Решимость в ее голосе порадовала Тару, но сердце почему-то болезненно сжалось. Уж не от ревности ли к материнским чувствам Джейн?
— Я даже представить себе не могу, насколько тесно связаны мать и дитя, — вздохнула она.
— Пошли, а то все пропустим. — Джейн взяла ее за руку и ввела в центр нарядной толпы, где на коленях у Санта-Клауса сидела маленькая Отэм. Девчушка беззубо улыбалась, а люди вокруг хлопали в ладоши. — Что же касается твоих последних слов, вспомни, что говорила Мариссия: ты все это еще испытаешь.
— Хотелось бы верить.
И впервые в жизни Тара задумалась над тем, как хорошо было бы иметь ребенка.
* * *
Примерно в половине третьего утра в окна ударил свет автомобильных фар.
Клинт сжал челюсти. В кромешной тьме он сидел в пропитанной сосновым ароматом гостиной Тары. Когда свет от фар погас. Клинт перевел взгляд на дверь, зная наперед, что произойдет дальше. Вот женские каблучки простучали по дорожке, ведущей к крыльцу, потом замерли у двери, вот повернулся ключ в замке, и через секунду вспыхнул свет в прихожей.
Пальто на Таре было распахнуто — видимо, расстегивалась на ходу, — из-под него виднелся белый сестринский халат; светлые локоны в беспорядке рассыпались по плечам, на лице застыло тревожное выражение.
Она напряженно всматривалась в сидящего за столом человека, щурясь от яркого света, и наконец узнала Клинта. Одетый во все черное, он мрачно смотрел на нее.
Тара тряхнула головой.
— Фу, Эндовер, — шумно выдохнула она, — как ты меня напугал!
— Правда?
— Сидишь тут в темноте, как… как… — она запнулась, подбирая верное сравнение.
— Как кто?
Не отвечая, Тара громко фыркнула, захлопнула входную дверь и прошла в гостиную.
— Ну, и что ты тут делаешь? — с независимым видом поинтересовалась она. — Охраняешь мою елочку?
Клинт пропустил ее шутку мимо ушей, губы его даже не дрогнули в улыбке.
— У тебя нет никакого уважения к просьбам знающих людей, да? Для тебя они пустой звук, да?
Она положила сумку на кофейный столик.
— Нет, отчего же! Уважаю, но только если они разумны.
— А мои просьбы ты находишь неразумными?
Тара опустилась на кушетку и воздела руки к небу:
— О боже, Эндовер! Ну что ты поднимаешь шум по пустякам! Мы ходили на елочный базар, там я купила эту елочку. Кругом были люди, целые толпы людей. Мы ни на секунду не оставались одни.
Эта женщина сводит меня с ума! — со вздохом подумал Клинт. Какой бы ни была она прежде — послушной, спокойной, уравновешенной, сдержанной, — сейчас Клинт мог сказать одно: более упрямой и своенравной особы он еще не встречал.
Клинт долго буравил ее взглядом, ожидая, что она все-таки почувствует всю тяжесть своей вины, однако прелестное лицо Тары оставалось безмятежно невинным.
— Меня не елка волнует, Тара, и не ваш совместный поход на базар. Я говорю о тебе. Ты вернулась одна в пустой дом. Да здесь кто угодно мог тебя ждать…
— Здесь меня ждал ты, — возразила она.
Клинт скрипнул зубами.
— Все, сдаюсь. Ты невозможна.
— Пойми, Клинт, тот парень, что написал эти письма, охотится вовсе не за мной.
— Для таких мерзавцев, как он, не имеет значения, кто попадается на пути. Они ставят себе цель и слепо идут к ней, а все остальное считают мелкими, незначительными деталями.
— Это я-то деталь?
— Прекрати, я говорю серьезно.
— А если серьезно, Клинт, то письма были адресованы Джейн, а не…
Клинт в ярости вскочил на ноги.
— Господи! Ну почему ты все время сопротивляешься? Почему не можешь просто поверить мне? Неужели это так трудно сделать?
В зеленых глазах полыхнуло пламя.
— Да.
— Почему? — оторопел от неожиданности Клинт.
Она не отвела взгляд, но на вопрос не отвечала. Клинт стиснул кулаки, так сильно ему хотелось схватить строптивицу за плечи и хорошенько потрясти. Сегодня он терпел одни неудачи, за весь день ничего не выяснил о письмах, не узнал, что за маньяк угрожает Джейн и Отэм, и поэтому решил хотя бы от Тары добиться ответов на свой вопросы.
Клинт одним прыжком оказался возле кушетки, схватил Тару за руку и рывком заставил ее встать.
— Так почему, Тара? Потому, что ты считаешь, будто довериться кому-либо опасно? Потому, что ты боишься утратить самоконтроль, к которому привыкла?
Тара упрямо вздернула подбородок.
— Судишь по собственному опыту. Эндовер?
Он с шумом выпустил воздух сквозь сжатые губы.
— Возможно, ты права… — нашел в себе смелость признать Клинт. — Вероятно, именно поэтому я вижу это в тебе.
Читать дальше