• Пожаловаться

Андреа Болтер: К алтарю с другим женихом [litres]

Здесь есть возможность читать онлайн «Андреа Болтер: К алтарю с другим женихом [litres]» весь текст электронной книги совершенно бесплатно (целиком полную версию). В некоторых случаях присутствует краткое содержание. год выпуска: 2018, ISBN: 978-5-227-08691-4, издательство: Литагент Центрполиграф ООО, категория: Короткие любовные романы / Любовные романы / на русском языке. Описание произведения, (предисловие) а так же отзывы посетителей доступны на портале. Библиотека «Либ Кат» — LibCat.ru создана для любителей полистать хорошую книжку и предлагает широкий выбор жанров:

любовные романы фантастика и фэнтези приключения детективы и триллеры эротика документальные научные юмористические анекдоты о бизнесе проза детские сказки о религиии новинки православные старинные про компьютеры программирование на английском домоводство поэзия

Выбрав категорию по душе Вы сможете найти действительно стоящие книги и насладиться погружением в мир воображения, прочувствовать переживания героев или узнать для себя что-то новое, совершить внутреннее открытие. Подробная информация для ознакомления по текущему запросу представлена ниже:

Андреа Болтер К алтарю с другим женихом [litres]

К алтарю с другим женихом [litres]: краткое содержание, описание и аннотация

Предлагаем к чтению аннотацию, описание, краткое содержание или предисловие (зависит от того, что написал сам автор книги «К алтарю с другим женихом [litres]»). Если вы не нашли необходимую информацию о книге — напишите в комментариях, мы постараемся отыскать её.

Принцесса Лусиана должна выйти замуж за короля соседнего государства, который на тридцать лет ее старше. Желая напоследок насладиться свободой, она накануне свадьбы сбегает из дворца и едет во Флоренцию – город своей мечты. Но там принцесса едва не попадает в лапы мошенников. В последний момент ей на помощь приходит великолепный Джио Грасси – технический гений и глава компьютерной империи. Разочарованный в женщинах, Джио дал себе слово навсегда остаться холостяком. Однако встреча с принцессой Лусианой меняет его взгляд на жизнь.

Андреа Болтер: другие книги автора


Кто написал К алтарю с другим женихом [litres]? Узнайте фамилию, как зовут автора книги и список всех его произведений по сериям.

К алтарю с другим женихом [litres] — читать онлайн бесплатно полную книгу (весь текст) целиком

Ниже представлен текст книги, разбитый по страницам. Система сохранения места последней прочитанной страницы, позволяет с удобством читать онлайн бесплатно книгу «К алтарю с другим женихом [litres]», без необходимости каждый раз заново искать на чём Вы остановились. Поставьте закладку, и сможете в любой момент перейти на страницу, на которой закончили чтение.

Тёмная тема

Шрифт:

Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

В центре дворика каменный фонтан извергал журчащие струи воды. Вокруг стояли скамейки, на которых вечерами любили сидеть бабушка и дед. Дед беззлобно покрикивал на внуков, затевавших шумные игры в туннеле. Бабушка часами сидела за вышивкой или вязанием и прерывалась только для того, чтобы напоить мальчишек ярко-оранжевым апельсиновым соком. Джио до сих пор помнил теплый солнечный цвет этих фруктов.

– Мы предпочитаем пользоваться флигелями, – сказал Джио, указывая на коттеджи по бокам главного здания.

– Кто это «мы»?

– Мой брат Данте и я. Да и родственники, когда приезжают погостить. Родители до сих пор живут в большом доме, когда бывают в городе. У нас есть еще загородное поместье с виноградниками и винокурней. С тех пор, как вышли на пенсию, они проводят там большую часть времени.

Отец создал «Грасстех» из маленького предприятия по производству компьютерных компонентов, превратив его в мультимиллионный конгломерат мирового масштаба.

– Данте сейчас работает с нашими филиалами в Индии, поскольку… – Джио замолк. Люси не обязательно знать, что брат не сумел возглавить компанию, поэтому, собственно, Джио вернулся во Флоренцию и занял его место. Излишняя откровенность однажды уже обернулась большими неприятностями, которые он до сих пор не расхлебал.

