Барбара Данлоп - Отложенная свадьба

Здесь есть возможность читать онлайн «Барбара Данлоп - Отложенная свадьба» — ознакомительный отрывок электронной книги совершенно бесплатно, а после прочтения отрывка купить полную версию. В некоторых случаях можно слушать аудио, скачать через торрент в формате fb2 и присутствует краткое содержание. Город: Москва, Год выпуска: 2019, ISBN: 2019, Издательство: Центрполиграф, Жанр: Короткие любовные романы, на русском языке. Описание произведения, (предисловие) а так же отзывы посетителей доступны на портале библиотеки ЛибКат.

Отложенная свадьба: краткое содержание, описание и аннотация

Предлагаем к чтению аннотацию, описание, краткое содержание или предисловие (зависит от того, что написал сам автор книги «Отложенная свадьба»). Если вы не нашли необходимую информацию о книге — напишите в комментариях, мы постараемся отыскать её.

Красавица Криста Кордей, в роскошном свадебном платье, уже поднималась по ступеням храма, в котором ее ожидал Верн Герхард, завидный жених, отпрыск богатой семьи. Но у самых дверей ее похищает частный детектив, Джексон Раш, весьма интересный молодой мужчина. Он запихивает невесту в машину и увозит в неизвестном направлении. По дороге Раш объясняет, что у Верна есть любовница, а Криста ему нужна для достижения корыстных целей. Девушка не хочет в это верить, но, к своему ужасу, осознает, что похититель, который уже в нее влюбился, ей нравится гораздо больше, чем жених…

Отложенная свадьба — читать онлайн ознакомительный отрывок

Ниже представлен текст книги, разбитый по страницам. Система сохранения места последней прочитанной страницы, позволяет с удобством читать онлайн бесплатно книгу «Отложенная свадьба», без необходимости каждый раз заново искать на чём Вы остановились. Поставьте закладку, и сможете в любой момент перейти на страницу, на которой закончили чтение.

Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

— Не узнает, если не проговоришься, — остерег первый.

Видимо, родственник Герхардов хотел открыть ей глаза. Верн, похоже, настоящая свинья, а большинство его друзей — не лучше.

— Грейси все равно скоро дадут отставку, — предрек тяжеловесный мужчина.

— Верн живо найдет ей замену, — вторил лысый.

— За последние тридцать лет девицы дядюшки Манфреда были не старше двадцати пяти.

— Жены стареют, в отличие от подружек.

Все, кроме молодого человека, рассмеялись. Тот нахмурился.

— Криста другая.

— Ничего подобного.

Первый шафер хлопнул его по спине:

— Ты молод и наивен. Всем твоим подружкам тоже не больше двадцати пяти.

— Я им не изменяю.

— Значит, плохо стараешься.

— Не выполняешь нужной программы, — подхватил приземистый.

Краем глаза Джексон увидел, как к обочине подкатили два белых лимузина. Шаферы тоже их заметили и стали подниматься на крыльцо. Их голоса и смех постепенно стихли.

Значит, Верн изменяет Кристе. Жестоко и глупо, но Джексона это не касается. Может, она знает и мирится с этим, а может, не так умна, как думают все, и безразлична к происходящему. И еще один вариант: она выходит замуж за деньги Герхарда, и ей плевать на его верность.

Открылись двери первого лимузина, из него высыпала компания хорошеньких подружек невесты. Водитель другого подскочил к задней двери и помог невесте выйти на тротуар.

Криста выпрямилась и встала на ярком солнце. Она была прекрасна. Рыжеватые волосы заплетены и уложены на затылке, легкие прядки обрамляют лицо. Обнаженные плечи округлы и гладки. Белое платье плотно облегает грудь и талию, демонстрируя изумительную фигуру. Расшитая стеклярусом кружевная юбка переливалась при каждом движении.

Подружки с веселым щебетом собрались вокруг невесты.

