Софи Пемброк - Подмени моего жениха

Здесь есть возможность читать онлайн «Софи Пемброк - Подмени моего жениха» — ознакомительный отрывок электронной книги совершенно бесплатно, а после прочтения отрывка купить полную версию. В некоторых случаях можно слушать аудио, скачать через торрент в формате fb2 и присутствует краткое содержание. Город: Москва, Год выпуска: 2019, ISBN: 2019, Издательство: Центрполиграф, Жанр: Короткие любовные романы, на русском языке. Описание произведения, (предисловие) а так же отзывы посетителей доступны на портале библиотеки ЛибКат.

Подмени моего жениха: краткое содержание, описание и аннотация

Предлагаем к чтению аннотацию, описание, краткое содержание или предисловие (зависит от того, что написал сам автор книги «Подмени моего жениха»). Если вы не нашли необходимую информацию о книге — напишите в комментариях, мы постараемся отыскать её.

Пять раз Донну Фезерингтон бросали у алтаря, и вот опять! «Вечная невеста» решает найти сбежавшего жениха и потребовать объяснений. Но на ее пути есть одно препятствие — несостоявшийся шафер Купер Эдвардс. Он соглашается отвезти ее к жениху. В дороге Купер начинает понимать, что Дон — вовсе не охотница за деньгами, как его бывшие, и постепенно влюбляется в невесту брата…

Подмени моего жениха — читать онлайн ознакомительный отрывок

Ниже представлен текст книги, разбитый по страницам. Система сохранения места последней прочитанной страницы, позволяет с удобством читать онлайн бесплатно книгу «Подмени моего жениха», без необходимости каждый раз заново искать на чём Вы остановились. Поставьте закладку, и сможете в любой момент перейти на страницу, на которой закончили чтение.

Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Потом начал брать выходные. Сначала, конечно, проводил их в одиночестве. Но позже оказалось, что многие коллеги — отличные друзья, если им дать шанс. Он начал собираться с ними по вечерам, иногда посещал спортивные мероприятия и даже пару дней рождения.

Без Донны жизнь казалась пустой. Он никогда не был так счастлив, как в поездке по Америке рядом с ней.

Самым сложным оказался разговор с советом директоров. Пришлось применить все навыки дипломатии и убеждения. Наконец жизнь открылась Куперу с другой стороны. И вот он в Канзасе.

В ноябре.

Стоит рядом с самым большим в мире клубком шпагата, а в кармане лежит бриллиантовое кольцо.

— Самый большой клубок шпагата в мире!

Он обернулся и застыл, глядя на Донну. Ее волосы были зачесаны наверх и собраны в высокий хвост. Ярко‑розовая помада под цвет кашемирового пальто. Улыбка озаряет лицо.

— Ты пришла, — пробормотал он, удивляясь ее красоте.

— Думаешь, я бы могла пройти мимо такой достопримечательности? Ни за что! — Подойдя ближе, она обняла его и привстала на цыпочки, чтобы поцеловать. — Я так соскучилась по тебе.

— Я тоже скучал, — прошептал он в ответ. — Очень сильно.

— У меня для тебя новости.

— У меня тоже.

Он надеялся, что ей понравятся перемены в его жизни.

— Я уволилась с работы. Правда, не совсем.

— Не понимаю, как это?

— Ну, вот уж так. Дело в том, что мне очень нравится маркетинг и продвижение товаров, а работа с одними и теми же продуктами наскучила. Поэтому я решила стать внештатным сотрудником, и моя компания снова наняла меня, только за большие деньги. К тому же теперь у меня появились другие клиенты, соответственно, я могу работать из любой точки мира.

Это идеально вписывалось в планы Купера.

— Просто восхитительно!

— А что у тебя?

— Мы с Джастином решили изменить руководство бизнесом. Брат взял на себя часть моих функций, что позволило им переехать в Нью‑Йорк, как того хотела Синтия.

— Так чем ты будешь заниматься? — Донна нахмурилась.

— Честно? Чем захочу.

Она рассмеялась.

— Если не довольствоваться полумерами, можно добиться чего угодно, да?

— А с чего бы нам довольствоваться малым? — улыбнулся Купер. — Фирма будет пользоваться моими услугами консультанта, мои знания о бизнесе и рынках продвижения помогут наладить связи там, где я нужен. Значит, впереди нас ждет еще больше путешествий, разных мест и городов.

— Похоже, нам предстоит много переездов.

— И поэтому я купил Клаудию. И это. — Он достал из кармана обручальное кольцо и затаил дыхание.

Донна услышала только первую часть фразы.

— Ты купил Клаудию? Самый неудобный автомобиль, играющий только Элвиса?

— Ты ведь любишь эту машину. Надеюсь, и кольцо тебе придется по душе.

Ее зрачки тут же расширились, когда наконец она перевела взгляд на бриллиант в его руке.

— Ты хочешь на мне жениться?

— Я хочу провести всю жизнь рядом с тобой, — поправил Купер. — В путешествиях, дома, в дороге. Везде. Я хочу всегда быть рядом. Все остальное можно обсудить.

— Кроме Клаудии.

— Черт, ее мы определенно оставим.

— Это меня устроит. — Донна подняла глаза, в которых сияли любовь и надежда.

— Ты еще не сказала «да», — напомнил он. — Я хочу услышать эти слова.

Донна осторожно взяла кольцо и надела на безымянный палец.

— Да, Купер Эдвардс. Я пойду за тобой, куда бы ты ни шел. Всегда.

— Это все, что мне нужно. Ну, и пончики на завтрак.

Донна засмеялась. Купер поцеловал ее.

Их совместное приключение только начиналось.

Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Похожие книги на «Подмени моего жениха»

Представляем Вашему вниманию похожие книги на «Подмени моего жениха» списком для выбора. Мы отобрали схожую по названию и смыслу литературу в надежде предоставить читателям больше вариантов отыскать новые, интересные, ещё непрочитанные произведения.


Отзывы о книге «Подмени моего жениха»

Обсуждение, отзывы о книге «Подмени моего жениха» и просто собственные мнения читателей. Оставьте ваши комментарии, напишите, что Вы думаете о произведении, его смысле или главных героях. Укажите что конкретно понравилось, а что нет, и почему Вы так считаете.

x