В наступившей тишине он смотрел в лицо внимательно слушавшей его Люси. В ней было что-то завораживающее: изящная посадка головы, выразительные глаза. Она была ниже, чем ему показалось вначале. Впрочем, при его высоком росте рядом с ним все казались миниатюрнее. Красиво вычерченные розовые губы подчеркивали матовую белизну кожи. Гордая стать, грациозные движения выдавали благородное происхождение. Она могла быть юной герцогиней. Однако непринужденная живость характера не допускала мысли о царственной сдержанности.

Господи, о чем он думает? Женщины сейчас непозволительная роскошь. Он вернулся домой, где его ждал список дел длиной в милю. Кроме того, именно женщина создала для компании кучу проблем. Стоит держаться от них подальше!

– Ведь это главный собор, не так ли? – указала Люси на величественный купол, возвышающийся над крышами домов. Флорентийский собор, несомненно, считался наиболее узнаваемой визитной карточкой города.

– Ты уже побывала там?

Энтузиазм Люси был заразительным.

– Нет еще, но мечтаю об этом. Я впервые во Флоренции. Ты спас меня в первые же минуты после прибытия.

Слово «спас» тронуло Джио. Теперь, когда он действительно спас ее, что с ней дальше делать? Надо найти ей гостиницу. Придется поторопиться, чтобы успеть переодеться для сегодняшней встречи с группой инвесторов «Грасстеха». Он заранее тяготился предстоящим дежурным мероприятием со скучными разговорами ни о чем – обсуждение серьезных проблем не планировалось. Гости придут со своими толстыми женами, которые будут мучать его вопросами, почему такой молодой красавец не женат и не имеет подруги. А теперь, кроме своих забот, ему надо опекать Люси. Неужели только потому, что столкновение с мошенниками напугало ее и она приняла его помощь?

Люси поправила ремень сумочки на плече.

– У меня только одна просьба, Джио. Помоги найти какой-нибудь отель за любые деньги хотя бы на одну ночь. Мне придется пересмотреть свой бюджет, но прежде решить вопрос с ночевкой.

Ладно. Можно попробовать. Вытащив телефон из кармана, он набрал поиск гостиниц.

– У вас есть свободный номер на одну ночь? Нет? Извините. Спасибо.

Он набрал еще три номера с тем же результатом, после чего терпение лопнуло.

– Довольно, Джио. Я сама справлюсь, – пробормотала Люси.

С ее очевидным неумением ориентироваться в городе? Что, если мошенники захотят воспользоваться ее неопытностью? Конечно, он совсем не знает эту беспомощную женщину, но джентльмен остается джентльменом – он не может бросить ее одну.

– Почему бы тебе не остаться здесь на ночь? – неожиданно для себя предложил Джио. – Я живу в этом крыле, – указал он на один из коттеджей. – Ты можешь занять другой.

Он надеялся, что не совершает ошибку, но другое решение не приходило на ум. Девушка останется здесь под присмотром прислуги, а завтра он что-нибудь придумает.

– О нет, я не могу, – покачала головой Люси. – Это неправильно.

Джио приложил руку к сердцу в комическом негодовании.

– За кого ты меня принимаешь? Уверяю тебя, что всего лишь выполняю дневную норму спасения прекрасных незнакомок.

Может, он флиртует с ней?

Читать дальше
Тёмная тема

Шрифт:

Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Похожие книги на «К алтарю с другим женихом [litres]»

Представляем Вашему вниманию похожие книги на «К алтарю с другим женихом [litres]» списком для выбора. Мы отобрали схожую по названию и смыслу литературу в надежде предоставить читателям больше вариантов отыскать новые, интересные, ещё не прочитанные произведения.


Татьяна Абалова: О чем поют ветра [СИ]
О чем поют ветра [СИ]
Татьяна Абалова
Кэйлин Фландерс: Щит магии [litres]
Щит магии [litres]
Кэйлин Фландерс
Морин Чайлд: Поцеловать короля
Поцеловать короля
Морин Чайлд
Отзывы о книге «К алтарю с другим женихом [litres]»

Обсуждение, отзывы о книге «К алтарю с другим женихом [litres]» и просто собственные мнения читателей. Оставьте ваши комментарии, напишите, что Вы думаете о произведении, его смысле или главных героях. Укажите что конкретно понравилось, а что нет, и почему Вы так считаете.