• Пожаловаться

Берта Эллвуд: Ни слова о любви

Здесь есть возможность читать онлайн «Берта Эллвуд: Ни слова о любви» весь текст электронной книги совершенно бесплатно (целиком полную версию). В некоторых случаях присутствует краткое содержание. Город: Москва, год выпуска: 2003, ISBN: 5-7024-1575-2, издательство: Издательский Дом «Панорама», категория: Короткие любовные романы / на русском языке. Описание произведения, (предисловие) а так же отзывы посетителей доступны на портале. Библиотека «Либ Кат» — LibCat.ru создана для любителей полистать хорошую книжку и предлагает широкий выбор жанров:

любовные романы фантастика и фэнтези приключения детективы и триллеры эротика документальные научные юмористические анекдоты о бизнесе проза детские сказки о религиии новинки православные старинные про компьютеры программирование на английском домоводство поэзия

Выбрав категорию по душе Вы сможете найти действительно стоящие книги и насладиться погружением в мир воображения, прочувствовать переживания героев или узнать для себя что-то новое, совершить внутреннее открытие. Подробная информация для ознакомления по текущему запросу представлена ниже:

Берта Эллвуд Ни слова о любви

Ни слова о любви: краткое содержание, описание и аннотация

Предлагаем к чтению аннотацию, описание, краткое содержание или предисловие (зависит от того, что написал сам автор книги «Ни слова о любви»). Если вы не нашли необходимую информацию о книге — напишите в комментариях, мы постараемся отыскать её.

Американка Анна Арнотти выходит замуж за своего итальянского кузена Серхио по настоянию деда, чтобы объединить капиталы семьи. Разумеется, своевольная и темпераментная девушка ни за что не пошла бы на такой брак. Но Серхио при первой же встрече покорил ее красотой и обаянием, умом и силой воли… Правда, неотразимый кузен сразу заявил Анне, что ни сейчас, ни впредь не желает слышать ни слова о любви…

Берта Эллвуд: другие книги автора


Кто написал Ни слова о любви? Узнайте фамилию, как зовут автора книги и список всех его произведений по сериям.

Ни слова о любви — читать онлайн бесплатно полную книгу (весь текст) целиком

Ниже представлен текст книги, разбитый по страницам. Система сохранения места последней прочитанной страницы, позволяет с удобством читать онлайн бесплатно книгу «Ни слова о любви», без необходимости каждый раз заново искать на чём Вы остановились. Поставьте закладку, и сможете в любой момент перейти на страницу, на которой закончили чтение.

Тёмная тема

Шрифт:

Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Она безжалостно раздавила предательские мысли о том, что так легко полюбить этого человека и наслаждаться совместной жизнью с ним. Ведь он приехал сюда, чтобы жениться на ней. Он думает о ней, как о женщине, представляет, что обладает ею. От этой мысли сладко заныло сердце, но Анна оборвала себя. Предаваться фантазиям было не в ее характере. Диким, невероятным фантазиям, ненужным и нежеланным. Пора было сделать что-то, остановить весь этот бред. Отложив в сторону салфетку, она вежливо сказала:

— Вильма принесет кофе, signor, я попрошу ее об этом по пути в свою комнату. К сожалению, я тоже вынуждена попрощаться, дедушка. Я уверена, наш гость не имеет ни малейшего желания идти смотреть мою мастерскую.

— Я хочу этого, Анна. — Каждый мускул ее тела вздрогнул при звуках его бархатного голоса. Ударение на слове «хочу» не оставляло никаких сомнений в том, что Серхио имел в виду совсем не мастерскую Анны. И выражение его глаз, устремленных на ее изящную фигурку, напугало ее. Ей страстно захотелось обвить руками его шею, прильнуть к нему всем своим истосковавшимся по мужчине телом…

Она, наверное, сошла с ума! С трудом подавляя желание закрыть горящее лицо руками, Анна попыталась собраться с духом.

Она была свободна, независима, у нее была любимая работа. Она ко всему относилась с душой и не желала становиться женой человека, специально выбранного и хладнокровно представленного ей для размножения. Это противоречило всем ее принципам. Анна не желала жить по указке дедушки, стремящегося к примирению с остальными Арнотти ценой ее счастья.

