Артелина Грудина - Кьяра для Императора [СИ]

Здесь есть возможность читать онлайн «Артелина Грудина - Кьяра для Императора [СИ]» весь текст электронной книги совершенно бесплатно (целиком полную версию без сокращений). В некоторых случаях можно слушать аудио, скачать через торрент в формате fb2 и присутствует краткое содержание. Жанр: Короткие любовные романы, Фантастические любовные романы, network_literature, на русском языке. Описание произведения, (предисловие) а так же отзывы посетителей доступны на портале библиотеки ЛибКат.

Кьяра для Императора [СИ]: краткое содержание, описание и аннотация

Предлагаем к чтению аннотацию, описание, краткое содержание или предисловие (зависит от того, что написал сам автор книги «Кьяра для Императора [СИ]»). Если вы не нашли необходимую информацию о книге — напишите в комментариях, мы постараемся отыскать её.

Мог ли подумать Дарвард, что уезжая с друзьями в тёмный лес поохотиться, возвращаться ему придётся в полуразрушенный дворец? Да и ещё сражаться за то, что принадлежат ему по праву рождения — трон! А отвоевав свою Империи мог ли предположить молодой владыка, что сражаться с врагом в тысячу раз проще, чем держать в узде старых интриганов — советников, которые твёрдо намерены женить златокрылого демона во благо всей Империи?

Кьяра для Императора [СИ] — читать онлайн бесплатно полную книгу (весь текст) целиком

Ниже представлен текст книги, разбитый по страницам. Система сохранения места последней прочитанной страницы, позволяет с удобством читать онлайн бесплатно книгу «Кьяра для Императора [СИ]», без необходимости каждый раз заново искать на чём Вы остановились. Поставьте закладку, и сможете в любой момент перейти на страницу, на которой закончили чтение.

Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

— Ты только посмотри, Лия, какая красота! Я никогда не видела подобного! — на ветру развивались алые ленты, привязанные к свечам, которые парили в прозрачных подсвечниках. Картина действительно была красивая, но я радостно улыбнулась, заметив, как к нам присоединяется Илэрия. В пышном голубом платье с глубоким декольте и распущенными кудрями волос, она решила сразу дать понять каждому цель её появления на празднике.

Узнав о слухах, Рия, тут же примерила на себя корону Императрицы, а получив благословение отца и вовсе замучила нас с Белль. Несколько дней мы отбивались от эскизов платьев, которыми засыпала нас сестра, пытаясь выбрать нужные наряды, да бы затмить всех остальных принцесс и завоевать расположение Императора. А пару дней назад мне уже пришлось отбиваться от двух сестёр, ведь Белль узнала об Столпах Силы и хотела узнать как они устроены. Она всё свободное время твердила об библиотеке Императора и какой-то работе магистра. Единственное, что спасало меня — это мой Алнор, но к сожалению, здесь я осталась без него.

Рия помахала толпе, которая выкрикивала слова приветствия, встречаягостей Императора, и демоны закричали ещё громче! Я, как наследница трона, направилась к встречающим нас демонов первой, ведя за собой сестёр. Мне не надо было и поворачиваться, я и так знала, что Рия продолжает махать всем и дарить улыбки, а Белль всё так же крутит головой по сторонам, стараясь рассмотреть всё вокруг. Да, тяжёлая неделя мне предстояла: сосватать Рию Императору, отогнав остальных претенденток и проследить, чтобы Белль со своим любопытством не попала в неприятности. Не смотря на тревогу, на моём лице играла вежливая улыбка, она уже давно жила своей жизнь, отдельной от моих чувств.

— Добро пожаловать в Империю! Мы рады, что вы приняли наше приглашение. — нас приветствовал крепкий мужчина с длинными серебристыми волосами, огромными голубыми глазами, ямочкой на подбородке и с широкой открытой улыбкой, судя по доносам шпионов, это брат Императора Фелис, но показывать свою осведомлённость я не спешила.

— Мы благодарим за оказанную честь и счастливы отпраздновать Рождение Яростного Огня! — в официальном тоне, но с более искренней улыбкой ответила я.

