Сандра Мэй - В сетях соблазна

Здесь есть возможность читать онлайн «Сандра Мэй - В сетях соблазна» — ознакомительный отрывок электронной книги совершенно бесплатно, а после прочтения отрывка купить полную версию. В некоторых случаях можно слушать аудио, скачать через торрент в формате fb2 и присутствует краткое содержание. Город: Москва, Год выпуска: 2008, ISBN: 2008, Издательство: Издательский Дом «Панорама», Жанр: Короткие любовные романы, на русском языке. Описание произведения, (предисловие) а так же отзывы посетителей доступны на портале библиотеки ЛибКат.

В сетях соблазна: краткое содержание, описание и аннотация

Предлагаем к чтению аннотацию, описание, краткое содержание или предисловие (зависит от того, что написал сам автор книги «В сетях соблазна»). Если вы не нашли необходимую информацию о книге — напишите в комментариях, мы постараемся отыскать её.

Может ли цветочница влюбиться в миллионера при условии, что он молод, красив и сексуален? Да! А может ли миллионер влюбиться в цветочницу, если она молода, красива и так далее? Возможно. Но он ни за что и никогда на ней не женится!!! – так решила цветочница и отвергла миллионера…

В сетях соблазна — читать онлайн ознакомительный отрывок

Ниже представлен текст книги, разбитый по страницам. Система сохранения места последней прочитанной страницы, позволяет с удобством читать онлайн бесплатно книгу «В сетях соблазна», без необходимости каждый раз заново искать на чём Вы остановились. Поставьте закладку, и сможете в любой момент перейти на страницу, на которой закончили чтение.

Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Вслед за ними появились желающие сфотографироваться вместе с Брюсом, подтянулась группа туристов, а потом автографы начали брать у Лили. Она пыталась объяснить, что не относится к знаменитостям, но ее не слушали, совали в лицо салфетки и конверты, умоляли написать что-нибудь от себя, и вскоре она почувствовала, что у нее сейчас начнется истерика.

Брюс выдернул ее из-за стола, и они сбежали через черный ход, расплатившись по дороге с официантом. Когда все стихло, Брюс повернулся к Лили.

– Извини за этот бардак.

– За какой?

– Ну… за всю эту истерику вокруг тебя.

– Ничего страшного. Я не беру в голову.

– Это еще ничего. Бывает совсем тяжко.

– Рвут одежду?

– И это тоже. Бросаются с поцелуями. Грубят. Рыдают. Плюют в тарелку.

– Боже, зачем?

– Ну, быть знаменитым не значит быть всеми любимым. К тому же есть отдельная армия моих поклонниц – эти могут разорвать в клочки любую женщину рядом со мной. Собственно, поэтому я нанял Джои.

– Джои может справиться с поклонницами?

– Он спецназовец. Их этому учили.

– Он будет их бить?!

– Нет, что ты. Просто сумеет оттеснить их и дать мне время уйти.

– Прямо военные действия…

– Нет, Лили, так бывает не всегда. Большинство людей все же настроены доброжелательно. Вежливы, тактичны… Но есть и уроды.

– Хорошо, тогда вы с Джои возьмете на себя уродов, а я займусь вежливыми и тактичными.

– Отличный план, мэм. Я с тобой полностью согласен.

Лили усмехнулась и посмотрела на Брюса лукаво и нежно.

– Знаешь что?

– Что?

– Ты мне нравишься.

– Какое совпадение! Ты мне тоже.

– Я серьезно. Ты оказался совсем не таким, как я думала.

– Правда?

– Я полагала, что ты самовлюбленный идиот.

– А я и есть самовлюбленный идиот.

– Нет, ты не идиот. Даже близко не идиот. И уж конечно не самовлюбленный. В таких вопросах я спец. Самовлюбленных идиотов после Кентукки видишь на раз.

– Вот как? И чем же они…

– Да ну их к черту. Я о тебе. Ты отличный парень, Брюс. И ты способен удивить. Особенно если вспомнить, из какой среды ты вышел.

– Звучит так, словно я всю жизнь вращался в обществе висельников и бандитов либо происхожу из семьи выродившихся и капризных аристократов, погрязших в лени и распутстве и привыкших потакать лишь собственным прихотям.

– А из какой семьи ты происходишь? Об отце не спрашиваю, но я никогда не слышала про твою мать.

– А я ее и не помню почти. И общались мы очень редко. Они с отцом разошлись вскоре после моего рождения. Ей больше нравилась Европа, там она и поселилась. Она умерла, когда мне было пять лет.

– Мне жаль.

– Мне тоже, но ты меня не расстроила. Я же говорю, я ее почти не знал.

– Вырасти без матери грустно.

– У меня были няни. Гувернантки. Держали меня на коротком поводке, но любили. Папа… папа у нас крут. Суровый дядька. Впрочем, он всегда считал, что поступает правильно. Гонял меня, как коня по кругу, школил, давал образование. В итоге я ему благодарен. Я не вырос «золотым мальчиком».

– Напоминает моего отца. Он тоже был со мной строг. И тоже любил. По-своему. На самом деле больше всего он любил свою работу.

– Кем он работает?

– Он раньше был плотником. Отличным, талантливым плотником. Те немногие богачи, которые имелись в Слипи-тауне, заказывали ему отделку дома, и он все делал вручную. О дереве он знает все.

– А мама?

– Она у меня профессиональная сплетница. Она живет этим, дышит этим, с этим просыпается, с этим засыпает. Обожает слушать про людей разные истории, а потом придумывает всем оправдание. Даже закоренелым гадам. Ей бы писательницей стать. Или актрисой. И думаю, она во многом права. Каким неинтересным был бы этот мир, не будь в нем плохих парней!

– И развратных девчонок… Ты любишь родителей?

– Очень.

– А сестры и братья?

– Родных нет, я одна. Но полным-полно двоюродных и троюродных.

– А у меня только Реджи.

– Он классный парень.

– Ага. Ботаник.

– Кстати, ты заметил, как он изменился?

– Честно говоря…

– Ну даешь, пижон! Пойдешь к нему в следующий раз – посмотри на него. По-настоящему.

– Ладно. Ты меня озадачила…

Она рассмеялась и зашагала по улице, крепко держа Брюса за руку. Позади ехал неприметный черный «ягуар» с верным Джои за рулем, зеваки глазели на живого Брюса Кармайкла, но Лили не обращала на них никакого внимания. Ну… почти никакого. Она была счастлива здесь и сейчас, с этим человеком, а завтра будет только завтра.

Брюс стоял у дверей гимнастического зала и с интересом рассматривал подтянутого темноволосого парня, лихо крутившего «солнышко» на турнике. Потом парень ловко соскочил, вытер лицо полотенцем и аккуратно нацепил на нос очки в тоненькой золотой оправе, сразу превратившись в хорошо и давно знакомого Реджи Кармайкла, сводного брата и главного редактора «Шика». Брюс вскинул руку.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Похожие книги на «В сетях соблазна»

Представляем Вашему вниманию похожие книги на «В сетях соблазна» списком для выбора. Мы отобрали схожую по названию и смыслу литературу в надежде предоставить читателям больше вариантов отыскать новые, интересные, ещё непрочитанные произведения.


Отзывы о книге «В сетях соблазна»

Обсуждение, отзывы о книге «В сетях соблазна» и просто собственные мнения читателей. Оставьте ваши комментарии, напишите, что Вы думаете о произведении, его смысле или главных героях. Укажите что конкретно понравилось, а что нет, и почему Вы так считаете.

x