Румелия Лейн - Море солнца и любви

Здесь есть возможность читать онлайн «Румелия Лейн - Море солнца и любви» весь текст электронной книги совершенно бесплатно (целиком полную версию без сокращений). В некоторых случаях можно слушать аудио, скачать через торрент в формате fb2 и присутствует краткое содержание. Город: Москва, Год выпуска: 2003, ISBN: 2003, Издательство: Центрполиграф, Жанр: Короткие любовные романы, на русском языке. Описание произведения, (предисловие) а так же отзывы посетителей доступны на портале библиотеки ЛибКат.

Море солнца и любви: краткое содержание, описание и аннотация

Предлагаем к чтению аннотацию, описание, краткое содержание или предисловие (зависит от того, что написал сам автор книги «Море солнца и любви»). Если вы не нашли необходимую информацию о книге — напишите в комментариях, мы постараемся отыскать её.

Главным событием для Ли Треверс, школьной учительницы, отправившейся в далекое путешествие к месту новой службы, стало знакомство с Ником Рейнолдсом, незаметно и прочно вошедшим в ее жизнь и полностью завладевшим мыслями. Но всякой сказке приходит конец, и Ли расстается с Ником. Они еще не знают, что судьба готовит им неожиданную встречу при обстоятельствах, грозящих разрушить зарождающиеся чувства…

Море солнца и любви — читать онлайн бесплатно полную книгу (весь текст) целиком

Ниже представлен текст книги, разбитый по страницам. Система сохранения места последней прочитанной страницы, позволяет с удобством читать онлайн бесплатно книгу «Море солнца и любви», без необходимости каждый раз заново искать на чём Вы остановились. Поставьте закладку, и сможете в любой момент перейти на страницу, на которой закончили чтение.

Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Еще раз как следует осмотревшись, Ли поняла, что здесь нет никого из ее друзей. Она размышляла, следует ли ей подождать и выдержит ли она, стоя совершенно одна в заполненном публикой холле, как вдруг кто-то коснулся ее руки.

Ли быстро обернулась и увидела Ника Рейнолдса. На нем был легкий костюм и белая рубашка.

— Твои ребята просили передать, что их рейс поставили раньше, — лениво проговорил Рейнолдс. — У них едва хватило времени на то, чтобы попросить меня передать их извинения.

Ребята! Ли смотрела на Ника, не зная, как реагировать на то, как он это сказал. Казалось, что у него была привычка обо всем говорить так, чтобы его слова могли одновременно вызывать улыбку и раздражение. Но сейчас, узнав от него, что навсегда потеряла троих друзей, Ли расстроилась.

За все время их знакомства они были очень добры с ней, и ей хотелось проводить их.

— Спасибо, что вы сообщили мне об этом, — тихо сказала она, немного придя в себя, и повернулась к дверям, собираясь уходить.

— Только не говорите, что уже уходите, — послышался тот же голос. — Вокруг полно молодых людей.

Ли немного смутилась, но решила не показывать этого. Она снова повернулась к Рейнолдсу.

— Я никого здесь не знаю, — просто ответила она.

— Это не должно вас останавливать.

Наверное, его слова должны были что-то означать, но Ли не понимала, что именно. Она попыталась заглянуть в его холодные серые глаза, но и это ничем не помогло.

— Не думаю, что я останусь, — ответила наконец Ли, догадываясь, что ей надо изобразить что-то вроде улыбки.

Девушка пошла к дверям и была несколько удивлена, когда сильная мужская рука открыла их перед ней.

— Куда вы направляетесь? — спокойно спросил Рейнолдс. — Я поймаю для вас такси.

Ли занервничала, желая поскорее избавиться от этого человека.

— Спасибо, но я немного прогуляюсь, — сказала она, набрасывая на плечи палантин.

