И, даже не взглянув на нее, Колторн взялся за ручку двери. Он уже было скрылся в кабинете, когда Эмили вдруг вспомнила нечто и позвала:
— Профессор!
Из-за двери выглянуло недовольное лицо босса.
— Что-то еще, мисс Дин?
— Профессор, вы так и не сказали, чем будет заниматься новая ассистентка, — поспешно произнесла Эмили. — В курс каких именно дел я должна ее ввести?
Колторн передернулся так, будто проглотил лимон целиком. Сердито буркнул:
— Решайте сами. Думаю, будет справедливо, если вы поделите всю работу поровну. — Мгновение помолчав, он добавил: — Если вам не трудно, мисс Дин, наиболее ответственные задания оставьте себе. — И исчез за дверью кабинета.
Прежде чем уйти, Эмили позвонила администратору и сообщила, что услуги рабочих больше не нужны. Затем убрала бумаги, привела в порядок рабочее место и покинула приемную. Спустившись в холл университета, протянула гардеробщице номерок и забрала пальто со шляпкой.
Одеваясь перед зеркалом, Эмили вспомнила странную просьбу профессора. Что Колторн имел в виду, прося, чтобы самые сложные дела она оставила себе? И почему с такой брезгливостью отзывался о новенькой? Можно подумать, что он не сам решил взять себе вторую помощницу, а его заставили!..
На автобусной остановке, против обыкновения, долго мерзнуть не пришлось. Как-то сразу подошел нужный номер, и спустя полчаса Эмили уже была дома.
— Привет, как дела? — встретил ее в коридоре Майк. — Твой профессор сегодня не слишком измывался над тобой?
— Напротив, вел себя весьма терпимо. — Эмили чмокнула брата в щеку. — А как ты?
— Тоже неплохо. На новой работе мне определенно нравится больше, чем на старой. Есть хочешь?
Эмили слегка похлопала себя по животу.
— Еще как! Ты уже успел поужинать?
— Нет, решил дождаться тебя, — сообщил Майк. — Надеюсь, ты ничего не имеешь против любимых спагетти?
— Сейчас я отважилась бы попробовать даже лягушачьи лапки, — усмехнулась Эмили. — А может, что-нибудь и похуже.
— В таком случае мой руки, переодевайся и марш за стол. У меня почти все готово.
Эмили с любовью посмотрела вслед важно удалившемуся в кухню старшему брату. Какой все-таки Майк молодец! Много лет назад, после гибели родителей, он заменил ей и мать, и отца, хотя сам был всего лишь на несколько лет старше. Вот и теперь заботится о ней, словно о маленькой, вместо того чтобы заняться собственной жизнью, жениться, завести детей…
Умывшись и переодевшись в любимый домашний халат-кимоно, расписанный яркими цветами и птицами, Эмили прошла в кухню.
— Мм, как вкусно пахнет! — втянула она носом воздух.
Майк стоял у плиты. Обернувшись, он довольно усмехнулся.
— Еще бы! Зря я, что ли, потратил лучшие годы, готовя обеды для младшей сестры? Нарежь, пожалуйста, хлеба, пока я сварю кофе.
Кивнув, Эмили достала разделочную доску и принялась за дело. Закончив, уложила аккуратные ломтики в хлебницу и помогла Майку накрыть на стол.
С аппетитом поглощая спагетти с мясным соусом, брат и сестра обменялись новостями.
— Значит, у тебя теперь будет меньше работы, — предположил Майк, узнав о второй ассистентке.
Эмили пожала плечами.
— Надеюсь. Хотя для меня в этой истории до сих пор много неясного.
— Неужели Колторн действительно не удосужился объяснить тебе, зачем это понадобилось?
— Ты же знаешь, подобное не в его стиле.
Майк задумчиво почесал в затылке.
— Что ж, поживем — увидим… В конце концов ты всегда можешь уйти работать к кому-нибудь другому, обладающему более сносным характером и менее эксцентричными причудами.
— Ни за что! — горячо заявила Эмили. И, смутившись под удивленным взглядом Майка, поспешила объяснить: — Ты же знаешь, Колторн считается лучшим специалистом в области ботаники. Работать у него — большая честь, которой удостаиваются далеко не многие. Майк хмыкнул.
— Да уж… Я бы таким избранным памятник при жизни ставил.
Эмили сердито взглянула на него.
— Пожалуйста, не насмехайся. За полгода, проведенные под руководством профессора Колторна, я узнала больше, чем за все годы обучения в университете. Он действительно гений. Без него наука много потеряла бы.
Однако Майк был настроен скептически.
— Могу только себе представить, какое огромное значение для Соединенных Штатов, особенно Луизианы, имеет строение тычинок какого-нибудь редкого цветочка, произрастающего где-нибудь в Мозамбике или в Непале.
В ответ Эмили презрительно фыркнула.
Читать дальше