James Cain - The Baby in the Icebox and Other Short Fiction

Здесь есть возможность читать онлайн «James Cain - The Baby in the Icebox and Other Short Fiction» весь текст электронной книги совершенно бесплатно (целиком полную версию без сокращений). В некоторых случаях можно слушать аудио, скачать через торрент в формате fb2 и присутствует краткое содержание. Город: New York, Год выпуска: 1981, ISBN: 1981, Издательство: Holt Rinehart & Winston, Жанр: short_story, thriller_psychology, на английском языке. Описание произведения, (предисловие) а так же отзывы посетителей доступны на портале библиотеки ЛибКат.

The Baby in the Icebox and Other Short Fiction: краткое содержание, описание и аннотация

Предлагаем к чтению аннотацию, описание, краткое содержание или предисловие (зависит от того, что написал сам автор книги «The Baby in the Icebox and Other Short Fiction»). Если вы не нашли необходимую информацию о книге — напишите в комментариях, мы постараемся отыскать её.

Best remembered for his sensational bestselling novels of the 1930s, James M. Cain may well be one of the most important, yet still misunderstood, of American authors. Among other writers and for certain critics, his reputation and singularity are unquestioned, resting on an extraordinary force of style and view of the human condition that have influenced a host of modern authors. Cain’s unique voice — hard-edged, caustically ironic, and impeccably controlled — was in fact forged through an extensive journalistic training and remains best exemplified in the compressed power of his short fiction.
Here then, timed with a major revival of interest in Cain’s work, is the first book to collect the best of his shorter work — selected short stories and sketches together with one of his finest serials, the novella published at different times under the titles “Money and the Woman” and “The Embezzler.” As taut and brilliant in its way as Cain’s most famous serial,
this ingenious example of Cain’s “love rack” fiction has been out of print for many years, but reads as immediately today as when first written more than three decades ago. Equally fascinating, especially when seen within Roy Hoopes’s tracings of the development of Cain’s work, are the entertaining sketches and dialogues Cain originally wrote for journalistic publication — beautiful models of efficiency and concision stamped with Cain’s characteristic irony. We are given ten of his best, out of hundreds he wrote for the
and H. L. Mencken’s
Together with nine of his finest short stories — including those three Cain classics, “Pastorale,” “The Baby in the Icebox,” and “Dead Man” — this volume comprises both an ideal introduction to the work of this remarkable American author and a mandatory book for all James M. Cain fans.

The Baby in the Icebox and Other Short Fiction — читать онлайн бесплатно полную книгу (весь текст) целиком

Ниже представлен текст книги, разбитый по страницам. Система сохранения места последней прочитанной страницы, позволяет с удобством читать онлайн бесплатно книгу «The Baby in the Icebox and Other Short Fiction», без необходимости каждый раз заново искать на чём Вы остановились. Поставьте закладку, и сможете в любой момент перейти на страницу, на которой закончили чтение.

Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Diego brushed off some mariachi singers, and made his way through comestible vendors to the soft-drink stand, a tiny thatched thing on pilings, the only actual, nailed-together structure that Playa Washington had. He bought a Bimbo. As he stood swigging it from the bottle, his eye fell on a boy in red trunks who dashed through the crowd, yanking women by their shoulder straps, men by their pant-legs, boys by their ears, and girls by their hair, interspersing these pranks with challenges to wrestle. Through no more than four, such was his strength that several bigger boys got dumped on their backs in a minute or two. After each such triumph, he ran to a girl, who was seated at the foot of a dune and who seemed to be his mother. When she gave him admiration, he ran out to find more victims. “That boy,” said another customer at the stand, “is a pest. He needs treatment on his backside. He needs it tanned up good with a belt.”

“Oh,” said Diego, “he’s little.”

“So’s a goat. But I don’t like him.”

“He has his points. Sure.”

“Name me one. Name me a point.”

“Hey,” Diego called to the boy. “Hey, you.”

The boy, running over, chose a Jippo, and when Diego bought it for him, grabbed it, stuck out his tongue, and ran off. “Gil!” cried the girl on the dune. “You must thank the gentleman. Say gracias.”

“You win, she’s a point. O.K.”

The other customer surveyed her enviously as Diego strolled over lifting his hat, and she got up to smooth her skirt. She was tiny, with something doll-like about her figure, though it didn’t lack for voluptuousness. She was the color of dark red mahogany, and her features were delicate, showing little of the flat, massive moulding that goes with the Indian. Her eyes were a mischievous, flirty black, matching her hair, and her teeth, against the mulberry of her lips, looked blue. Her dress was pizen purple, but considering the form it covered, no dress could really look bad. Her shoes were red, as her bag was. At her throat were big red wooden beads. She was possibly 20 years old.

“Fine boy,” said Diego. “Quite a lad.”

“He must thank you,” she said. “—Gil!”

But Gil paid no attention, and Diego told her: “It’s nothing, let him be... He’s yours?”

“But of course.”

“And his — Papa? You’re married?”

“... Not now.”

“Perhaps you’ll have a Jippo?”

“Please, for me, Orange Crush.”

