Шона Майклз - Во что бы то ни стало

Здесь есть возможность читать онлайн «Шона Майклз - Во что бы то ни стало» весь текст электронной книги совершенно бесплатно (целиком полную версию без сокращений). В некоторых случаях можно слушать аудио, скачать через торрент в формате fb2 и присутствует краткое содержание. Город: Москва, Год выпуска: 2006, ISBN: 2006, Издательство: Издательство ACT, Жанр: Короткие любовные романы, на русском языке. Описание произведения, (предисловие) а так же отзывы посетителей доступны на портале библиотеки ЛибКат.

Во что бы то ни стало: краткое содержание, описание и аннотация

Предлагаем к чтению аннотацию, описание, краткое содержание или предисловие (зависит от того, что написал сам автор книги «Во что бы то ни стало»). Если вы не нашли необходимую информацию о книге — напишите в комментариях, мы постараемся отыскать её.

Перебраться после развода в маленький провинциальный городок? И как только Ли Тейлор могла решиться на подобную глупость! Соседи совершенно не в восторге от появления одинокой молодой женщины, двух ее неугомонных сынишек и хулиганистого пса. Единственный, кто, кажется, получает немалое удовольствие от соседства Ли, — чертовски обаятельный детский врач Шон О'Грейди, мечтающий о той, которая станет для него единственной.

Во что бы то ни стало — читать онлайн бесплатно полную книгу (весь текст) целиком

Ниже представлен текст книги, разбитый по страницам. Система сохранения места последней прочитанной страницы, позволяет с удобством читать онлайн бесплатно книгу «Во что бы то ни стало», без необходимости каждый раз заново искать на чём Вы остановились. Поставьте закладку, и сможете в любой момент перейти на страницу, на которой закончили чтение.

Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Ли зажмурилась и стиснула руль. Сосчитав до ста, она сделала несколько глубоких вдохов и приказала себе сохранять спокойствие. Следующие два часа, наверное, будут одними из самых длинных. Она очень любила своего деда, но иногда он был просто невыносимым.

Когда Ли подошла к крыльцу дома, Маргарет уже стояла у открытого входа и теплой улыбкой и крепким рукопожатием приветствовала Гарольда Трентона Смита. Лицо деда сияло, синие глаза искрились. Он не отпускал руку Маргарет, и, похоже, их не беспокоило то, что рядом находится кто-то еще. Стоявшая позади деда Ли сдержанно кашлянула, и он неохотно отпустил руку хозяйки дома и отступил в сторону.

— Маргарет, вы помните мою внучку, Ли Тейлор? — сказал он самым вежливым тоном, какой Ли когда-либо слышала от него.

— Конечно. Пожалуйста, заходите в дом.

Маргарет одарила Ли такой же, как и деда, приветливой улыбкой, на что Ли ответила тем же, ощутив, как уходит напряженность, вызванная разговором с дедулей. Возможно, этот вечер пройдет не так плохо, как она опасалась. Она последовала за парой в гостиную.

Едва Ли увидела в комнате на диване Шейна О’Грейди, как ход ее мыслей изменился. Теперь ее интересовало только то, как сидевший в непринужденной позе мужчина, сжимавший длинными, изящными пальцами стакан чаю со льдом, реагировал на ее появление в гостиной. Несмотря на прилив эмоций, отозвавшихся трепетом в животе и учащением пульса, она постаралась проигнорировать Шейна и неожиданную для себя реакцию на его присутствие.

— Это мой сын, Шейн О’Грейди. Я подумала, что лучше нам собраться вчетвером. Ведь, насколько я знаю, он живет напротив вас.

Ли слышала слова Маргарет, но ее ничто не занимало, кроме Шейна, который поставил свой стакан на кофейный столики встал, чтобы обменяться рукопожатиями с дедом, а затем и с ней. Его движения отличались ловкостью, отменной координацией и расчетливостью. Одетый в черные брюки и белую трикотажную рубашку с короткими рукавами, он вел себя непринужденно, хотя Ли ощущала, что за этим фасадом скрывается настороженность. Она могла представить себе, как решительно ведет себя Шейн на работе, принимая пациентов, как он овладевает вниманием людей. Ли вдруг задалась вопросом: «Неужели единственным его раздражителем является собака по кличке Арнольд, которая любит перед завтраком закусить газетой?»

— Мы с Ли уже встречались утром, — объявил Шейн, отпуская ее руку.

— Ты не говорила мне об этом, — удивился дед.

— Не подвернулся случай. Я не знала, что доктор О’Грейди будет здесь присутствовать: — Она попыталась вспомнить ощущение от соприкосновения их пальцев, представить себе, что их руки все еще соединены. И сразу ее тело охватило тепло.

— Для вас — Шейн, — сказал он.

В его темных глазах пробежали искорки, говорившие о связывающем их секрете.

— Это моя вина. Приглашая вас и Гарольда на ужин, я забыла сказать, что по пятницам сын обычно ужинает со мной. — Маргарет открыто смотрела на всех. Ни во взгляде, ни в ее тоне не проскользнуло ни тени сожаления об этой «ошибке».

Ли нисколько не обиделась на Маргарет, но подумала, что эта женщина всегда точно знает, что делает. В ней была теплота, которая сразу же располагала к ней людей. Плохо, если сын не унаследовал эту черту от матери. Затем Ли вспомнила их встречу в больнице. Тогда он показался ей совсем другим: вежливым, обходительным, как будто они и не ссорились из-за Арнольда.

Шейн сделал приглашающий жест в сторону дивана, на котором сидел до их прихода.

— Присаживайтесь, Ли.

Она заметила золотое обручальное кольцо у него на пальце и напряглась: «Так он женат! А почему я решила, что он одинок? Неужели я разочарована тем, что он оказался недоступным? Ведь у меня не было никакого желания встречаться с кем бы то ни было. А где же его жена?»

— Кто-нибудь хочет чай со льдом или что-то покрепче? — спросила Маргарет, направляясь к расположенному в углу бару.

— Я бы выпил глоток виски со льдом, — ответил дед, направляясь за ней, чтобы помочь приготовить напитки. — После такого дня мне не мешает выпить.

— Мне чай со льдом. — Ли села на стул напротив Шейна, не дожидаясь, пока остальные займут места и тем самым вынудят ее сесть на диване рядом с ним. Она старалась не смотреть на него и не таращиться на его обручальное кольцо, но ощущала на себе его взгляд. От этого у нее закружилась голова. Так бывает после того, как кружишься, кружишься и вдруг останавливаешься.

Пока дед и Маргарет разливали напитки, Ли, чтобы как-то ослабить возникшую между ними натянутость, решила спросить у Шейна хоть что-нибудь.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Похожие книги на «Во что бы то ни стало»

Представляем Вашему вниманию похожие книги на «Во что бы то ни стало» списком для выбора. Мы отобрали схожую по названию и смыслу литературу в надежде предоставить читателям больше вариантов отыскать новые, интересные, ещё непрочитанные произведения.


Отзывы о книге «Во что бы то ни стало»

Обсуждение, отзывы о книге «Во что бы то ни стало» и просто собственные мнения читателей. Оставьте ваши комментарии, напишите, что Вы думаете о произведении, его смысле или главных героях. Укажите что конкретно понравилось, а что нет, и почему Вы так считаете.

x