Линда Инглвуд - Счастливый дождь

Здесь есть возможность читать онлайн «Линда Инглвуд - Счастливый дождь» весь текст электронной книги совершенно бесплатно (целиком полную версию без сокращений). В некоторых случаях можно слушать аудио, скачать через торрент в формате fb2 и присутствует краткое содержание. Город: Москва, Год выпуска: 2003, ISBN: 2003, Издательство: Панорама, Жанр: Короткие любовные романы, на русском языке. Описание произведения, (предисловие) а так же отзывы посетителей доступны на портале библиотеки ЛибКат.

Счастливый дождь: краткое содержание, описание и аннотация

Предлагаем к чтению аннотацию, описание, краткое содержание или предисловие (зависит от того, что написал сам автор книги «Счастливый дождь»). Если вы не нашли необходимую информацию о книге — напишите в комментариях, мы постараемся отыскать её.

Саманта в одиночку воспитывает прелестных близнецов – результат одной страстной ночи – и никак не может забыть их отца, Джека Райдмена, в которого влюбилась с первого взгляда.
Но время залечивает любые раны. Понимая, что ей пора подумать о муже, Саманта отвечает благосклонностью на ухаживания Кена, во всех смыслах положительного молодого человека. Каково же было ее изумление, когда она узнает, что Кен приходится сводным братом Джеку, которого она никогда не переставала любить?..

Счастливый дождь — читать онлайн бесплатно полную книгу (весь текст) целиком

Ниже представлен текст книги, разбитый по страницам. Система сохранения места последней прочитанной страницы, позволяет с удобством читать онлайн бесплатно книгу «Счастливый дождь», без необходимости каждый раз заново искать на чём Вы остановились. Поставьте закладку, и сможете в любой момент перейти на страницу, на которой закончили чтение.

Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

– А когда вертолет вернется?

– Сегодня вечером. Но в следующий рейс сможет отправиться только завтра.

От Джека не укрылось, что Саманта расстроилась.

– Это всего лишь один день. – Он попытался ее немного успокоить.

– Он будет для меня настоящей мукой, – еле слышно пробормотала Саманта.

Джек продолжал внимательно на нее смотреть, такую несчастную, потерянную и хрупкую, а потом неожиданно коснулся ее руки. От этого прикосновения по телу Саманты словно прошел электрический ток.

– Сэм, хотите отправиться со мной на побережье? Посмотрите, как я работаю. Мы вместе с вами сделаем замечательные снимки. Вы же так толком и не узнали Аляски. К тому же, – он улыбнулся, – мы с вами уже договаривались об этом раньше. Помните, в моей фотолаборатории?

Саманта слушала его предложение, затаив дыхание.

Да! Да! Да! – хотелось ей прокричать в ответ. Но она взяла себя в руки и спокойно спросила:

– А Кейт не обидится на вас?

Джек улыбнулся.

– Думаю, что нет. Мы никогда не обижаемся друг на друга и еще ни разу не поссорились. Она немного устала после перелета и только порадуется, что ей не придется составлять мне компанию в этой, признаюсь вам, не самой легкой прогулке…

Слова Джека об их с Кейт полном взаимопонимании неприятно кольнули сердце Саманты, но она всеми силами постаралась не выдать своих чувств.

Ведь она едет с ним только для того, чтобы не оставаться с Кеном и Элизабет, успокаивала себя Саманта.

– Тогда я согласна.

– Замечательно. Через полчаса нам надо выходить. Миссис Моррисон и мой брат, я уверен, еще спят. Ничего, если вы с Кеном не попрощаетесь? – В его голосе прозвучала издевка.

– Я напишу ему записку, – в тон Джеку ответила Саманта.

Они на скорую руку позавтракали на кухне, затем Саманта помогла Кену со снаряжением. До побережья им предстояло добираться на снегоходе.

Они уже были готовы выходить, когда столкнулись с одной трудностью. Джек никак не мог найти запасные солнцезащитные очки для Саманты. А без них здесь никак нельзя обойтись. Свет, отражающийся от гладкой поверхности снега, неминуемо привел бы к снежной слепоте.

– Сэм, зайдите, пожалуйста, к Рою. У него они точно есть.

Роя Саманта нашла быстро. Он уже встал и собирался расчищать двор от выпавшего за ночь снега.

Его очки тоже куда-то подевались, и ему пришлось потратить немало времени, чтобы их найти. Рой был очень удивлен, что Саманта отправляется с Джеком делать снимки, однако согласился, что это может быть интересно.

– Вы снегоход уже подготовили? – заботливо поинтересовался он.

– Да, – ответил Джек. – Рой, выведи его, пожалуйста, из гаража. – А потом обратился к Саманте: – Видите, инвалиду не все дается так легко, как здоровому человеку. Вы еще не пожалели, что согласились со мной прокатиться?

– Вы отлично знаете, что нет, – выпалила Саманта.

Они ехали уже больше получаса, и с каждой минутой Саманта все больше проникалась суровой красотой величественного северного края.

А холода совсем не чувствовалось. Джек заставил ее отказаться от дубленки и дал объемную шубу. Саманта не поняла, из какого она меха, но спрашивать не стала.

– Здесь так красиво! – Саманта не могла больше скрывать свой восторг. – Я вам завидую.

– Завидуете? – усмехнулся Джек. – Сомневаюсь. – Проведя рукой по своему бедру, он пояснил: – Можно ли обменять на это вашу свободу?

Ну, зачем он все портит? – с легкой обидой спросила себя Саманта.

– Я хотела сказать: завидую тому, что вы живете среди такой чудесной природы. Вы прекрасно это поняли. И потом, вы делаете успехи. Скоро, наверное, сможете ходить без палок…

– Нет! – грубо перебил ее Джек и добавил уже спокойнее: – Это невозможно. Конечно, я снова научился стоять на ногах, меня больше не нужно возить, как ребенка. Но я достиг предела своих возможностей.

– Вы об этом сказали своей матери и Кену? – вырвалось у Саманты. – Ведь они за вас переживают, а значит, имеют право знать…

Она отлично понимала, что все совсем не так, но ей очень хотелось узнать отношение Джека к его новой семье. Саманта так и не поняла, не жалеет ли он о том, что однажды отказался от Райдменов.

– Это мое дело, – хмуро сказал Джек.

Похоже, он не очень-то заботится об их чувствах. Или… Или не верит в их искренность?..

Саманта с трудом преодолевала желание рассказать ему о своем разговоре с Кеном. Джек должен знать, что ни так называемая мать, ни так называемый брат его совсем не любят. Для них он просто мешок с деньгами.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Похожие книги на «Счастливый дождь»

Представляем Вашему вниманию похожие книги на «Счастливый дождь» списком для выбора. Мы отобрали схожую по названию и смыслу литературу в надежде предоставить читателям больше вариантов отыскать новые, интересные, ещё непрочитанные произведения.


Отзывы о книге «Счастливый дождь»

Обсуждение, отзывы о книге «Счастливый дождь» и просто собственные мнения читателей. Оставьте ваши комментарии, напишите, что Вы думаете о произведении, его смысле или главных героях. Укажите что конкретно понравилось, а что нет, и почему Вы так считаете.

x