Лора Морган - Безрассудная страсть

Здесь есть возможность читать онлайн «Лора Морган - Безрассудная страсть» весь текст электронной книги совершенно бесплатно (целиком полную версию без сокращений). В некоторых случаях можно слушать аудио, скачать через торрент в формате fb2 и присутствует краткое содержание. Город: Москва, Год выпуска: 2015, ISBN: 2015, Издательство: Издательский Дом «Панорама», Жанр: Короткие любовные романы, на русском языке. Описание произведения, (предисловие) а так же отзывы посетителей доступны на портале библиотеки ЛибКат.

Безрассудная страсть: краткое содержание, описание и аннотация

Предлагаем к чтению аннотацию, описание, краткое содержание или предисловие (зависит от того, что написал сам автор книги «Безрассудная страсть»). Если вы не нашли необходимую информацию о книге — напишите в комментариях, мы постараемся отыскать её.

Сильвия никак не могла привыкнуть к тому, что теперь она вдова. Ее муж Джонатан умер внезапно, всего через несколько месяцев после рождения их дочери, крошки Кэтрин. Теперь каждый день Сильвии был заполнен заботами и хлопотами. Она изучила машинопись и стенографию, что давало ей возможность зарабатывать немного денег, и ждала, когда Кэтрин подрастет, чтобы можно было найти постоянную работу. Предвидела ли Сильвия какие-то изменения в своей жизни? Ждала ли чего-то от будущего? Пожалуй, нет. Но судьба рассудила иначе…

Безрассудная страсть — читать онлайн бесплатно полную книгу (весь текст) целиком

Ниже представлен текст книги, разбитый по страницам. Система сохранения места последней прочитанной страницы, позволяет с удобством читать онлайн бесплатно книгу «Безрассудная страсть», без необходимости каждый раз заново искать на чём Вы остановились. Поставьте закладку, и сможете в любой момент перейти на страницу, на которой закончили чтение.

Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Ей ничего не оставалось, как подчиниться. Однако когда она оказалась на своем рабочем месте, щеки ее снова зарделись румянцем. Это просто возмутительно! Как только он кончит говорить по телефону, она выскажет ему все: что она не потерпит таких высокомерных замечаний, такого властного тона…

— Можно оставить вам этот пакет для мистера Уоттса? — раздался рядом негромкий женский голос.

Сильвия пришла в себя — ярость ее оставила. Перед ней стояла девочка-посыльная, которая несмело протягивала большой запечатанный конверт.

— Это от мистера Адамса из отдела кадров.

— Конечно. — Сильвия улыбнулась скромной, несмелой девочке, которой, вероятно, не было еще и шестнадцати.

Посыльная ушла. Сильвия тяжело вздохнула. Когда ты кончишь говорить, Тайго Уоттс, вздохнула она, когда разговор закончится… Но разговор не закончился и через полчаса, а к этому времени гнев Сильвии поутих, лицо ее приняло нормальное выражение, и разум восторжествовал. Как-никак, но работа у мистера Уоттса давала ей редкостную возможность поправить финансовое положение. Пусть он будет неприятным, выжившим из ума женоненавистником… Пусть! Но ведь за все в жизни приходится платить…

И тем не менее на следующее утро Сильвия уложила волосы в не слишком тугой пучок на затылке и закрепила его с помощью заколок. Она убеждала себя, что так будет спокойнее.

Когда она постучала в дверь кабинета Уоттса и вошла, чтобы сказать о своем приходе и поздороваться, он не сделал никаких замечаний. При этом Сильвия мимоходом подумала, уж не живет ли ее шеф у себя в офисе. После ее ухода вечером он оставался в своем кабинете, но, когда она приходила на работу, он снова возникал перед ней из дверей кабинета. Да, ее мнение о Тайго Уоттсе было верным: это не человек, а машина.

— Вы могли бы в первую очередь заняться расшифровкой вот этих магнитофонных записей? — сказал он внезапно тоном приказа, подавая ей две кассеты. — На них доклад, содержащий важные сведения из области финансов, и он мне нужен немедленно. И постарайтесь не переврать цифровые данные, — закончил он, делая ударение на последних двух словах.

— Конечно, мистер Уоттс.

Она намеренно назвала его по фамилии — это был холодный упрек с ее стороны. Президент резко поднял голову и встретился глазами с потемневшими от гнева глазами Сильвии.

Так они смотрели друг на друга добрых полминуты, затем произошло нечто непредвиденное. Тайго вдруг откинулся на спинку кресла, жестом усталого человека провел ладонью по глазам и проговорил:

— Извините меня. Я был очень груб с вами.

Сильвия внезапно поняла, что его холодные голубые глаза не такие, как всегда, а словно бы затуманенные. Похоже, он не спал ночь.

— Я провел здесь всю ночь, разбираясь в этих чертовых документах, — признался Тайго. — И зачем мне держать бухгалтеров, если самому приходится все сверять и проверять… Не могу понять.

— Вы здесь ночевали?

Только теперь Сильвия обратила внимание на то, что на Тайго надета та же самая рубашка, что и вчера. Черная щетина на подбородке… Сердце ее тревожно вздрогнуло, и она ничего не могла с этим поделать.

— С ума сойти, верно? — На лице Уоттса играла какая-то невеселая мальчишеская улыбка, а сердце Сильвии снова встрепенулось. — На кладбищах покоится немало деятелей вроде меня, которые предпочитали сами решать все проблемы.

— И эти проблемы их доконали, — грустно уточнила Сильвия.

— Возможно, что это так и есть.

Тайго откинулся на спинку кресла и, стараясь размяться, поднял над головой руки. Массивные мускулы его груди четко обозначились под голубым шелком рубашки. Ее верхние пуговицы были расстегнуты — видимо, он избавился от галстука еще ночью. В вырезе рубашки, на груди, видны темные жесткие волосы. У Сильвии почему-то вспотели ладони и пересохло в горле. Что это со мной? — изумилась она. Неужели я ощущаю в нем мужчину? Но Тайго Уоттс — герой не моего романа…

— Сейчас неплохо было бы выпить чашечку крепкого кофе, а потом, возможно, я сосну пару часиков вот на этом диване. И буду в форме к одиннадцати, когда должно начаться совещание.

— Если вы хотите поспать, то вам лучше выпить некрепкого чаю, — как автомат ответила Сильвия.

Ее внимание переключилось на просторный диван в затененном углу кабинета. Ей не хотелось здесь быть, когда Тайго расположится на этом диване, хотя она и не могла бы объяснить почему.

— Я сказал: кофе.

В голосе Уоттса снова зазвучали властные нотки, но сейчас Сильвия не обратила на это внимания.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Похожие книги на «Безрассудная страсть»

Представляем Вашему вниманию похожие книги на «Безрассудная страсть» списком для выбора. Мы отобрали схожую по названию и смыслу литературу в надежде предоставить читателям больше вариантов отыскать новые, интересные, ещё непрочитанные произведения.


Лесия Корнуолл - Безрассудная страсть
Лесия Корнуолл
Лора Морган - Цыганская кровь
Лора Морган
Шеннон Дрейк - Безрассудная
Шеннон Дрейк
Ханна Хауэлл - Безрассудная
Ханна Хауэлл
Лора Штейн-Скавронская - Лора
Лора Штейн-Скавронская
Отзывы о книге «Безрассудная страсть»

Обсуждение, отзывы о книге «Безрассудная страсть» и просто собственные мнения читателей. Оставьте ваши комментарии, напишите, что Вы думаете о произведении, его смысле или главных героях. Укажите что конкретно понравилось, а что нет, и почему Вы так считаете.

x