На улице Ли вдруг поняла, что сейчас в первый раз оказалась абсолютно свободна с того времени, как приехала в Момбаса. Не то чтобы ей не нравилось кататься на машинах, быть окруженной вниманием друзей. Но ей всегда хотелось просто пройтись по ночному городу, чтобы увидеть его во всей красе. И теперь ей представилась такая возможность.

Ли глубоко вдохнула теплый африканский воздух. Она была совершенно одна среди ярких витрин магазинов и кафе и могла насладиться этой красотой.

Вдруг она снова почувствовала чье-то прикосновение на своей руке.

— Прогуляться куда? — небрежно спросил Ник Рейнолдс, словно их разговор и не заканчивался.

— Куда-нибудь, — раздраженно ответила Ли.

Ли пошла быстрее, но высокий мужчина по-прежнему не отставал. Рейнолдс достал пачку сигарет и на ходу не торопясь закурил.

— Может быть, это вполне безопасно с вашими друзьями из авиакомпании, — заметил он. — Но я бы не посоветовал гулять одной в такое время.

Ли взглянула на Рейнолдса:

— Надеюсь, вы не думаете, что должны…

— Нет.

Ли замешкалась, но потом снова устремилась вперед. Теперь она уже не притворялась. Она открыто стремилась уйти от него. И не собиралась позволять кому-то за собой присматривать. Но почему она так нервничает? Достаточно сделать вид, что она все еще сама по себе.

Хотя это оказалось довольно трудно: ее взяли за руку и, не церемонясь, протащили через веселящуюся толпу народа.

— Вы работаете на авиакомпанию? — как бы невзначай спросил Рейнолдс.

— Нет. Я уезжаю из Момбаса через три-четыре дня, — бросила в ответ Ли.

— Вам здесь понравилось? — поинтересовался он таким тоном, что Ли пришла в бешенство.

— Просто безумно! — процедила она сквозь зубы.

К своему удивлению, Ли заметила, что Рейнолдс на секунду улыбнулся.

Они повернули за угол и очутились на ярко освещенной аллее.

— Я бы хотела прогуляться здесь, — сказала Ли.

— Вы не увидите здесь ничего, кроме обычной показухи для туристов. — Рейнолдс пожал плечами.

— Но это же здорово! — Ли засмеялась и пошла вниз по аллее.

Теперь настало время удивляться Рейнолдсу. Во всяком случае, он поднял бровь, услышав ее ответ. Ли гадала, что могло его так удивить. Может, он решил, что ее интересовали только ночные клубы и вечеринки? Так же, как тогда на пляже — что она купила купальник не для купания, а чтобы покрасоваться. Теперь-то уж Ли знала наверняка, что он о ней думал. Но среди окружавшей ее красоты быстро обо всем позабыла и с блеском в глазах разглядывала национальные одежды из шелка, золотые и серебряные украшения, мозаики на стенах домов, индийские и китайские безделушки. Ли почти забыла о том, кто был рядом с ней. Пусть думает что хочет! Ей сейчас не было до него никакого дела.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Похожие книги на «Море солнца и любви»

Представляем Вашему вниманию похожие книги на «Море солнца и любви» списком для выбора. Мы отобрали схожую по названию и смыслу литературу в надежде предоставить читателям больше вариантов отыскать новые, интересные, ещё непрочитанные произведения.


libcat.ru: книга без обложки
Дмитрий Басаргин
Румелия Лейн - Роза пустыни
Румелия Лейн
Румелия Лейн - Волшебный оазис
Румелия Лейн
Румелия Лейн - Кафе «Мимоза»
Румелия Лейн
Румелия Лейн - Лето любви
Румелия Лейн
Румелия Лейн - Дом ветров
Румелия Лейн
Николай Шахмагонов - Солнце любви
Николай Шахмагонов
Отзывы о книге «Море солнца и любви»

Обсуждение, отзывы о книге «Море солнца и любви» и просто собственные мнения читателей. Оставьте ваши комментарии, напишите, что Вы думаете о произведении, его смысле или главных героях. Укажите что конкретно понравилось, а что нет, и почему Вы так считаете.

x