Крикнуть или не крикнуть?
Стыд в Кэтрин боролся с физическим дискомфортом, и это был неравный поединок. Мочевой пузырь победил. Если уж суждено доверить свою позорную тайну постороннему человеку, пусть это будет женщина.
— Миссис Лоуренс! — завопила Кэтрин, надеясь, что слуховой аппарат у соседки поставлен на максимальную мощность.
— Что это? Кто это меня зовет? — в дрожащем голосе старушки слышалась неуверенность.
— Миссис Лоуренс, помогите! — орала Кэтрин. — Я в спальне! Возьмите запасной ключ! Под третьим горшком с геранью! Умоляю, скорее!
— Тише, Грубер! Вроде голос Кэтрин! Неужели к ней залезли воры? — запричитала соседка.
Только бы бедную миссис Лоуренс не хватил сердечный приступ, когда старушка увидит ее, голую, на кровати, в наручниках… «Вот тебе и рискнула. Вот и попыталась стать чувственной женщиной. Могла бы догадаться, что ничего не выйдет», — уныло отчитывала себя Кэтрин.
Хруст гравия во дворе и возгласы миссис Лоуренс смолкли. Медленно потянулись минуты. Бороться с мочевым пузырем становилось все труднее.
Прошло еще приблизительно три вечности, прежде чем Кэтрин поняла, что в доме кто-то есть. Надеясь увидеть в дверях миссис Лоуренс, она открыла было рот, чтобы какой-нибудь нейтральной фразой смягчить испуг старушки, но вдруг сама чуть не потеряла сознание. В дверном проеме показалось дуло револьвера.
От ужаса Кэтрин онемела. Рослый мужчина, держа пистолет в вытянутой руке, в стремительном прыжке влетел в комнату. Бесшумно приземлившись, он медленно поднялся с пола и осмотрелся. Взгляд его холодных синих глаз скользнул по распростертой Девственнице и на секунду задержался на ее лице.
Кэтрин истошно закричала.
Мужчина кинулся на пол, перекатился через голову и исчез в ванной, которая примыкала к спальне.
«Это сумасшедший. Он меня убьет», — думала Кэтрин, отчаянно дергаясь в своих оковах. Цепочки наручников звякали, царапая красное дерево. Непростительный вандализм!
Через несколько секунд мужчина внезапно вырос в изголовье кровати и медленно опустил револьвер. Все это напоминало дурной детектив.
— Джеральд Крафтон, ФБР. Вы одна в доме? — спросил нежданный гость хриплым шепотом.
Оцепеневшая Кэтрин с трудом выдавила:
— Была… одна… пока не пришли вы…
Она отважилась поднять на него глаза. Черные, коротко стриженные волосы, узкое лицо, сурово сжатые губы. Светлые глаза, обрамленные густыми черными ресницами. Такие прекрасно смотрелись бы на жизнерадостном лице фарфоровой куклы.
— Вы знаете, кто это с вами сделал? — спросил он.
— Уолтер Плинкни. Надеюсь, вы его разыщете. — Голос уже начал повиноваться Кэтрин. — Электрического стула для него будет мало.
Проблеск сомнения мелькнул на лице агента ФБР.
— Вы знакомы с преступником?
Кэтрин молча кивнула.
— Мы…
Нет, у нее язык не повернется сказать, что она помолвлена с типом, который ушел из дома в разгар любовной игры.
— Эээ… мы с ним встречаемся, — закончила фразу Кэтрин.
Мужчина пристально оглядел ее, словно прикованное к кровати тело было местом преступления, а он искал улики.
— Он нанес вам какие-либо травмы?
Кэтрин понимала, что агент просто выполняет свою работу, и устояла перед отчаянным желанием уклониться от ответа.
— Только моей гордости.
— Он не сделал ничего против вашего желания?
— Сделал, — взвыла Кэтрин. — Он бросил меня, когда мы еще даже не начали заниматься сексом.
Ей показалось, что мужчина хмыкнул.
— Но вы добровольно принимали участие в… э-э-э…
Кэтрин слышала о том, как краснеют всем телом, но никогда не думала, что это случится с ней. Даже пальцы ног стали алыми, под цвет лака на ногтях.
— Это была моя идея. Не могли бы вы снять с меня эти штуки? — указала она глазами на наручники.
— Где ключ? — Мужчина окинул взором спальню, в которой царил идеальный порядок. На полированной поверхности столов и тумбочек ничего похожего на ключ не оказалось.
— Он был у Уолтера…
— А где сейчас Уолтер?
Пока он не задал этот вопрос, Кэтрин и не подозревала, что можно подвергнуться большему унижению, чем то, что она уже испытала.
— Ему пришлось… уехать, — пробормотала она, снова заливаясь краской.
— А мы можем позвонить ему? — Агент был явно озадачен не меньше Кэтрин. Приковать обнаженную женщину к кровати и уйти? Ну и ну…
— Я не могу больше терпеть. Мне надо в туалет, — прервала его размышления жертва.
Склонившись над нею, агент Крафтон ощупал наручники.
Читать дальше