Линн Грэхем - От мести до любви

Здесь есть возможность читать онлайн «Линн Грэхем - От мести до любви» весь текст электронной книги совершенно бесплатно (целиком полную версию без сокращений). В некоторых случаях можно слушать аудио, скачать через торрент в формате fb2 и присутствует краткое содержание. Город: Москва, Год выпуска: 2008, ISBN: 2008, Издательство: ОАО Издательство «Радуга», Жанр: Короткие любовные романы, на русском языке. Описание произведения, (предисловие) а так же отзывы посетителей доступны на портале библиотеки ЛибКат.

От мести до любви: краткое содержание, описание и аннотация

Предлагаем к чтению аннотацию, описание, краткое содержание или предисловие (зависит от того, что написал сам автор книги «От мести до любви»). Если вы не нашли необходимую информацию о книге — напишите в комментариях, мы постараемся отыскать её.

Желая отомстить за смерть своей матери могущественный Анджело Риккарди намерен ограничиться банкротством и лишением свободы Дональда Гамильтона. Но знакомство с Гвенной, дочерью его врага, делает месть еще более сладкой. Тихая и скромная девушка соглашается заплатить за свободу отца своим телом...

От мести до любви — читать онлайн бесплатно полную книгу (весь текст) целиком

Ниже представлен текст книги, разбитый по страницам. Система сохранения места последней прочитанной страницы, позволяет с удобством читать онлайн бесплатно книгу «От мести до любви», без необходимости каждый раз заново искать на чём Вы остановились. Поставьте закладку, и сможете в любой момент перейти на страницу, на которой закончили чтение.

Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Грэхем Линн

От мести до любви

Глава 1

Анджело Риккарди вышел из своего сверхмощного бронированного лимузина с пуленепробиваемыми стеклами. Жара на улице стояла безжалостная, и он надел темные очки, чтобы защитить глаза от яркого венесуэльского солнца. Его спутник-англичанин, встретивший его в аэропорту, болтал без умолку, в то время как сам он молчал. Он понимал, что мужчина таким образом снимал напряжение, но его это раздражало.

Анджело с детства не знал страха и ничуть этого не стыдился. Ему были знакомы ненависть, ярость и горечь, но страх больше не имел над ним власти. За процессом его стремительного превращения в могущественного и влиятельного человека следили сотни печатных изданий, но его происхождение было окутано тайной. В восемнадцать лет он узнал правду о своих родителях. В этот день, когда избранный им профессиональный путь оказался навсегда для него закрыт, он лишился последних идеалистических представлений. И с каждым годом становился все более холодным, суровым и безжалостным. С помощью своего блестящего ума и хорошо развитой интуиции Анджело создал огромную деловую империю. Таким образом, для того чтобы стать миллиардером, ему не пришлось преступать закон, чем он очень гордился.

— Это место хорошо охраняется, — неловко произнес его спутник Гардинг.

Он прав, признал Анджело. Вооруженные охранники были повсюду: на крышах строений ранчо, в каждой группе подстриженных деревьев и кустов ощущалось их присутствие.

— Здесь вы можете чувствовать себя в безопасности, — усмехнулся Анджело.

— Я не буду чувствовать себя в безопасности, пока не вернусь домой, — признался Гардинг, вытирая пот со лба.

— Возможно, эта работа вам не подходит.

Он с тревогой посмотрел на Анджело.

— Поверьте, я не хотел никого обидеть. Мне нравится быть полезным.

Анджело ничего не сказал. Он был удивлен, что в качестве посредника для тайной встречи выбрали этого человека. Впрочем, ему было известно, что многие с виду респектабельные люди были вынуждены таким образом расплачиваться за определенного рода услуги. Он вошел в просторное прохладное помещение богатого фермерского дома, где его встретил пожилой мужчина с худым лицом. Отпустив жестом Гардинга, словно тот был ничтожным лакеем, он приветствовал Анджело с почтением, граничащим с благоговейным трепетом.

— Для меня огромная честь познакомиться с вами, мистер Риккарди, — сказал он по-итальянски. — Я Сальваторе Ленци. Дон Кармело жаждет вас видеть.

— Как он?

Мужчина поморщился.

— Сейчас его состояние стабильно, но доктор говорит, что ему осталось не больше двух месяцев.

Нахмурившись, Анджело кивнул. Он долго думал, прежде чем согласиться на этот визит, и сделал это лишь из-за ухудшающегося здоровья пожилого мужчины. Кармело Занетти, глава одного из самых скандально известных преступных кланов в мире, был для него чужим человеком. Однако Анджело не мог забыть, что в его жилах текла кровь этого человека.

Старик лежал на кровати, окруженной медицинским оборудованием. Его лицо было худым и бледным. Бросив на Анджело затуманенный взгляд, он вздохнул.

— Я не могу сказать, что ты похож на свою мать, потому что это не так. Фьорелла была маленькой и хрупкой.

При упоминании о матери суровые черты Анджело смягчились. Она была единственной, кто когда-либо был с ним нежен.

— Ты похож на своего отца. Твои родители были Ромео и Джульеттой своего времени, — язвительно произнес дон Кармело. — Брак между Сорелло и Занетти не устраивал ни одну из семей.

— Именно поэтому моей матери в конце концов пришлось зарабатывать на жизнь мытьем полов? — спокойно спросил Анджело.

Старика напоминание об этом нисколько не тронуло.

— Ей пришлось это делать, потому что она бросила своего мужа и отреклась от своей семьи. Разве кто-нибудь поверил бы, что она была моей любимицей? Когда-то мне доставляло удовольствие баловать ее, потакать всем ее капризам.

— Значит, моя mamma [1] mamma — мама (итал.) была настоящей принцессой мафиозного клана? — сардонически усмехнулся Анджело, на которого слова старика не произвели никакого впечатления.

— Не смейся над тем, о чем ничего не знаешь. — Кармело Занетти с нетерпением посмотрел на него. — Весь мир лежал у ног твоей матери. И что она сделала? Отказалась от блестящего будущего и вышла замуж за твоего отца. По сравнению с нами Сорелло были cafoni [2] cafoni — крестьяне (итал.) ... грубыми, неотесанными людьми. Джино Сорелло был красивым сорвиголовой, который постоянно напрашивался на неприятности. Фьорелла не могла ничего поделать с его связями на стороне.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Похожие книги на «От мести до любви»

Представляем Вашему вниманию похожие книги на «От мести до любви» списком для выбора. Мы отобрали схожую по названию и смыслу литературу в надежде предоставить читателям больше вариантов отыскать новые, интересные, ещё непрочитанные произведения.


Отзывы о книге «От мести до любви»

Обсуждение, отзывы о книге «От мести до любви» и просто собственные мнения читателей. Оставьте ваши комментарии, напишите, что Вы думаете о произведении, его смысле или главных героях. Укажите что конкретно понравилось, а что нет, и почему Вы так считаете.

x