Хельга Нортон - Пепел ревности

Здесь есть возможность читать онлайн «Хельга Нортон - Пепел ревности» весь текст электронной книги совершенно бесплатно (целиком полную версию без сокращений). В некоторых случаях можно слушать аудио, скачать через торрент в формате fb2 и присутствует краткое содержание. Город: М.:, Год выпуска: 2007, ISBN: 2007, Издательство: Издательский Дом «Панорама», Жанр: Короткие любовные романы, на русском языке. Описание произведения, (предисловие) а так же отзывы посетителей доступны на портале библиотеки ЛибКат.

Пепел ревности: краткое содержание, описание и аннотация

Предлагаем к чтению аннотацию, описание, краткое содержание или предисловие (зависит от того, что написал сам автор книги «Пепел ревности»). Если вы не нашли необходимую информацию о книге — напишите в комментариях, мы постараемся отыскать её.

Говорят, от судьбы не уйдешь. Но ведь давно известно, что судьба человека заключена в его характере. Именно дерзкий характер, независимый нрав и буйная энергия Клэр Пирсон сыграли с ней злую шутку, и ее угораздило попасть в такую историю, из которой выйти с честью могло помочь ей только чудо.

Пепел ревности — читать онлайн бесплатно полную книгу (весь текст) целиком

Ниже представлен текст книги, разбитый по страницам. Система сохранения места последней прочитанной страницы, позволяет с удобством читать онлайн бесплатно книгу «Пепел ревности», без необходимости каждый раз заново искать на чём Вы остановились. Поставьте закладку, и сможете в любой момент перейти на страницу, на которой закончили чтение.

Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Хельга Нортон

Пепел ревности

1

Полицейский, сидящий по другую сторону стола, прорычал:

– Вы англичанка? Откуда приехали?

В маленькой комнатке было невероятно жарко и душно. Клэр метнула в следователя яростный взгляд блестящих фиалковых глаз и вскинула голову. Растрепанные пряди всех оттенков – от золотисто-медного до красного, обрамляющие бледное лицо, рассыпались по плечам.

– Я не говорю по-португальски! – в двадцатый раз заявила она.

Следователь стукнул кулаком по столу.

– Что?! – воскликнул он.

Клэр стиснула зубы. От ярости ее пухлые губы превратились в тонкую ниточку.

– Меня ограбили, на меня напали! И я не собираюсь сидеть здесь и слушать, как вы на меня рявкаете! – Клэр вспыхнула, сорвавшись на крик.

Выйдя из-за стола, полицейский шагнул к двери и широко распахнул ее. Клэр с изумлением увидела, как в комнату ввели парня, напавшего на нее. Ее вновь охватил страх, который она изо всех сил прятала за напускной дерзостью. Страх перед насилием, перед жестокостью. Клэр вскочила со стула и забилась в угол, дрожащей рукой вцепившись в ворот разорванной футболки, слегка обнажавшей грудь.

Коренастый обидчик, уверенный в своей правоте, обвиняюще посмотрел на нее и выругался по-португальски.

Клэр ошеломленно заморгала. Она ничего не понимала. Почему этот мерзавец, избивший ее в своем грузовике, ведет себя так, как будто только он имеет право обращаться к властям? Только безумец, не знающий, что попытка сексуального насилия является преступлением, мог притащить ее в крошечный полуразрушенный полицейский участок!

Красноречивым жестом блюститель закона указал на кровавые следы от ногтей Клэр, выделявшиеся на небритой щеке молодого человека.

Боже правый, неужели в Бразилии женщина не имеет права защищать свою честь и достоинство?! Внезапно боевой пыл покинул Клэр, и ей первый раз в жизни очень захотелось вернуться домой.

Но отец и мачеха отмечают двадцатую годовщину свадьбы в трехнедельном круизе. Сводный брат Сэм находится где-то на Востоке, пишет репортажи о национальных волнениях. Семья даже не знает, где Клэр. Получив наследство от бабушки, недолго думая, она неожиданно для себя отправилась в Бразилию. Эта поездка станет настоящим праздником, решила она.

Всего тридцать шесть часов назад Клэр приземлилась в Сан-Паулу, предвкушая встречу со своей подругой Агнес Авророй Бауру. Сколько раз та умоляла Клэр приехать в гости! Но богатой наследнице Бауру никогда не приходило в голову, что за вежливыми извинениями далекая англичанка скрывает недостаток денег. Клэр и представить себе не могла, что, когда она наконец доберется до Сантуса (это километров шестьдесят от Сан-Паулу), Агнес Авроры и ее мужа Хосе Альберто не окажется в их поместье.

Вилла Бауру пустовала. У входа стоял лишь охранник с двумя злющими псами. По-английски не понимал ни слова. Стараясь не поддаваться панике, Клэр сняла номер в самой дешевой гостинице и решила самостоятельно изучить окрестности, ожидая возвращения молодой четы. Агнес Аврора была на восьмом месяце беременности, так что уехать они могли разве что на выходные…

Теперь, сидя в полицейском участке, Клэр на грани истерики наблюдала за двумя сердито жестикулировавшими мужчинами, стоявшими в нескольких шагах от нее. Клэр была в отчаянии. Рассудок, однако, подсказывал: настало время разыграть козырную карту, которую она упорно скрывала, обнаружив отсутствие хозяев виллы. Она и не представляла, что когда-нибудь ей предстоит использовать такую возможность.

Клэр могла бы позвонить Роберто и узнать, где его сестра, но каждая клеточка ее тела сжималась от страха при одной только мысли, что ей придется попросить его о помощи. Это просто глупая гордость, уговаривала она себя, взрослые люди так не поступают. Четыре года – большой срок. Тогда Роберто отшвырнул ее как ненужную вещь. Все понял неправильно. Причинил ей столько боли! Попросту унизил ее. Ну же, Клэр, приди в себя! Она усмехнулась. Ты не единственная женщина, испытавшая мужское презрение.

Клэр, чуть дыша, подошла к столу, где лежали блокнот и ручка. А вдруг они никогда не слышали об Роберто? Или не поверят, что он ее друг? Но даже если опасения окажутся необоснованными, возможно аристократ Роберто Баринас Флориан Игуас и пальцем не подумает пошевелить, чтобы ей помочь.

Непослушной рукой Клэр вывела на листке: «Роберто Флориан Игуас» – и передала полицейскому. С какой же болью она писала три коротких слова!

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Похожие книги на «Пепел ревности»

Представляем Вашему вниманию похожие книги на «Пепел ревности» списком для выбора. Мы отобрали схожую по названию и смыслу литературу в надежде предоставить читателям больше вариантов отыскать новые, интересные, ещё непрочитанные произведения.


Хельга Нортон - Черный бархат
Хельга Нортон
Хельга Нортон - Мужчина в моем сердце
Хельга Нортон
Хельга Нортон - Бабочка и огонь
Хельга Нортон
Хельга Нортон - Сломанная роза
Хельга Нортон
Хельга Нортон - Береги свою любовь
Хельга Нортон
Хельга Нортон - Верный обманщик
Хельга Нортон
Хельга Нортон - В роли невесты
Хельга Нортон
Хельга Нортон - Вино забвения
Хельга Нортон
Хельга Нортон - Строптивая беглянка
Хельга Нортон
Отзывы о книге «Пепел ревности»

Обсуждение, отзывы о книге «Пепел ревности» и просто собственные мнения читателей. Оставьте ваши комментарии, напишите, что Вы думаете о произведении, его смысле или главных героях. Укажите что конкретно понравилось, а что нет, и почему Вы так считаете.

x