Эйлин Колдер - Тепло очага

Здесь есть возможность читать онлайн «Эйлин Колдер - Тепло очага» весь текст электронной книги совершенно бесплатно (целиком полную версию без сокращений). В некоторых случаях можно слушать аудио, скачать через торрент в формате fb2 и присутствует краткое содержание. Город: Москва, Год выпуска: 2001, ISBN: 2001, Издательство: Издательский Дом «Панорама», Жанр: Короткие любовные романы, на русском языке. Описание произведения, (предисловие) а так же отзывы посетителей доступны на портале библиотеки ЛибКат.

Тепло очага: краткое содержание, описание и аннотация

Предлагаем к чтению аннотацию, описание, краткое содержание или предисловие (зависит от того, что написал сам автор книги «Тепло очага»). Если вы не нашли необходимую информацию о книге — напишите в комментариях, мы постараемся отыскать её.

Карьера Эдварда Хартли висела на волоске. Босс объявил о намерении возобновить с ним контракт, но только при условии, что в семье подчиненного царят мир и любовь. Эдвард, не желая остаться без работы, разумеется, не торопится сообщить, что от него ушла жена. Приглашение прийти с супругой на вечеринку к боссу застает его врасплох. Он уже смирился с неизбежным увольнением, но неожиданно судьба посылает ему ангела-спасителя в лице очаровательной садовницы, которую Эдвард уговаривает сыграть роль его жены...

Тепло очага — читать онлайн бесплатно полную книгу (весь текст) целиком

Ниже представлен текст книги, разбитый по страницам. Система сохранения места последней прочитанной страницы, позволяет с удобством читать онлайн бесплатно книгу «Тепло очага», без необходимости каждый раз заново искать на чём Вы остановились. Поставьте закладку, и сможете в любой момент перейти на страницу, на которой закончили чтение.

Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

– Но я знаю, как тебе помочь, – услышал Эдвард и едва сдержал протяжный стон.

В этот момент раздался стук в боковую дверь, выходящую в сад.

– Подожди, ма, – сказал он в трубку, радуясь этому вмешательству. – Войдите!

– Прощу прощения за вторжение, – извинилась Джина. – На сегодня я закончила и с вашего разрешения поеду домой. Руки можно вымыть?

– Разумеется. – Эдвард сделал приглашающий жест и вернулся к разговору с матерью.

– Сегодня я занималась покупками, – сообщила Элен.

Слушая ее вполуха, Эдвард наблюдал, как Джина сняла грязные ботинки и прошла в кухню. Ее носки – розовые, в белый цветочек, – почему-то приковали к себе его внимание.

– Я зашла на минутку в галерею Максвелла, – тараторила мать, – угадай, кого я там встретила?

– Мам, я знаю, кого ты там встретила. Здесь не надо обладать особой прозорливостью. Там работает Джессика Кросби.

– Чудесная девушка! – восторженно выдохнула Элен. – Она просила, чтобы ты не забывал ее. Она сейчас ни с кем не встречается.

– Меня это не интересует.

– Не будь таким упрямым, Эд! Тебя должно это интересовать. Джессика свободна и может пойти с тобой на коктейль.

– В качестве кого?

– В качестве твоей партнерши. Эд, не вредничай, Джессика красивая и умная, к тому же из хорошей семьи. Я абсолютно уверена, если ты объяснишь ей ситуацию, она с удовольствием поможет тебе и сыграет роль твоей супруги. Она обожает мистификации. Ты же знаешь, у нее потрясающее чувство юмора.

– Надеюсь, ты ничего ей не сказала? – подозрительно осведомился Эдвард.

– Нет, но...

– Прекрасно. И не говори ничего. Вся эта ситуация слишком нелепа, чтобы объяснять ее кому-то. И, кроме того, это небезопасно. Джессика ищет мужа, поэтому отнесется к моему предложению не с юмором, как ты считаешь, а весьма серьезно.

– Ну и что в этом плохого?

– Да все плохо! Начнем с того, что это нечестно по отношению к ней. И вообще, я предпочел бы заплатить кому-то, кто сходит со мной на этот коктейль, чем снова влезать в болото эмоций Джессики.

