Барбара Воллес - Обрести свободу у алтаря

Здесь есть возможность читать онлайн «Барбара Воллес - Обрести свободу у алтаря» весь текст электронной книги совершенно бесплатно (целиком полную версию без сокращений). В некоторых случаях можно слушать аудио, скачать через торрент в формате fb2 и присутствует краткое содержание. Город: Москва, Год выпуска: 2019, ISBN: 2019, Издательство: Центрполиграф, Жанр: Короткие любовные романы, на русском языке. Описание произведения, (предисловие) а так же отзывы посетителей доступны на портале библиотеки ЛибКат.

Обрести свободу у алтаря: краткое содержание, описание и аннотация

Предлагаем к чтению аннотацию, описание, краткое содержание или предисловие (зависит от того, что написал сам автор книги «Обрести свободу у алтаря»). Если вы не нашли необходимую информацию о книге — напишите в комментариях, мы постараемся отыскать её.

Отправляясь по делам на север Шотландии, Томас Коллиер меньше всего ожидал встретить там свою жену, которую все считали погибшей. Томас счастлив, что нашел Розалинду, он намерен забрать ее домой и окружить заботой и любовью. Но беда в том, что Розалинда потеряла память и не узнает своего мужа. А тут еще друг поведал ей, что она собиралась развестись с Томасом, потому что не все в их браке было благополучно…

Обрести свободу у алтаря — читать онлайн бесплатно полную книгу (весь текст) целиком

Ниже представлен текст книги, разбитый по страницам. Система сохранения места последней прочитанной страницы, позволяет с удобством читать онлайн бесплатно книгу «Обрести свободу у алтаря», без необходимости каждый раз заново искать на чём Вы остановились. Поставьте закладку, и сможете в любой момент перейти на страницу, на которой закончили чтение.

Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

— Я понятия не имела, что он находился под таким сильным давлением.

— Возможно, потому, что он никогда тебе об этом не рассказывал.

Розалинд уставилась на Сьюзан.

— Я его жена. Зачем ему было утаивать от меня свои проблемы?

— Я точно не знаю, но у меня есть предположение. Я могу быть с тобой откровенной?

— Да, конечно.

Скрестив руки на груди, Сьюзан пронзила Розалинд взглядом, от которого ей стало не по себе.

— Я думаю, что он пытался тебе сказать, но ты была слишком поглощена жалостью к самой себе и не слушала его.

Розалинд сделала шаг назад, словно получила пощечину.

— Было очевидно, что тебе не нравилось жить в Лондоне, — продолжила Сьюзан. — Эта квартира казалась тебе слишком большой и роскошной. Со дня вашего переезда сюда ты постоянно твердила, как ты хочешь вернуться домой. Думаю, тебе было бы все равно, если бы компания разорилась.

«Это всего лишь мыло, Томас», — услышала Розалинд голос в своей голове. Неужели это была правда? Неужели она действительно не хотела замечать то, с чем имел дело ее муж?

Взяв свою кружку, она посмотрела на Сьюзан поверх нее.

— Я благодарна тебе за откровенность.

— Послушай, я знаю, что ты любишь моего брата.

Розалинд поморщилась. Она еще не разобралась в своих чувствах. Всякий раз, когда она думала, что приблизилась на шаг к их пониманию, новое воспоминание или новая информация тормозили ее.

— Именно поэтому я подумала, что тебе следует все узнать, — добавила Сьюзан. — Прости, если я была груба.

— Я на тебя не обиделась, — ответила Розалинд. — Но тебе не кажется, что, если бы Томас считал, что я к нему несправедлива, он сказал бы мне об этом сам?

— К несчастью, мой старший брат считает, что ты не способна на что-то плохое. Он пошел бы на все для того, чтобы сделать тебя счастливой.

— Будь это так, мы переехали бы в Лондон.

Она сказала это вслух? Она действительно так считала?

Сьюзан самодовольно улыбнулась.

— Я сказала все, что думала.

Как и было запланировано, во второй половине дня Томас и Розалинд отправились за подарками для Мэдди. Они купили большого плюшевого медведя в качестве друга для Бигсби и еще несколько игрушек. Когда они вышли из магазина, Томас сказал:

— Пойдем ужинать. Я забронировал для нас столик в ресторане.

— Не думаю, что это хорошая идея.

— Это просто ужин, Розалинд. Нам обоим нужно поесть.

Ей было не до еды. У нее из головы не выходил разговор со Сьюзан. Неужели Томас действительно жертвовал собой, а она вела себя как капризная эгоистка? Или все же Томас был трудоголиком, который уделял недостаточно внимания своей жене и дочери?

Он повернулся и посмотрел на нее.

— Полагаю, твое молчание означает согласие?

Разве она может трезво мыслить, когда его глаза так очаровательно блестят?

— Конечно. Как ты сказал, нам обоим нужно поесть.

— Думаю, тебе понравится этот ресторан. Там отличная кухня. Кроме того, я хочу кое о чем с тобой поговорить.

— Если ты хочешь спросить меня, останусь ли я после…

— Мне следует тебя спросить?

«Да», — подумала она.

«Нет».

«Возможно».

— Ты попросила не давить на тебя, и я намерен относиться с уважением к твоей просьбе. Хочу ли я, чтобы ты осталась? Безусловно, хочу. Но я также знаю, что одни лишь слова и обещания ничего не значат.

Вопреки здравому смыслу, ее разочаровал его ответ. Если он хочет, чтобы она осталась, разве ему не следует быть настойчивее?

«Ты только послушай себя: оставь меня в покое, но умоляй меня остаться», — вдруг пришло ей на память.

Может, Сьюзан права, и она действительно была плохой женой?

Они прошли мимо Трафальгарской площади. Увидев рождественскую елку, Розалинд подумала о словах Томаса об уважительном отношении к традициям и семейному наследию.

— «Коллиерс соуп» действительно была на грани разорения, когда мы вернулись в Лондон? — спросила она.

Томас повернулся и посмотрел на нее.

— Почему ты спрашиваешь?

— Сьюзан кое-что мне рассказала сегодня.

— Моя сестра бывает резкой. Не обращай на нее внимания.

— На самом деле я благодарна ей за откровенность. Когда ты говорил о наследстве Мэдди, я думала, что это просто красивые слова. Я понятия не имела, что ты пытался спасти компанию.

Томас вздохнул.

— Я уже говорил, что мой отец принял несколько ошибочных решений. Компания находилась в затруднительном положении.

— Сьюзан сказала мне, что именно поэтому ты так много работал. Жаль, что я этого не знала.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Похожие книги на «Обрести свободу у алтаря»

Представляем Вашему вниманию похожие книги на «Обрести свободу у алтаря» списком для выбора. Мы отобрали схожую по названию и смыслу литературу в надежде предоставить читателям больше вариантов отыскать новые, интересные, ещё непрочитанные произведения.


Отзывы о книге «Обрести свободу у алтаря»

Обсуждение, отзывы о книге «Обрести свободу у алтаря» и просто собственные мнения читателей. Оставьте ваши комментарии, напишите, что Вы думаете о произведении, его смысле или главных героях. Укажите что конкретно понравилось, а что нет, и почему Вы так считаете.

x