Андреа Болтер
К алтарю с другим женихом
Andrea Bolter
THE ITALIAN’S RUNAWAY PRINCESS
Все права на издание защищены, включая право воспроизведения полностью или частично в любой форме.
Это издание опубликовано с разрешения Harlequin Books S. A.
Товарные знаки Harlequin и Diamond принадлежат Harlequin Enterprises limited или его корпоративным аффилированным членам и могут быть использованы только на основании сублицензионного соглашения.
Эта книга является художественным произведением. Имена, характеры, места действия вымышлены или творчески переосмыслены. Все аналогии с действительными персонажами или событиями случайны.
Серия «Любовный роман»
© «Центрполиграф», 2019
© Перевод и издание на русском языке, «Центрполиграф», 2019
* * *
Ее королевское высочество принцесса Лусиана де ла Исла де Изерот вдохнула теплый воздух итальянской Флоренции. Тайное путешествие с ее родины – острова у берегов Испании – было нелегким. Однако теперь над ней сияло солнце Тосканы, и ландшафт в золотой дымке ничем не напоминал привычные морские просторы. Удивительно, но она не испытала большой радости от первого глотка свободы.
Оставшись в одиночестве, Люсиана растерялась. Она слегка задыхалась от быстрой ходьбы, торопясь уйти подальше от лавки ювелира, где безуспешно пыталась обменять рубин на обычные деньги, необходимые в путешествии. Что еще хуже, ей показалось, что за ней увязались трое подростков. Оглядываясь назад, она видела своих преследователей в поношенных футболках и камуфляжных штанах. Присутствие непрошеных попутчиков говорило о том, что план побега оказался не только безрассудным, но и опасным.
– Бамболина, дай-ка взглянуть на твое украшение! – крикнул один из парней, приближаясь к принцессе. – Мы его купим.
Лусиана ускорила шаг. Она приехала во Флоренцию в надежде насладиться интересным приключением, прежде чем посвятить оставшуюся жизнь исполнению королевского долга. В ее планы совсем не входила встреча с мошенниками, вероятно намеревавшимися отобрать драгоценности, которые она привезла, чтобы оплатить все расходы – ведь у нее не было собственных денег. Принцесса почти бежала, сжимая в руке рубиновый кулон на тяжелой цепочке.
Она гадала, заметили ли преследователи другие драгоценности в сумке, висевшей через плечо на длинном кожаном ремне и бившей ее по бедру в такт торопливым шагам. Она могла бы двигаться быстрее, если бы не тянула за собой чемодан на колесиках с вещами, необходимыми для трехнедельного пребывания во Флоренции. Потом ей предстояло вернуться на Изерот к своим обязанностям, включавшим династический брак с королем соседнего острова Августином, вдовцом, к тому же на тридцать лет старше ее. Принцесса Лусиана долго и тщательно готовила свой побег, планируя, как доберется до Флоренции и как раздобудет деньги на путешествие. В отсутствие опыта она представить не могла, насколько трудно продать драгоценности: ювелиры требовали документы на ювелирные украшения и сертификаты подлинности.
Покинув остров, она сделала остановку в Барселоне. Ей предстояло совершить первый обмен, чтобы раздобыть деньги на железнодорожный билет до Флоренции и на пропитание. Один ювелир направил ее к другому, тот к третьему с сомнительной репутацией, и в результате она продала аметистовое кольцо гораздо ниже его реальной стоимости.
Принцесса терялась в суете городских улиц, ведь большую часть жизни она провела за стенами королевского дворца Изерота, покидая резиденцию только для официальных церемоний. В этих случаях до лимузина, частного самолета или морского лайнера ее сопровождала дворцовая охрана. В поисках свободы она выбрала Флоренцию, которую полюбила по книгам, альбомам и фильмам. Здесь она собиралась осуществить мечту своей жизни.
Однако трудности с продажей драгоценностей и столкновение с мошенниками сразу после прибытия в город превращали мечту в кошмар.
– Бэлла! – один из парней приблизился почти вплотную. Обращение «красавица» ужаснуло ее, как шипение змеи.
– Синьорина, дорогая, милая… – Другой парень зашел сбоку, стараясь привлечь внимание, заставить остановиться.
Дернув чемодан, Лусиана побежала быстрее. Казалось, сердце готово выскочить из груди. Ей хотелось позвать на помощь первого встречного, но она боялась привлечь к себе внимание. Мало кто в мире знал о ее крошечном острове-государстве, однако, если начнутся расспросы, придется признаться, что она принцесса. Как объяснить, почему она оказалась одна в центре Флоренции? Никто не догадывался, что она здесь, и она должна сохранить свой секрет.
Читать дальше