— Ну вот, все в порядке, — объявила одна подружка, возившаяся с букетом Кристы, и придирчиво оглядела невесту.

— Все в порядке? — спросила ее Криста.

— Ты само совершенство, — ответила та.

Криста глубоко вздохнула.

Девушки стали подниматься на крыльцо. Джексон не мог отвести восхищенный взгляд от невесты.

Криста заметила его. В ее глазах мелькнуло недоумение. Она явно пыталась понять, кто он. Их взгляды встретились, и словно молния ударила Джексона прямо в солнечное сплетение.

Ее глаза были зелеными, как вода на южном побережье Тихого океана. Джексон прочел в них честность и благородство. В эту долю секунды он понял, что ее отец говорил правду. Криста не будет мириться с изменами мужа, а это означало, что она ничего не знает о Верне и Грейси.

Ему следовало бы рассказать ей правду о Верне, прямо здесь и сейчас. Она должна знать, во что вляпалась.

Он лихорадочно пытался подобрать слова, когда подружка невесты что-то прошептала ей на ухо. Криста рассмеялась и отвела глаза от Джексона. Момент был упущен.

Девушки поднялись на крыльцо.

Ему пора уходить. Он ничего не сможет сделать ни для Трента, ни для его дочери. Остается только надеяться, что Трент не прав. Однако Герхарды, похоже, крайне неприятная семейка. И если они действительно охотятся за алмазным рудником, у нее будут неприятности. Но и это Джексона не касается. Он выполнил обещание, не нашел ничего конкретного, ничего, что доказывало бы преступные намерения Герхардов.

Подружки невесты, весело щебеча, входили в церковь. Криста держалась позади, проверила, не потеряла ли серьги, поправила колье и, сжав обеими руками букет, вскинула подбородок.

И совершенно неожиданно оглянулась на него. Он ощутил укол в сердце и подумал, что она заслуживает более достойного, чем Верн, мужчины. Пусть это не его дело, но она точно не потерпит мужа, который начнет изменять ей направо и налево.

Тяжелая дверь закрылась за подружками.

Снаружи остались только он и Криста.

Джексон огляделся и убедился, что на эти несколько коротких секунд они здесь одни. Прежде чем в голове появились связные мысли, он уже энергично шагал к ней.

Ее зеленые глаза широко раскрылись. Она удивленно уставилась на него.

— Криста Кордей? — спросил он.

— Вы друг Верна?

Чувственные нотки в ее голосе будоражили нервы.

— Ненадолго, — заверил он и, подхватив ее на руки, бросился прочь.

— Что?! — взвизгнула она, упираясь рукой в его плечо. Вторая по-прежнему сжимала огромный букет.

— Я не причиню вам вреда.

Он ускорил шаг.

— Вы не… Что вы делаете?

— Вы многого не знаете о Верне.

— Немедленно отпустите меня!

Она принялась извиваться, растерянно оглядываясь в поисках спасения.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Похожие книги на «Отложенная свадьба»

Представляем Вашему вниманию похожие книги на «Отложенная свадьба» списком для выбора. Мы отобрали схожую по названию и смыслу литературу в надежде предоставить читателям больше вариантов отыскать новые, интересные, ещё непрочитанные произведения.


Криста Вольф - Медея
Криста Вольф
Криста Вольф
Криста Вольф - Образы детства
Криста Вольф
Криста Вольф
Барбара Данлоп - Она передумала!
Барбара Данлоп
Барбара Данлоп
Барбара Картленд - Невнимательный жених
Барбара Картленд
Барбара Картленд
Джеки Д`Алессандро - Завидный жених
Джеки Д`Алессандро
Джеки Д`Алессандро
Отзывы о книге «Отложенная свадьба»

Обсуждение, отзывы о книге «Отложенная свадьба» и просто собственные мнения читателей. Оставьте ваши комментарии, напишите, что Вы думаете о произведении, его смысле или главных героях. Укажите что конкретно понравилось, а что нет, и почему Вы так считаете.

x