He got her Orange Crush, and they sat on the dune together. She confessed she had seen him parked, in front of the cafe where she worked, in Matamoras. He expressed surprise he hadn’t seen her, as he was in the cafe quite often. She said she didn’t serve in the dining room, but worked in the kitchen. “I am only a poor galopina,” she added, but in a flirty, provocative way. He then told her his name, and she said hers was Maria.

“You live in Matamoras?” he asked her.

“In a little jacal, by the river.”

“You and your boy?”

“I and Gil. My little Hercules.”

They had considerable talk about Gil, his exuberance, his strength, his skill at swimming, acquired in the river, which he swam several times daily, “... across to Fort Brown and back.” It was clear that if Gil was a pest to others, to her he was wonderful. However, after Diego prodded with inquiries, she admitted that if Diego would buy the boy his supper, perhaps a snack from the vendors, she had neighbors who would keep an eye on him, so they could tuck him away in the jacal, and have the evening to themselves. He mentioned he might have passengers going up, but she said that was all right, “as I can ride front with you, and hold Gil in my lap.”

“Wouldn’t mind holding you in my lap.”

“Ah-ha-ha.”

With various such sallies from him, and suitable parries from her, the discussion took a while, during which Gil outdid himself, presently arousing a gang which meant to thump him, and running into her arms. Then he darted for the sea, waited for a wave to smash, waded in, and was out, swimming, before the next one rolled in. When the Gendarme screeched his whistle, he waved derisively and kept on. The Gendarme screeched again, and Maria ran out like a little hornet to tell him off. She said Gil swam better than anyone, and it was up to stupid Gendarmes to let him alone. The Gendarme said regardless of who he swam better than, she could get him in or she’d spend the night in the carcel. Diego called “Jippo, Jippo, Jippo,” and this had the desired effect. Gill came in on a comber, ducked past the Gendarme, and ran to the stand for his Jippo. Diego led Maria back to the dune.

Things might have eased off then, but Gil had the Gendarme to settle with. Tossing the bottle away, he ran over, stuck out his tongue, made a noise. The Gendarme paid no heed. He did it again, and still the Gendarme, who was big, handsome, and cold, didn’t look, simply standing there, his hand on his pistol butt, his eye roving the beach. Gil made one more pass, then plunged into the sea as before and swam out as before. However, he went much further this time, and Maria ran down, commanding the Gendarme to whistle. Couldn’t he see that the boy was out too far? What kind of policing was this, to let a child get into danger and then do nothing about it?

“It is a beautiful day,” said the Gendarme.

“But Gil, my little Gil!”

“He swims so well, who am I to interfere?”

Maria now called to Gil but he paid no attention. Diego, joining her, repeated his previous ruse, calling “Jippo, Jippo, Jippo,” and anything else he could think of, but this time unsuccessfully. Gil simply swam on, until he was 200-300-400 yards out, and quite a few people, gathering back of the Gendarme, were beginning to take an interest. And then suddenly disaster struck. The porpoises cavorted over, obviously bent on a play, but Gil’s cry told of his terror. Then he wasn’t there, and a murmur went through the crowd. Maria started to scream. Diego put his arms around her and tried to calm her, but she broke away, and called “Gil” at the top of her lungs.

During this, which took just a few seconds, the Gendarme stared out to sea, then spoke to a boy. The boy ran down to where some girls had a raft in the sea, an inflated rubber thing they were paddling. After a shouted exchange, they wrestle it through the surf, hiked it to the boys’ shoulders, and as he ran to the Gendarme with it, followed with the paddles. The Gendarme hadn’t moved, and didn’t, during the choosing of volunteers, the relaunching of the raft, and its trip out through the swells. He stayed right where he was, his boot-heel marking the spot where Gil had gone out, so he could indicate, with wigwags, the spot where he had gone down. When the raft got there, a boy slipped over the side, but in a second or two came up, to be pulled in by a companion. Cupping his hands, he reported: The porpoises were all around, especially under the surface. One of them had bumped him, and he was sure they were fighting him off. He was afraid to go over again, and asked permission to call the search off. “Come in,” called the Gendarme. “We don’t endanger more lives for the sake of one which is lost.”

No voice was raised in protest, though many by now were watching. But as the raft started in, Maria ran at the surf, to be scooped up by the Gendarme. He held her, talked to her, threatened her. “Anyone know this girl?” he presently asked.

“I do, she’s a friend,” said Diego.

“Get her out of here,” said the Gendarme.

“I’ll do what I can.”

“Soon as I’m done with her, take her home. When the body washes in she’ll be notified. Keep her away from the water. Because if this goes on, and people have to risk their lives to save her, I’ll have to act. I won’t have any more of it.”

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Похожие книги на «The Baby in the Icebox and Other Short Fiction»

Представляем Вашему вниманию похожие книги на «The Baby in the Icebox and Other Short Fiction» списком для выбора. Мы отобрали схожую по названию и смыслу литературу в надежде предоставить читателям больше вариантов отыскать новые, интересные, ещё непрочитанные произведения.


Отзывы о книге «The Baby in the Icebox and Other Short Fiction»

Обсуждение, отзывы о книге «The Baby in the Icebox and Other Short Fiction» и просто собственные мнения читателей. Оставьте ваши комментарии, напишите, что Вы думаете о произведении, его смысле или главных героях. Укажите что конкретно понравилось, а что нет, и почему Вы так считаете.

x