— На сколько мне известно, в вашей Империи нет такого праздника. — заметил демон, стоящий рядом, выражение его лица мне не понравилось, отчего-то он был не рад нашему присутствию.

— Всё верно, мы с нетерпением ждём начала празднования, чтобы познакомиться с традициями вашей Импернии. — мой спокойный ответ, задел его ещё сильнее, но мужчина лишь поджал губу и кивнул в знак согласия.

— А правда, что в одну из ночей Яростный Огонь и Великая Тьма вселяются в тела демона и демонессы и танцуют страстный танец любви? — не выдержав, спросила Белль, а ведь мы с ней договаривались, что зададим этот вопрос хранителю библиотеки, вот же не терпеливая какая!

— Существует такая легенда, Ваше Высочество, однако, мы ещё не разу не были свидетелем подобного. — не без улыбки ответил Фелис.

— Это от того, что вселиться они могут лишь во влюблённую пару, которая ещё не прошла обряд Слияния, — предложила Белль, морща лобик, наверняка, она уже думала, как бы проверить свою теорию.

— Прошу вас следуйте за мной, — продолжая улыбаться, брат Императора предложил мне руку, рядом стоящие мужчины, так же последовали его примеру и подошли к Белль и Рии. Я проследила взглядом, за хмурым мужчиной, который подал руку Рии, ох и не нравился он мне.

— Кальн Фелис, Вы не могли бы представить мне ваших друзей? — тихонько спросила я, следуя за демоном, который вёл нас к даругу.

— Прошу прощения, я так восхитился Вашей красотой, что забыл о правилах этикета. Провожатый вашей сестры Анабеллы наместник Эйлоны, кальн Рейвен. А спутник принцессы Илэрии, друг Императора и один из самых влиятельных наместников кальн Сервард.

— Благодарю вас, кальн Фелис. — отозвалась я, бросив ещё один взгляд на кальна Серварда. Сейчас он хмуро смотрел на Рию, которая продолжала дарить ему улыбку, пытаясь разговорить мужчину.

«Кто же ты такой? И почему ты так открыто демонстрируешь нам своё недовольство, кальн Сервард?» — размышляла я, то и дело поглядывая на демона.

Оказавшись в своих покоях, наслаждаясь тишиной, я подошла к окну, оно как раз выходило на площадь. С высоты, я смогла рассмотреть масштабность празднования: несколько тысяч людей высматривали гостей, некоторые демоны даже взлетали, чтобы лучше рассмотреть невест. Между толпой сновали какие-то мужчины в красном и подходили к тем, кто махал мешками с деньгами. Что это? Я пыталась понять происходящее, демон в красном брал мешочек с золотом и делал какие-то записи, а затем давал что-то в ответ. Чем он торгует?

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Похожие книги на «Кьяра для Императора [СИ]»

Представляем Вашему вниманию похожие книги на «Кьяра для Императора [СИ]» списком для выбора. Мы отобрали схожую по названию и смыслу литературу в надежде предоставить читателям больше вариантов отыскать новые, интересные, ещё непрочитанные произведения.


Артелина Грудина - В объятиях орка [СИ]
Артелина Грудина
Артелина Грудина - Сердцу не прикажешь
Артелина Грудина
Артелина Грудина - Сбежавшая любовь
Артелина Грудина
Артелина Грудина - Перепутанные судьбы (СИ)
Артелина Грудина
Артелина Грудина - Муж моей мечты (СИ)
Артелина Грудина
Артелина Грудина - (Не) идеальный брак
Артелина Грудина
Артелина Грудина - Босс моей мечты. Книга 2
Артелина Грудина
Артелина Грудина - (Не) тот ребенок
Артелина Грудина
Артелина Грудина - Будни купидона
Артелина Грудина
Артелина Грудина - Босс моей мечты. Книга 1
Артелина Грудина
Артелина Грудина - Снежинка на моих губах
Артелина Грудина
Отзывы о книге «Кьяра для Императора [СИ]»

Обсуждение, отзывы о книге «Кьяра для Императора [СИ]» и просто собственные мнения читателей. Оставьте ваши комментарии, напишите, что Вы думаете о произведении, его смысле или главных героях. Укажите что конкретно понравилось, а что нет, и почему Вы так считаете.

x