Ей просто не повезло, что этот человек обладал большей степенью сексуальной привлекательности, чем мужчине вообще позволено иметь. Похоть — вот что это, резко напомнила себе Анна. Элементарная похоть. И тем более сокрушающая, принимая во внимание тот факт, что после Майка у нее никого не было, а расстались они еще до окончания колледжа. Неприятно было признавать это, но лучше сразу расставить все точки над «i». Серхио Арнотти первый привлекательный мужчина, которого она встретила за последние два года. Неудивительно, что ее тянет к нему. Ничего необъяснимого тут не было. Имеющий глаза, да увидит. Вряд ли Серхио слышал «нет» из уст женщины хотя бы раз за всю свою жизнь, он был абсолютно неотразим. Но это не значило, что она готова уступить дедушке и согласиться на замужество.

Лучше всего было бы развернуться и бежать без оглядки от коварного соблазнителя, но выбора не оставалось, возмущенный взгляд дедушки ясно предостерегал ее от различных фокусов. Анна повела гостя через мощеный двор по направлению к своему домику, стараясь не поскользнуться на неровной поверхности. Хотя горел фонарь, Анна чувствовала себя неуютно: она привыкла к туфлям на плоской подошве, джинсам и свободным юбкам, а высокие каблуки, надетые специально для того, чтобы усилить гротескный эффект от ее костюма, не прибавляли ей уверенности.

Она подсознательно ожидала, что Серхио обнимет ее за талию под предлогом помощи, но он этого не сделал. Анна не знала, радоваться или огорчаться. Она жаждала его прикосновения и боялась его. Скорее всего, он не решается дотронуться до такого чучела, одернула она себя. Ее сердце билось так неистово, что она думала, оно выскочит из груди. Как обычно, дверь легко поддалась, когда Анна лишь нажала на нее. Она включила свет. О Боже, какой беспорядок. У нее постоянно не хватало времени на то, чтобы регулярно прибираться. И теперь она была жестоко наказана за это. Замарашка и неряха, вот так решит этот шикарный господин, и он будет совершенно прав. Серхио холодно осведомился:

— Вы никогда не запираете свое жилище?

Анна пожала плечами:

— Иногда. Это имеет значение?

Последний вопрос в переводе на обычный язык означал: «А вам-то какое дело?» Она не собиралась играть с ним в вежливую кузину. Не стоило ломать комедию.

— Значит, вы небрежны по натуре, — сухо констатировал Серхио. Надо же, как моментально изменилось его настроение. Он уже не источал сексуальное обаяние так, как за ужином. Казалось, он резко потерял к ней всякий интерес. Наблюдая за тем, как он ходит по ее мастерской, разглядывая все вокруг, совершенно игнорируя ее, Анна почувствовала ужасное разочарование.

Да перестань ты! — оборвала она себя. Не могла же она на самом деле желать его. С таким человеком нельзя играть в подобные игры, непременно проиграешь. Он живет по своим собственным правилам и жесток с теми, кто не подчиняется им. Она не должна расстраиваться. Ни в коем случае. Наоборот, она должна быть счастлива, что вдали от дедушки он стал таким, каким был на самом деле, — холодным и расчетливым. Настоящий делец. Истинный Арнотти.

Читать дальше
Тёмная тема

Шрифт:

Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Похожие книги на «Ни слова о любви»

Представляем Вашему вниманию похожие книги на «Ни слова о любви» списком для выбора. Мы отобрали схожую по названию и смыслу литературу в надежде предоставить читателям больше вариантов отыскать новые, интересные, ещё не прочитанные произведения.


libcat.ru: книга без обложки
libcat.ru: книга без обложки
Кэролайн Кросс
Берта Эллвуд: Запомни эту ночь
Запомни эту ночь
Берта Эллвуд
Барбара Фритти: О любви не говори
О любви не говори
Барбара Фритти
libcat.ru: книга без обложки
libcat.ru: книга без обложки
Серхио Хартман
libcat.ru: книга без обложки
libcat.ru: книга без обложки
Серхио Хартман
Отзывы о книге «Ни слова о любви»

Обсуждение, отзывы о книге «Ни слова о любви» и просто собственные мнения читателей. Оставьте ваши комментарии, напишите, что Вы думаете о произведении, его смысле или главных героях. Укажите что конкретно понравилось, а что нет, и почему Вы так считаете.