Кимберли Лэнг - Случайный флирт

Здесь есть возможность читать онлайн «Кимберли Лэнг - Случайный флирт» — ознакомительный отрывок электронной книги совершенно бесплатно, а после прочтения отрывка купить полную версию. В некоторых случаях можно слушать аудио, скачать через торрент в формате fb2 и присутствует краткое содержание. Город: Москва, Год выпуска: 2014, ISBN: 2014, Издательство: ЗАО Издательство Центрполиграф, Жанр: Короткие любовные романы, на русском языке. Описание произведения, (предисловие) а так же отзывы посетителей доступны на портале библиотеки ЛибКат.

Случайный флирт: краткое содержание, описание и аннотация

Предлагаем к чтению аннотацию, описание, краткое содержание или предисловие (зависит от того, что написал сам автор книги «Случайный флирт»). Если вы не нашли необходимую информацию о книге — напишите в комментариях, мы постараемся отыскать её.

Представительница аристократического семейства, прекрасная и безупречная Лорелея Лабланк, наутро после бракосочетания сестры и развеселой свадебной вечеринки с текилой просыпается в объятиях… вовсе не незнакомца. Донован Сент-Джеймс — школьный приятель жениха, не просто даровитый репортер — акула пера! Журналистские расследования саркастичного нувориша загубили не одну репутацию, не одна карьера разбилась благодаря его злому языку. Скандальная заметка о ночных похождениях не заставила себя долго ждать, но мисс Лабланк не намерена спускать эту ситуацию на тормозах, ведь на кону не только ее репутация — общественная и благотворительная деятельность семьи под ударом! Лорелея знает, что стоит держаться подальше от Сент-Джеймса, но воспоминания о событиях той страстной ночи заставляют ее искать новых встреч со «смуглым Казановой»…

Случайный флирт — читать онлайн ознакомительный отрывок

Ниже представлен текст книги, разбитый по страницам. Система сохранения места последней прочитанной страницы, позволяет с удобством читать онлайн бесплатно книгу «Случайный флирт», без необходимости каждый раз заново искать на чём Вы остановились. Поставьте закладку, и сможете в любой момент перейти на страницу, на которой закончили чтение.

Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Лорелея печально вздохнула.

— Виви, дорогая, я очень тебя люблю, но то, что я твоя сестра, иногда напрягает.

Виви кивнула в знак согласия и, протянув руку, сжала колено сестры.

— Понимаю. Мне очень жаль, что это так.

— Я просто хотела, чтобы меня заметили, отнеслись со всей серьезностью, а твой отъезд явился прекрасной возможностью для этого. У меня была цель, которая наконец-то стала досягаемой. Все были счастливы, и я смогла вести себя как настоящая Лабланк. Мама и папа гордились, передо мной открылись новые возможности. Не могла же я подсунуть всем бомбу в виде Донована. Слишком много было на кону, я рисковала потерять все. Именно поэтому не хотела, чтобы об этом кто-нибудь знал. Я стыдилась себя, его, того, что мы делаем. — Лорелея запрокинула голову. — Но это теперь не имеет значения. Ничего не получится.

— Ну, не знаю. Как я уже сказала, мне бы и в голову не пришло, что вы вместе.

Услышав это, Лорелея резко выпрямилась.

— Что ты сказала?

— У меня были некоторые предубеждения против Донована, но, когда я познакомилась с ним ближе, они развеялись. Коннор работал с ним, я сидела рядом с ним в президиуме на приемах. Да, черт побери! Мы же пригласили его на нашу свадьбу. И заметь, никто не воспринял это как разорвавшуюся бомбу.

— Восприняли, но вовсе не там, где ты ожидаешь увидеть эффект. Вы с Коннором можете делать что хотите. У тебя высокое положение в обществе, чтобы обращать на это внимание. Никто даже не рискнет что-нибудь сказать против вас обоих. А я? Я могу быть Лабланк, но… Это совершенно другая история.

Виви покачала головой:

— Ты не просто одна из Лабланков. Ты Лорелея Лабланк. Единственная, чудесная, предмет зависти для многих. Иногда даже для меня. Ничто не может это изменить, и мне никогда не приходило в голову, что для тебя существует какой-то стандарт, в который нужно вписываться, чтобы окружающие оценили тебя по достоинству. Я очень рада, что теперь ты чувствуешь себя увереннее. Мне приятно, что окружающие наконец-таки начали понимать, насколько ты необыкновенная. Но ты не должна сомневаться в себе или отказываться от своего счастья, потому что беспокоишься о мнении других.

