Нора Лаймфорд - Неумолимый свет любви

Здесь есть возможность читать онлайн «Нора Лаймфорд - Неумолимый свет любви» весь текст электронной книги совершенно бесплатно (целиком полную версию без сокращений). В некоторых случаях можно слушать аудио, скачать через торрент в формате fb2 и присутствует краткое содержание. Город: М., Год выпуска: 1996, ISBN: 1996, Издательство: Редакция международного журнала «Панорама», Жанр: Короткие любовные романы, на русском языке. Описание произведения, (предисловие) а так же отзывы посетителей доступны на портале библиотеки ЛибКат.

Неумолимый свет любви: краткое содержание, описание и аннотация

Предлагаем к чтению аннотацию, описание, краткое содержание или предисловие (зависит от того, что написал сам автор книги «Неумолимый свет любви»). Если вы не нашли необходимую информацию о книге — напишите в комментариях, мы постараемся отыскать её.

После тяжелой болезни и смерти мужа, в надежде отдохнуть и излечить от потрясений маленького сына, Флоренс решает провести лето в загородном доме отца. И встречает свою любовь, оставшуюся, казалось, в далеком прошлом, но на самом деле все шесть лет жившую в ее душе…
Для широкого круга читателей.

Неумолимый свет любви — читать онлайн бесплатно полную книгу (весь текст) целиком

Ниже представлен текст книги, разбитый по страницам. Система сохранения места последней прочитанной страницы, позволяет с удобством читать онлайн бесплатно книгу «Неумолимый свет любви», без необходимости каждый раз заново искать на чём Вы остановились. Поставьте закладку, и сможете в любой момент перейти на страницу, на которой закончили чтение.

Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

— Да, скоро.

Спустились в низину, затем поднялись на вершину холма, и перед глазами открылся пейзаж, при виде которого захватывало дух. — Внизу, насколько хватало глаз, тянулся белый песчаный пляж. Крис разинул рот от изумления.

— Это южный пляж, малыш. Он великолепен. А перед тобой Атлантический океан.

Южный пляж — отмель, разделявшая океан и Большие пруды острова. Коттедж отца стоял у одного из таких прудов. Это был летний дом, типичный для Новой Англии 20-х годов: с верандой, с двориком, усыпанным светлой галькой, и дикими розами вдоль ограды. Вокруг дома росли сливы, жимолость, молодые дубки и, конечно же, море полевых цветов. Воздух был пропитан сладким ароматом.

Они подъехали к дому и остановились возле крыльца.

— Все, приехали.

Крис облокотился на приборную доску и взглянул на дом.

— Мне здесь нравится, — сказал он по-взрослому серьезно. Затем улыбнулся. — А у дедушки есть парусник?

Флоренс проследила за его взглядом. Он смотрел на пруд за домом, где в лучах полуденного солнца сверкали белые паруса. Она улыбнулась:

— Нет, маленький. У него только весельная лодка. Но я не уверена, спустил ли он ее на воду этим летом.

Она снова перевела взгляд на дом… Веранда… Дверь, в которую сейчас войдет. Шесть лет… Прошло шесть счастливых, наполненных смыслом лет. Почему же такая печаль? Откуда взялось это беспокойство?

А если Дуглас вдруг появится здесь? Ведь тогда вспомнятся все старые обиды. Ладно, в конце концов всем подросткам свойственны душевные переживания. Все это в прошлом.

Дуглас и Долли поженились той же осенью и уехали в Вирджинию, в университетский городок. Великолепная пара, как сказала тогда Патриция… Они, должно быть, счастливы. Он всегда был великолепен. И конечно, сейчас у них самый роскошный дом и самый изысканный круг друзей. Она, наверное, никогда бы не узнала, что их ребенок родился мертвым, не проговорись случайно отец.

Но это все, что ей известно о них. На следующий день после рождения Криса позвонил отец, трубку взяла Элизабет и велела своему бывшему мужу «не сообщать больше ничего о семейных дрязгах, Флоренс это ни к чему».

