Дэни Вейд - Трофей для дерзкой скромницы

Здесь есть возможность читать онлайн «Дэни Вейд - Трофей для дерзкой скромницы» — ознакомительный отрывок электронной книги совершенно бесплатно, а после прочтения отрывка купить полную версию. В некоторых случаях можно слушать аудио, скачать через торрент в формате fb2 и присутствует краткое содержание. Город: Москва, Год выпуска: 2018, ISBN: 2018, Издательство: Центрполиграф, Жанр: Короткие любовные романы, на русском языке. Описание произведения, (предисловие) а так же отзывы посетителей доступны на портале библиотеки ЛибКат.

Трофей для дерзкой скромницы: краткое содержание, описание и аннотация

Предлагаем к чтению аннотацию, описание, краткое содержание или предисловие (зависит от того, что написал сам автор книги «Трофей для дерзкой скромницы»). Если вы не нашли необходимую информацию о книге — напишите в комментариях, мы постараемся отыскать её.

Скромница Пресли Макартур — успешная предпринимательница. Она владеет собственным ранчо, и лошади — единственная страсть в ее жизни. Пресли невысокого мнения о собственной внешности и считает, что отношения с мужчинами не для нее. Но все меняется, когда соседнее ранчо покупает миллиардер Кейн Харрингтон. Кейну нужно получить известность в городе, и общение с Пресли, которую уважают все местные жители, ему крайне выгодно. Поэтому очень скоро он делает девушке необычное деловое предложение…

Трофей для дерзкой скромницы — читать онлайн ознакомительный отрывок

Ниже представлен текст книги, разбитый по страницам. Система сохранения места последней прочитанной страницы, позволяет с удобством читать онлайн бесплатно книгу «Трофей для дерзкой скромницы», без необходимости каждый раз заново искать на чём Вы остановились. Поставьте закладку, и сможете в любой момент перейти на страницу, на которой закончили чтение.

Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Ее оглушительное приветствие только подтвердило подозрение.

— Боже, Пресли! У тебя в волосах солома?

Пресли хотелось провалиться на месте. Ей не в новинку публичные унижения Марджори, и, хотя она привыкла к этому, щеки залила краска, да так быстро, что Пресли удивилась, как не потеряла сознание.

Мачеха практически протиснулась между ней и Кейном.

— Да посмотри на себя! Солома на платье, грязь на туфлях! Что ты делала на конюшне, глупая девочка?

— Я думаю, что ответ на этот вопрос столь же неприличный, как и сам вопрос!

Эти слова Кейна привлекли внимание всех присутствующих. Пресли безуспешно старалась слиться с обоями на стене, когда он направил на нее пронзительный взгляд и, несомненно, отметил отсутствие чувства стиля и способность заляпаться грязью при любом удобном случае. Но он не обратил на это внимания. Нет, он полностью отдался игре в отношения.

Если бы Кейн понимал, какую ошибку совершает! Хотя Пресли на руку, чтобы он не догадался. Чем быстрее он поймет, что его спутница совсем не прекрасная принцесса, тем быстрее она расплатится с ним по всем счетам.

— Прости, дорогая, — проговорил он ей на ухо громким, хорошо различимым шепотом. — Я не хотел так сильно испачкать твое платье.

Вот это да! Волна жара пронеслась по ее телу. Она должна была хотеть, чтобы он замолчал, прекратил эту клоунаду, но Пресли надеялась, что Кейн не перестанет говорить с ней и заставит забыть обо всех присутствующих.

Он вытянул соломинку из ее хвоста — единственного вида укладки, которую она могла соорудить, — поднял ее и улыбнулся. В его глазах сверкали озорные искры, а еще в них было что-то более глубокое, непонятное, заставившее ее включиться в игру.

Правда, она не умеет притворяться.

Марджори была ошеломлена и восхищенно наблюдала за Кейном, потом перевела взгляд на Пресли, снова на Кейна. И внезапно смутилась.

Наконец она сфокусировала свой взгляд на падчерице.

— Ты должна была предупредить меня, что у тебя свидание. Я бы подыскала для тебя более подходящий наряд.

Очевидно, это не последнее унижение за сегодняшний вечер. За спиной Марджори Пресли увидела группу девушек, тех самых, что не давали ей проходу с подросткового возраста. Они о чем-то шептались. Все, за исключением одной. Джоан Эверли. Она, прищурившись, смотрела на Пресли, гнев постепенно сменялся выражением светской вежливости.

— О-о! — По игривому тону Кейна Пресли поняла, что ей не понравится то, что он сейчас скажет. — Я думаю, ее платье прекрасно соответствует моим целям.

Судя по сдавленным возгласам девушек, его голос был хорошо слышен даже в отдаленных уголках. Пресли осознавала, что никто не верит в их роман. Она стояла перед ними, как экспонат на выставке. Потом развернулась и выбежала в первую попавшуюся дверь. Ей было все равно, куда идти, лишь бы подальше от посторонних глаз. Однако шарканье ног и цоканье каблуков за спиной подсказали ей, что и здесь она не одна. Ей совершенно не хотелось ни с кем общаться.

Был бы у нее конь или дерзкий работник ранчо, она могла бы принять вызов, как воин. А участие в светских мероприятиях и жизнь под прицелом любопытных глаз не самая сильная ее сторона.

Знакомая тяжесть наполнила мускулы. Впервые Пресли почувствовала это после похорон отца, когда гости разошлись. С тех пор тяжесть регулярно возвращалась, но она все время заставляла себя игнорировать это. У нее нет времени на усталость, нужно следить за бизнесом и за тем, чтобы мачеха не натворила бед.

Поэтому она привычно распрямила спину и встряхнулась. Обернувшись, Пресли увидела, что за ней идут только ее собеседники. Марджори заговорила первой:

— Пресли, что происходит?

На лице Марджори виднелись следы замешательства, но годы общения с ней, упреки в том, что Пресли живет неправильно, недостаточно женственна, слишком умна и слишком серьезна, заставили девушку замолчать.

Да и как она могла произнести вслух то, что стала интересной для такого мужчины, как Кейн Харрингтон только потому, что мачеха попыталась обмануть его при продаже лошади?

Конечно, Марджори все равно решила бы, что сделала хорошее дело.

К удивлению Пресли, первым заговорил Кейн:

— Дело в том, что Пресли не оказалась бы здесь, если бы не ваша неспособность осознать юридические последствия совершенных поступков, миссис Макартур.

Это был настоящий шок, в том числе и для Пресли. Никто никогда не заступался за нее, даже отец. Когда привел в дом Марджори, он надеялся, что та научит дочь искусству быть женщиной. Марджори с этим не справилась. Однако отец расценил это, как отсутствие способностей у дочери. И хотя любил ее, тем не менее не скрывал своего разочарования. Кейн снова обнял Пресли за плечи.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Похожие книги на «Трофей для дерзкой скромницы»

Представляем Вашему вниманию похожие книги на «Трофей для дерзкой скромницы» списком для выбора. Мы отобрали схожую по названию и смыслу литературу в надежде предоставить читателям больше вариантов отыскать новые, интересные, ещё непрочитанные произведения.


Отзывы о книге «Трофей для дерзкой скромницы»

Обсуждение, отзывы о книге «Трофей для дерзкой скромницы» и просто собственные мнения читателей. Оставьте ваши комментарии, напишите, что Вы думаете о произведении, его смысле или главных героях. Укажите что конкретно понравилось, а что нет, и почему Вы так считаете.

x