Дженнифер Фэй - Желанная награда для холостяка

Здесь есть возможность читать онлайн «Дженнифер Фэй - Желанная награда для холостяка» — ознакомительный отрывок электронной книги совершенно бесплатно, а после прочтения отрывка купить полную версию. В некоторых случаях можно слушать аудио, скачать через торрент в формате fb2 и присутствует краткое содержание. Город: Москва, Год выпуска: 2018, ISBN: 2018, Издательство: Литагент Центрполиграф ООО, Жанр: Короткие любовные романы, на русском языке. Описание произведения, (предисловие) а так же отзывы посетителей доступны на портале библиотеки ЛибКат.

Желанная награда для холостяка: краткое содержание, описание и аннотация

Предлагаем к чтению аннотацию, описание, краткое содержание или предисловие (зависит от того, что написал сам автор книги «Желанная награда для холостяка»). Если вы не нашли необходимую информацию о книге — напишите в комментариях, мы постараемся отыскать её.

Холли Абрамс и ее босс, красавец-миллиардер Финн Локвуд, провели незабываемую ночь и договорились расстаться без всяких обязательств. Казалось бы, условия были оговорены изначально, да и Холли не планировала влюбляться в начальника, вот только после страстной ночи она поняла, что работать дальше им будет сложно. Она стала избегать Финна, и все же они сталкиваются на совместном благотворительном мероприятии, которое проходит на роскошной яхте Финна. Холли внезапно чувствует приступ тошноты и списывает все на морскую болезнь, но врач сообщает ей, что к Рождеству их с Финном ждет двойной сюрприз…

Желанная награда для холостяка — читать онлайн ознакомительный отрывок

Ниже представлен текст книги, разбитый по страницам. Система сохранения места последней прочитанной страницы, позволяет с удобством читать онлайн бесплатно книгу «Желанная награда для холостяка», без необходимости каждый раз заново искать на чём Вы остановились. Поставьте закладку, и сможете в любой момент перейти на страницу, на которой закончили чтение.

Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

– Неплохо бы. Но я обслужу себя сама.

Она поднялась и пошла за Финном в начало салона, где располагался небольшой камбуз.

– Удивлена, что у тебя на борту нет стюардесс.

– Стюардессы? Для меня одного? – Локвуд покачал головой. – Мне не нужно, чтобы кто-то расхаживал тут, ожидая распоряжений. Кроме того, мне приятно побыть в одиночестве.

– О!

– Извини. К тебе это вовсе не относится. Рад, что ты рядом.

– Правда?

В уголках ее губ заиграла улыбка, или это только показалось?

– Да. Ты очень меня выручила. Я не мог отложить эти переговоры, не хотелось и портить Кларе свадьбу.

– Похоже, все разрешилось наилучшим образом.

Самолет снова сильно тряхнуло, а потом он нырнул в воздушную яму. Холли ахнула и качнулась вперед. Финн едва успел ее подхватить:

– Все будет в порядке.

Но похоже, она не поверила этим словам, в глазах Холли плескался страх.

Пока продолжалась болтанка, Финн крепко обнимал Холли, а она держалась за него. Такой поворот событий Локвуд не планировал, но судьба распорядилась иначе.

Он посмотрел на Холли сверху вниз. Она вскинула лицо. Их взгляды встретились. Самолет уже выбрался из воздушной ямы, но Финн не спешил разжимать объятия, вдыхая нежный цветочный аромат духов Холли.

Салон снова затрясло, и она опять испуганно распахнула глаза. Финн знал, как можно ее отвлечь. Он наклонил голову и завладел губами Холли. Сначала она замерла, словно удивленная таким поворотом событий, но через пару секунд ее губы ответили на поцелуй, разомкнулись, и язык Финна скользнул внутрь.

У поцелуя Холли был вкус мяты и шоколада. Локвуд негромко застонал и подумал о большой кровати в хвосте самолета. Достаточно лишь подхватить Холли на руки и отнести туда…

Его мысли прервал какой-то звук. Не желая разрушить волшебство момента, Финн решил не отвлекаться на него, но звук раздался снова. Звонок по внутренней связи.

С огромным сожалением Локвуд отстранился:

– Мне нужно ответить. Это пилот.

Губы Холли покраснели и чуть припухли от поцелуя. Более соблазнительной картины Финну еще не приходилось видеть. Но разум напомнил ему, что их прервали вовремя – до посадки у них хватит времени прийти в себя.

Глава 4

Вертолет доставил Финна и Холли с аэродрома главного острова архипелага на островок, принадлежащий Локвуду. Кроме небольшой взлетно-посадочной площадки, оборудованной на вершине холма, да пляжа все остальное пространство этого клочка суши было покрыто буйной растительностью.

– Это твой остров? – спросила Холли, оглядывая окрестности.

Финн подошел и встал рядом:

– Тебе нравится?

– Да. Я такие места видела только по телевизору или в Интернете. И представить себе не могла, что однажды попаду в такой рай.

– Рай?

– Да. Ты не считаешь этот остров раем?

– Никогда не думал о нем в таком ключе. – Финн подкатил чемодан Холли к краю вертолетной площадки. – Боюсь, до дома нам придется добираться пешком. Но тут недалеко.

– Ничего страшного. Эта прогулка не идет ни в какое сравнение с моей ежедневной часовой тренировкой в спортзале, когда с меня сходит семь потов.

Холли поджала губы, осознав, что, наверное, ее спутнику не интересны такие подробности.

Когда она потянулась за чемоданом, ее пальцы коснулись руки Финна.

– Я понесу его, – предложил он.

Еще не хватало, чтобы с ней обращались как с беспомощной неженкой! Она привыкла заботиться о себе и о других с десяти лет – именно тогда отец ушел из семьи.

Холли сжала ручку чемодана:

– Я сама справлюсь.

– Идти придется по пересеченной местности.

– Понимаю. Буду считать это тренировкой для сброса калорий.

Финн покачал головой и отступил:

– Кстати, в доме есть спортзал. Можешь там заниматься.

– Спасибо. Ловлю тебя на слове.

Подняв чемодан, Холли пошагала вслед за Финном по каменистой тропе, разглядывая вовсе не окрестности, а своего провожатого: его широкие мускулистые плечи, талию без единой унции жира и подтянутые ягодицы – идеальный набор.

– Ну как, что-нибудь тебе здесь нравится?

Холли залилась румянцем. Неужели Финн заметил, как она на него пялится? Но, подняв взгляд, она с облегчением увидела, что Локвуд продолжает, не оборачиваясь, идти вперед.

– Многое. Ты счастливчик, что можешь тут жить.

– Я бываю на острове лишь наездами. Кстати, после работы можешь пользоваться и бассейном.

– Признаюсь, я чувствую себя странно.

– Ты о чем?

– Мы улетели из Нью-Йорка, где идет снег и все готовятся к Рождеству, а приземлились там, где светит солнце и дует ласковый бриз. Ты тут украшаешь пальму вместо елки?

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Похожие книги на «Желанная награда для холостяка»

Представляем Вашему вниманию похожие книги на «Желанная награда для холостяка» списком для выбора. Мы отобрали схожую по названию и смыслу литературу в надежде предоставить читателям больше вариантов отыскать новые, интересные, ещё непрочитанные произведения.


Отзывы о книге «Желанная награда для холостяка»

Обсуждение, отзывы о книге «Желанная награда для холостяка» и просто собственные мнения читателей. Оставьте ваши комментарии, напишите, что Вы думаете о произведении, его смысле или главных героях. Укажите что конкретно понравилось, а что нет, и почему Вы так считаете.

x