Тогда ей все же хотелось знать, как живет Дуглас, но гордая и упрямая мать категорически запретила кому-либо даже упоминать его имя. А вскоре после рождения Криса заболел Остин, и думать о Дугласе стало некогда.

— Пошли, Крис. Берем сумки, и в дом.

Она взошла на крыльцо, нашарила в сумочке ключ, который прислал ей отец, и сунула его в скважину. От этого легкого толчка дверь бесшумно распахнулась.

Ошарашенная Флоренс замерла на пороге.

— Что это? — прошептала она и осторожно вошла в холл.

В доме царила тишина, все вещи были на своих местах: даже яркие дождевики на вешалке и удочки в углу. Она осторожно направилась на кухню.

— Есть здесь кто-нибудь? — Голос прозвучал робко. Крис почувствовал настроение и посмотрел на нее. — Все в порядке, Крис, — успокоила она. — Хочешь, устроим экскурсию по дому?

Он кивнул, но на всякий случай взял ее за руку.

— Вот смотри. Это гостиная.

Она ввела его в просторную уютную комнату. Стены, отделанные дубовыми панелями, сбоку от двери — кирпичный камин, над ним часы в виде старинного корабельного колокола, которые били каждый час. Рядом с мягкой желтой софой — кофейный столик. Флоренс поймала себя на том, что пристально смотрит на удобное кресло рядом со столиком, в котором когда-то давным-давно ночью выслушала сообщение о жестоком обмане Дугласа. Вдруг она увидела себя, сидящую в этом кресле: растерянную, униженную, дрожащую, Флоренс тряхнула головой и, сделав усилие, вернулась к действительности.

— А эта дверь ведет в столовую, мою любимую комнату.

Центр комнаты занимал огромный дубовый стол и восемь удобных стульев вокруг. Сбоку располагался массивный викторианский буфет, заставленный морскими раковинами. На стенах — множество разнообразных барометров и корабельных колоколов и морские пейзажи кисти местных художников. Флоренс подошла к телефону, стоявшему на столике около лестницы, и тут же в воображении всплыл Дуглас, болтающий с какой-то очередной поклонницей. Улыбка исчезла с лица. Черт бы побрал эти призраки прошлого! Они обступали ее со всех сторон.

— Крис, видишь эту дверь? Она снова ведет на кухню.

Это озадачило мальчика. Он отпустил ее руку и осторожно открыл дверь. И тут же понял, что комнаты располагаются по кругу, в центре которого камин. Поэтому из кухни можно попасть в гостиную, затем в столовую, потом вновь на кухню.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Похожие книги на «Неумолимый свет любви»

Представляем Вашему вниманию похожие книги на «Неумолимый свет любви» списком для выбора. Мы отобрали схожую по названию и смыслу литературу в надежде предоставить читателям больше вариантов отыскать новые, интересные, ещё непрочитанные произведения.


Шеннон Дрейк - Свет любви
Шеннон Дрейк
Барбара Картленд - Свет любви
Барбара Картленд
Нора Робертс - Талисман моей любви
Нора Робертс
Нора Филдинг - Узница Замка Любви
Нора Филдинг
Нора Робертс - Вечные сны о любви
Нора Робертс
Элизабет Хардвик - Чистый свет любви
Элизабет Хардвик
Нора Лаймфорд - Мелодия для любимой
Нора Лаймфорд
Нора Робертс - Ключ света
Нора Робертс
Нора Филдинг - Волшебный сон любви
Нора Филдинг
libcat.ru: книга без обложки
Нора Лаймфорд
Отзывы о книге «Неумолимый свет любви»

Обсуждение, отзывы о книге «Неумолимый свет любви» и просто собственные мнения читателей. Оставьте ваши комментарии, напишите, что Вы думаете о произведении, его смысле или главных героях. Укажите что конкретно понравилось, а что нет, и почему Вы так считаете.

x