Рут Валентайн - Любовь или иллюзия?

Здесь есть возможность читать онлайн «Рут Валентайн - Любовь или иллюзия?» весь текст электронной книги совершенно бесплатно (целиком полную версию без сокращений). В некоторых случаях можно слушать аудио, скачать через торрент в формате fb2 и присутствует краткое содержание. Город: Москва, Год выпуска: 2016, ISBN: 2016, Издательство: Голден Пресс, Жанр: Короткие любовные романы, на русском языке. Описание произведения, (предисловие) а так же отзывы посетителей доступны на портале библиотеки ЛибКат.

Любовь или иллюзия?: краткое содержание, описание и аннотация

Предлагаем к чтению аннотацию, описание, краткое содержание или предисловие (зависит от того, что написал сам автор книги «Любовь или иллюзия?»). Если вы не нашли необходимую информацию о книге — напишите в комментариях, мы постараемся отыскать её.

Впервые увидев Сару на благотворительном балу, Джошуа понимает, что это та самая женщина, которую он искал всю жизнь. Между ними сразу же вспыхивает страсть. Но после головокружительной ночи, проведенной вместе, Сара исчезает, не оставив любимому ничего, кроме воспоминаний. Неужели то, что Джос принял за настоящую любовь, оказалось всего лишь иллюзией?..

Любовь или иллюзия? — читать онлайн бесплатно полную книгу (весь текст) целиком

Ниже представлен текст книги, разбитый по страницам. Система сохранения места последней прочитанной страницы, позволяет с удобством читать онлайн бесплатно книгу «Любовь или иллюзия?», без необходимости каждый раз заново искать на чём Вы остановились. Поставьте закладку, и сможете в любой момент перейти на страницу, на которой закончили чтение.

Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Он был старше Джоса — лет примерно сорок с лишним, а то и под пятьдесят, но обладал той грубой, почти животной притягательностью, перед которой, как подозревала Сара, редкая женщина сумела бы устоять. И дело тут не столько в его внешности, думала она, исподтишка разглядывая собеседника, сколько в том властном ореоле, который окутывает его, в мужской силе, которую он источает всем своим существом. Подобная властность весьма привлекательна для женщин, и Сара хорошо понимала, почему Хелен так ликует, говоря о роли, которую Вайнбергер предложил ей в своем новом фильме.

Они немного поболтали, хотя Сара так и не открыла причины своего появления на вилле. Врожденная осторожность принудила ее промолчать о книге, которую пишет Хелен, — не было никакого желания болтать за спиной актрисы о ее личных делах.

— В это время я обычно завтракаю, — сообщил Вайнбергер, глянув на часы. — Хелен, как правило, встает только к обеду, и, если вы проголодались, предлагаю составить мне компанию. Если я не ошибаюсь, вы приехали сюда вместе с новой добычей Хелен? — вдруг спросил он, проницательно взглянув на Сару.

Она чуть отвернулась, чтобы собеседник не заметил страдания в ее глазах.

— Совершенно верно, — бесцветным голосом подтвердила она. — Джос — мой босс.

— Босс?

В голосе Вайнбергера было неприкрытое любопытство, и Сара поняла, что сейчас он примется за расспросы.

— Спасибо, что предложили позавтракать, — торопливо сказала она, — но мне после вчерашней поездки хочется размять ноги. Если вы не против, я бы лучше прогулялась в деревню… Она, ведь, кажется, недалеко?

— В паре миль отсюда, но там нет ничего примечательного. После завтрака я собираюсь съездить в Канн. Если хотите, могу подвезти и вас.

— Большое спасибо, но мне нужно вначале спросить разрешения у Джоса.

Это был хороший повод сбежать, хотя Сара, удаляясь от виллы, сомневалась в душе, есть ли у нее причина для такого бегства. Гарри Вайнбергер — умудренный жизнью светский лев, и вряд ли она могла всерьез заинтересовать его… Но во взгляде, которым он изучал стройную фигурку Сары, читалось выражение, которое включило в ее сознании тревожный сигнал. Кто знает, может, Вайнбергер решил, что она намеренно искала его общества? Будучи кинорежиссером, он, без сомнения, давно уже проникся здоровым цинизмом в отношении женского пола, рассеянно размышляла Сара, шагая в направлении деревни.

