отыскали подходящее древко.

Ранд спросил:

– Что оно там делает? Любой проходящий мимо его увидит!

– Слишком поздно прятаться. Ранд, – сказала Морейн. – Для тебя всегда слишком поздно прятаться.

– Вам не надо было вывешивать знак, кричащий: "Вот он я". Мне никогда не найти Фейна, если кто-то убьет меня из-за этого знамени. – Ранд повернулся к Лойалу я Перрину: – Я рад, что вы остались. Я бы понял, если б вы ушли.

– А почему мне не остаться? – сказал Лойал. – Верно, ты даже еще больший таверен, чем я полагал, но ты по-прежнему мой друг. Надеюсь, и я все еще твой друг. – Уши у него неуверенно дрогнули.

– Друг, – подтвердил Ранд. – До тех пор, пока тебе безопасно быть около меня, и после того тоже. Улыбка почти надвое расщепила лицо огир.

– Я тоже остаюсь, – сказал Перрин. В его голосе проскользнула нотка покорности, смирения. – Колесо крепко вплетает нас в Узор. Ранд. Кто бы подумал о таком дома, в Эмондовом Луге?

Вокруг начали собираться шайнарцы. Потом, к изумлению Ранда, они все опустились на колени. Ни один из них не сводил с него глаз.

– Мы готовы присягнуть вам на верность, – сказал Уно. Другие, стоящие рядом с ним на коленях, закивали.

– Вы давали клятвы Ингтару, и Лорду Агельмару, – возразил Ранд. – Ингтар хорошо погиб, Уно. Он погиб, чтобы остальные спаслись и сохранили Рог. – Об остальном незачем рассказывать им или кому-то еще. Он надеялся, что Ингтар вновь обрел Свет. – Когда вернетесь в Фал Дара, скажите об этом Лорду Агельмару.

– Сказано, – осторожно произнес одноглазый, – что когда Дракон возродится, то освободит от всех клятв, разобьет все скрепы. Отныне ничто не держит нас. Мы готовы дать клятву вам.

Он вытащил меч и положил перед собой, рукоятью к Ранду. Остальные шайнарцы поступили так же.

Читать дальше
Тёмная тема

Шрифт:

Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Похожие книги на «Великая охота»

Представляем Вашему вниманию похожие книги на «Великая охота» списком для выбора. Мы отобрали схожую по названию и смыслу литературу в надежде предоставить читателям больше вариантов отыскать новые, интересные, ещё не прочитанные произведения.


Роберт Джордан: Грядущая буря
Грядущая буря
Роберт Джордан
Роберт Джордан: Око Мира
Око Мира
Роберт Джордан
Роберт Джордан: Перекрестки сумерек
Перекрестки сумерек
Роберт Джордан
libcat.ru: книга без обложки
libcat.ru: книга без обложки
Роберт Джордан
libcat.ru: книга без обложки
libcat.ru: книга без обложки
Роберт Джордан
Роберт Джордан: Нож сновидений
Нож сновидений
Роберт Джордан
Отзывы о книге «Великая охота»

Обсуждение, отзывы о книге «Великая охота» и просто собственные мнения читателей. Оставьте ваши комментарии, напишите, что Вы думаете о произведении, его смысле или главных героях. Укажите что конкретно понравилось, а что нет, и почему Вы так считаете.