Пламенная речь Виви убедила Лорелею, что ею можно гордиться, ее любят, но Виви не та, на кого Лорелея хотела произвести впечатление.

— Спасибо, дорогая. Я запомню это для следующего раза.

— Зачем ждать? Совершенно очевидно: ты влюблена в Донована. Иначе не выглядела бы такой несчастной.

— Сначала это были просто гормоны, всякая там химия и секс, но потом… — Она больше не могла не признавать это. Боже мой, она совершенно не умела лгать, даже себе. — Я с ума схожу по нему. И не понимала этого раньше.

— Ты не поговорила с ним? Не извинилась, не попыталась объясниться?

— Нет. Не люблю заниматься самоистязанием. Думаешь, теперь уже слишком поздно?

— Мне кажется, никогда не поздно извиниться.

— Я считаю, извиниться никогда не поздно, но уверена, это не поможет. Все произошло как-то не так, и остается так же. Я сказала кое-что нехорошее. Он тоже. Ни то ни другое неправда. Думаю, он просто хочет меня, но не любит. И я не единственная, кто считает все это «грязным маленьким секретом». — Больно, однако Лорелея решила быть честной с самой собой до конца и нужно видеть факты. — Может быть, оставить все как есть.

Теперь грустно вздохнула Виви.

— Жаль, ты не рассказала мне о своем грандиозном плане раньше. Я бы постаралась облегчить твое положение.

— Знаю, но мне хотелось сделать все самой.

— А Донован?

— Думаю, наши отношения с самого начала были обречены на неудачу.

— Мне так не кажется, но я с уважением отнесусь к твоему решению. Просто знай, что бы ты ни решила, я полностью на твоей стороне. Никому не позволю обижать мою маленькую сестричку.

Это заявление давало успокоение и защиту, но она не хотела, чтобы Виви выигрывала сражения вместо нее. Особенно в случае, когда битва, похоже, уже проиграна.

В среду на следующей неделе по дороге домой Донован купил газету. Сегодня утром он получил хвалебное письмо, в котором сообщалось, что его старшая племянница получила второе место в городском состязании по орфографии и фотографии первых трех победителей с наградами будут напечатаны в местной газете.

Донован приготовил себе выпить и развернул газету. Из нее выпал глянцевый журнал. На первой странице красовалась фотография Майкла Лабланка, отца Лорелеи, заголовок сообщал о его уходе на пенсию. «Большое событие, — подумал он. — Поворотный момент для Лорелеи». Он наткнулся на подробное описание с фотоотчетом юбилея у Лабланков, которое дополняли цветные фотографии, совершенно случайно, бегло просматривая газету в поисках информации о конкурсе по орфографии. Вот фотография родителей Лорелеи, еще две немолодые пары, видимо, партнеры по бизнесу, Коннор и Виви. И Лорелея. Она выглядела царственно в серебряно-черном вечернем платье, с высоко зачесанными волосами, подчеркивавшими совершенство черт. Ее образ произвел на него очень сильное впечатление.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Похожие книги на «Случайный флирт»

Представляем Вашему вниманию похожие книги на «Случайный флирт» списком для выбора. Мы отобрали схожую по названию и смыслу литературу в надежде предоставить читателям больше вариантов отыскать новые, интересные, ещё непрочитанные произведения.


Кимберли Лэнг - Не по сценарию
Кимберли Лэнг
Кимберли Лэнг - Последний холостяк
Кимберли Лэнг
Кимберли Лэнг - Роковой флирт
Кимберли Лэнг
Кимберли Лэнг - Фактор страсти
Кимберли Лэнг
Кимберли Лэнг - Порочный намек
Кимберли Лэнг
Кимберли Лэнг - Сладкое вино желания
Кимберли Лэнг
Джулиана Стар - Флирт или любовь?
Джулиана Стар
Отзывы о книге «Случайный флирт»

Обсуждение, отзывы о книге «Случайный флирт» и просто собственные мнения читателей. Оставьте ваши комментарии, напишите, что Вы думаете о произведении, его смысле или главных героях. Укажите что конкретно понравилось, а что нет, и почему Вы так считаете.

x