– Эдвард! – Миссис Хартли была в шоке.

Эдвард заметил, что Джина отошла от раковины и смотрит на него.

– Ма, мне сейчас некогда. Перезвоню тебе позже, – торопливо проговорил он и положил трубку. – Моя мать, – объяснил он Джине. – Горит желанием устроить мою личную жизнь.

Джина промолчала. Она просто смотрела на него, подняв вверх мокрые руки. И Эдвард понял, что она не подслушивала его разговор с матерью, а искала полотенце. Он открыл один из кухонных ящиков и достал оттуда хлопчатобумажную салфетку.

– Она хочет, чтобы я снова начал встречаться с моей бывшей подругой, а мне это сто лет не нужно. Мы расстались с ней несколько недель назад.

У Эдварда почему-то возникла необходимость прояснить ситуацию для Джины, но зачем ему это было нужно, он и сам не знал.

– Я не слушала, – сказала Джина и, улыбнувшись, добавила: – Во всяком случае, старалась не слушать.

Эдвард включил кофеварку.

– Дело в том, что босс пригласил меня на коктейль в эту субботу и мне нужна партнерша. Моя мать углядела в этом идеальный повод сосватать мне женщину, которая ей нравится.

– Мне трудно поверить, что такой мужчина, как вы, не может найти себе женщину для вечеринки, – сказала Джина и направилась к двери, где стояли ее ботинки.

– В данном случае речь идет не просто о женщине. Я должен прийти туда с партнершей по жизни, так сказать.

Джина, уже нагнувшаяся, чтобы обуться, подняла голову, и ее волосы рассыпались по плечам шелковым веером.

– В общем, все сложно, – как бы отвечая на ее немой вопрос, посетовал Эдвард. – Если коротко, то мой контракт с компанией «Рейнолдс» заканчивается и его надо возобновлять. Кроме того, в ближайшей перспективе я могу получить значительное повышение. Но может случиться и так, что я вообще останусь с носом, если компания узнает, что я отец-одиночка.

– Это дискриминация, – авторитетно заявила Джина.

– Я знаю. Но мне не хотелось бы подливать масла в огонь. Босс думает, что я женат, и я не стал разубеждать его.

– Так вам нужен кто-то, кто сыграет роль вашей жены на этот вечер? – уточнила Джина.

– Да. И моя мать советует пригласить мою бывшую пассию.

– А почему бы вам не обратиться к своей бывшей жене? – предложила Джина.

– Я уже думал об этом. По-моему, слишком рискованный вариант.

– О, – проронила Джина и стала зашнуровывать ботинки. Однако ее заинтересовало, что скрывается за определением «рискованный вариант». Выпрямившись, она посмотрела на Эдварда и предложила: – Я могу пойти с вами, если хотите.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Похожие книги на «Тепло очага»

Представляем Вашему вниманию похожие книги на «Тепло очага» списком для выбора. Мы отобрали схожую по названию и смыслу литературу в надежде предоставить читателям больше вариантов отыскать новые, интересные, ещё непрочитанные произведения.


Эйлин Колдер - Возврата нет
Эйлин Колдер
Эйлин Колдер - Слабая женщина
Эйлин Колдер
Эйлин Колдер - Муки и радости
Эйлин Колдер
Эйлин Колдер - След в жизни
Эйлин Колдер
Эйлин Колдер - Под южным солнцем
Эйлин Колдер
Эйлин Колдер - Исправить ошибку
Эйлин Колдер
Эйлин Колдер - Сердечные дела
Эйлин Колдер
libcat.ru: книга без обложки
Эйлин Колдер
Эйлин Колдер - Позови меня
Эйлин Колдер
libcat.ru: книга без обложки
Эйлин Колдер
Эйлин Колдер - А что дальше?
Эйлин Колдер
Отзывы о книге «Тепло очага»

Обсуждение, отзывы о книге «Тепло очага» и просто собственные мнения читателей. Оставьте ваши комментарии, напишите, что Вы думаете о произведении, его смысле или главных героях. Укажите что конкретно понравилось, а что нет, и почему Вы так считаете.

x