Как и сказал Гарри, там не было ничего примечательного, но аппетитный запах свежих круассанов, струившийся из дверей пекарни, оказался для Сары чересчур большим искушением. Усевшись на уютной деревянной скамейке под платанами на крохотной пыльной площади, Сара с удовольствием поедала только что купленный круассан, заодно разглядывая местных жителей, которые занимались своими повседневными делами.

Чем больше она наслаждалась нехитрыми сценами деревенской жизни, тем меньше ей хотелось возвращаться на виллу, но нельзя же оставаться здесь навечно, напомнила себе Сара. Рано или поздно придется лицом к лицу встретиться с Джосом и его белокурой любовницей.

Она неохотно встала со скамейки и пустилась в обратный путь.

Первым, кого увидела Сара, выйдя на подъездную аллею виллы, был Джос. Нахмурившись, он расхаживал по аллее и, судя по всему, с трудом сдерживал раздражение. Джос был одет в светлые джинсы и легкую рубашку с короткими рукавами, и сердце Сары при виде его предательски подпрыгнуло к горлу. Не в силах тронуться с места, она пожирала глазами Джоса, жадно впитывая каждую подробность: то, как плотная ткань облегает длинные мускулистые бедра, как чуть топорщатся на затылке густые черные волосы…

Джос резко обернулся, увидел Сару — и нахмурился еще сильнее. Он не похож на мужчину, который провел бурную ночь в объятиях любовницы, с горечью подумала Сара, даже издалека ощутив исходящие от него напряжение и злость.

— А, явилась! — резко бросил Джос, шагая к ней. — И где же тебя черти носили, позволь узнать? Я перевернул вверх ногами всю эту чертову виллу!

— Я прогулялась в деревню. — К ужасу своему, Сара поняла, что краснеет: лишь сейчас она покаянно вспомнила, зачем приехала сюда. Работать, и к тому же под началом Джоса. Пытаясь оправдаться, она брякнула первое, что пришло в голову: — Я бы никуда не ходила, но Гарри Вайнбергер сказал, что Хелен встает только к обеду.

— Ну и что? — ледяным тоном осведомился Джос.

Сара не нашлась, что сказать. По счастью, Джос не стал требовать ответа и почти силой потащил ее к вилле.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Похожие книги на «Любовь или иллюзия?»

Представляем Вашему вниманию похожие книги на «Любовь или иллюзия?» списком для выбора. Мы отобрали схожую по названию и смыслу литературу в надежде предоставить читателям больше вариантов отыскать новые, интересные, ещё непрочитанные произведения.


Рут Валентайн - Почти сенсация
Рут Валентайн
Рут Валентайн - Никому не доверяй!
Рут Валентайн
Рут Валентайн - Седьмая заповедь
Рут Валентайн
Рут Валентайн - Заколдованный круг
Рут Валентайн
Рут Валентайн - Счастливый дом
Рут Валентайн
Рут Валентайн - Фейерверк страсти
Рут Валентайн
Рут Валентайн - День ангела
Рут Валентайн
Рут Валентайн - Я всё решу сама!
Рут Валентайн
Рут Валентайн - Главные слова
Рут Валентайн
Рут Валентайн - Красота – оружие
Рут Валентайн
Рут Валентайн - Брось вызов судьбе
Рут Валентайн
Рут Валентайн - Хрустальная туфелька
Рут Валентайн
Отзывы о книге «Любовь или иллюзия?»

Обсуждение, отзывы о книге «Любовь или иллюзия?» и просто собственные мнения читателей. Оставьте ваши комментарии, напишите, что Вы думаете о произведении, его смысле или главных героях. Укажите что конкретно понравилось, а что нет, и почему Вы так считаете.

x