Линда Инглвуд - Счастливый дождь

Здесь есть возможность читать онлайн «Линда Инглвуд - Счастливый дождь» весь текст электронной книги совершенно бесплатно (целиком полную версию без сокращений). В некоторых случаях можно слушать аудио, скачать через торрент в формате fb2 и присутствует краткое содержание. Город: Москва, Год выпуска: 2003, ISBN: 2003, Издательство: Панорама, Жанр: Короткие любовные романы, на русском языке. Описание произведения, (предисловие) а так же отзывы посетителей доступны на портале библиотеки ЛибКат.

Счастливый дождь: краткое содержание, описание и аннотация

Предлагаем к чтению аннотацию, описание, краткое содержание или предисловие (зависит от того, что написал сам автор книги «Счастливый дождь»). Если вы не нашли необходимую информацию о книге — напишите в комментариях, мы постараемся отыскать её.

Саманта в одиночку воспитывает прелестных близнецов – результат одной страстной ночи – и никак не может забыть их отца, Джека Райдмена, в которого влюбилась с первого взгляда.
Но время залечивает любые раны. Понимая, что ей пора подумать о муже, Саманта отвечает благосклонностью на ухаживания Кена, во всех смыслах положительного молодого человека. Каково же было ее изумление, когда она узнает, что Кен приходится сводным братом Джеку, которого она никогда не переставала любить?..

Счастливый дождь — читать онлайн бесплатно полную книгу (весь текст) целиком

Ниже представлен текст книги, разбитый по страницам. Система сохранения места последней прочитанной страницы, позволяет с удобством читать онлайн бесплатно книгу «Счастливый дождь», без необходимости каждый раз заново искать на чём Вы остановились. Поставьте закладку, и сможете в любой момент перейти на страницу, на которой закончили чтение.

Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

– Вам надо непременно писать статьи для журналов, – предложила вдруг Саманта. – И фотографии надо им посылать. Вы столько интересного можете рассказать людям!

Глаза Джека загорелись.

– Сэм, вы просто читаете мои мысли. – Саманта отметила, что ей безумно нравится в его устах так ненавистное ей раньше «Сэм». – Я думал об этом. Но все никак не могу решиться. Порой мне кажется, что редакторы журналов не захотят общаться с таким дилетантом, как я.

– Глупости! Вы живете там, куда большинство людей никогда не доберется. И, я уверена, им будет интересно рассматривать ваши фотографии, читать ваши заметки! У вас талант! Когда вы показывали мне свои альбомы, я была потрясена профессионализмом ваших снимков!

– О, Сэм! – рассмеялся Джек. – Вы меня смущаете, а это, поверьте, сделать непросто!

– Я говорю вам правду, то, что действительно думаю!

– А вы согласны быть моим соратником? – В глазах Джека промелькнул лукавый огонек.

Саманта на мгновение растерялась.

– Мне кажется, вы и сами неплохо справитесь.

– Может быть, да, а может быть, нет. Но с таким энергичным и активным соратником точно смогу. Так что? Согласны?

– Хорошо, – рассмеялась Саманта. – Я добьюсь того, чтобы даже Смитсоновский институт боролся за право обладания вашими трудами! – Она весело подмигнула. – А потом и персональную выставку устроим…

Она так ответила, хотя прекрасно понимала, что больше с Джеком встречаться не будет. И ей стало больно от этой мысли.

Саманта вспомнила вечер в доме Райдменов, когда они точно так же делились друг с другом своими планами на будущее. В их глазах тогда горел тот же, азарт, что и сейчас.

На мгновение Саманта перенеслась в то счастливое время. А потом, словно кадры кинохроники, перед ней пробежали все последующие года.

Бегство Джека. Ее бегство. Рождение малышей, нудная бесперспективная работа, знакомство с Кеном и, наконец, приезд сюда, в Ледяной дом Джека.

Из задумчивости ее вывел странный вопрос Джека. Его голос мгновенно стал серьезным, а взгляд сверлящим.

– Сэм, почему наши жизни сложились совсем не так, как мы мечтали?

Саманта подняла на него удивленный взгляд. О чем он говорит? Что все это значит?

– Почему вы решили, что моя жизнь сложилась как-то не так?

– Прекрати, Сэм. Ты отлично все поняла.

Неужели он ее вспомнил?

– Джек…

– Сэм, я знаю, ты не сделала карьеры, о которой мечтала, у тебя дети, а мужа нет. С Кеном тоже ничего не получилось. А я? Зачем я наделал столько глупостей? У меня было практически все. А я все растоптал! – Он дотянулся до ее руки. – Скажи, ты помнишь нашу ночь?

У Саманты голова пошла кругом.

– Так ты меня узнал?

– О Боже, Сэм! Конечно! Как я мог не узнать тебя? Если бы ты только знала, что я испытал, увидев тебя… Ты словно вестник из моей прошлой счастливой и беззаботной жизни…

– Но я не понимаю… – ее голос сорвался, – почему ты делал вид, что не знаешь меня.

– Я не хотел мешать твоему счастью с Кеном. Мне сразу стало понятно, что он ничего не знает о нас.

Саманта не верила своим ушам. Ее сердце билось так сильно, что, казалось, готово вырваться из груди. Слезы бурным потоком полились из глаз.

– Джек! Джек, я люблю тебя!

Теперь пришла его очередь удивляться.

– Но ведь ты не…

– Я была глупа, но очень скоро поняла свою ошибку. О, Джек!.. Я писала тебе…

– Я не получал твоих писем…

– Но ты ведь мне ответил!

Они смотрели друг на друга и не понимали, что происходит.

– Сэм, ты что-то путаешь.

– Я не могу путать. Твое письмо явилось для меня ударом, ты так грубо мне ответил, что мне в тот момент расхотелось жить. Но дети дали мне силы…

– Ты говоришь, что любила меня. Но как же ты решилась завести детей? Кто их отец? Ты говорила мне, что не собираешься обзаводиться семьей, ведь так? И почему вы расстались? – Поток вопросов так и сыпался на Саманту.

Она тяжело вздохнула. Не пожалеет ли она потом о том, что собирается сказать?

– Ты…

Джеку показалось, что он не расслышал.

– Что ты говоришь?

Саманта сглотнула ком в горле и повторила:

– Ты.

– Что я?

– Ты отец моих детей.

Повисло гробовое молчание. Джек снял очки.

– Не знаю зачем, но ты меня обманываешь, – неожиданно грубо сказал он.

Будь что будет! Отступать теперь некуда. Саманта выдержала его грозный взгляд и уверенно выпалила:

– Джек, это правда. У меня двое мальчиков-близнецов. Их зовут Джим и Джек. Через несколько месяцев им исполнится пять лет.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Похожие книги на «Счастливый дождь»

Представляем Вашему вниманию похожие книги на «Счастливый дождь» списком для выбора. Мы отобрали схожую по названию и смыслу литературу в надежде предоставить читателям больше вариантов отыскать новые, интересные, ещё непрочитанные произведения.


Отзывы о книге «Счастливый дождь»

Обсуждение, отзывы о книге «Счастливый дождь» и просто собственные мнения читателей. Оставьте ваши комментарии, напишите, что Вы думаете о произведении, его смысле или главных героях. Укажите что конкретно понравилось, а что нет, и почему Вы так считаете.

x