Эстер Модлинг - Партия в любовь

Здесь есть возможность читать онлайн «Эстер Модлинг - Партия в любовь» весь текст электронной книги совершенно бесплатно (целиком полную версию без сокращений). В некоторых случаях можно слушать аудио, скачать через торрент в формате fb2 и присутствует краткое содержание. Город: М., Год выпуска: 2005, ISBN: 2005, Издательство: Издательский Дом «Панорама», Жанр: Короткие любовные романы, на русском языке. Описание произведения, (предисловие) а так же отзывы посетителей доступны на портале библиотеки ЛибКат.

Партия в любовь: краткое содержание, описание и аннотация

Предлагаем к чтению аннотацию, описание, краткое содержание или предисловие (зависит от того, что написал сам автор книги «Партия в любовь»). Если вы не нашли необходимую информацию о книге — напишите в комментариях, мы постараемся отыскать её.

Говорят, что судьба играет человеком. Однако Питер Бомовски был твердо уверен, что всегда сможет обставить эту своенравную особу и добиться своего, потому что никогда не дает воли эмоциям. Как же он ошибался!
Прилетев в Саванну по делам, Питер в свободное время отправляется на корт… И вот уже он готов пожертвовать карьерой, порвать с другом, разоблачить опасного преступника, лишь бы завоевать сердце зеленоглазой Эмбер — инструктора по теннису.

Партия в любовь — читать онлайн бесплатно полную книгу (весь текст) целиком

Ниже представлен текст книги, разбитый по страницам. Система сохранения места последней прочитанной страницы, позволяет с удобством читать онлайн бесплатно книгу «Партия в любовь», без необходимости каждый раз заново искать на чём Вы остановились. Поставьте закладку, и сможете в любой момент перейти на страницу, на которой закончили чтение.

Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Как бы только сделать это вежливо?

— Думаю, мне уже пора, — неуверенно произнес Питер, поднимаясь с табурета.

— Вам совсем не обязательно уходить — по крайней мере, из-за меня, — усмехнулась Аманда, в ее золотистых глазах танцевали искорки смеха.

— Уверен, у вас масса дел, тем более в выходной день. Не хотелось бы вас отвлекать, — уже решительнее продолжил Питер.

— Дела могут и подождать, — отмахнулась Аманда. — Тем более что за несколько часов их все равно не переделаешь. Когда приходится самим ухаживать за большим домом и садом, проблем невпроворот.

Питер задумался, поняв, что может зацепиться за эту неосторожную фразу.

— В таком случае…

— Но это не значит, что мы хотим продать их! — вмешалась Эмбер, поняв ход его мысли.

Питер посмотрел на нее, не выразив ни малейшего недовольства.

— Я всего лишь хотел спросить, почему бы вам тогда не нанять человека, который помогал бы ухаживать за садом.

— Хороший вопрос, — кивнула Аманда, но отвечать на него она явно не собиралась.

— Нет в нем ничего хорошего! — раздраженно возразила Эмбер. — Если кого-то нанимаешь, то надо ему платить, разве нет? — Она резко обернулась к Питеру. — Думаю, даже у тебя не возникает сомнений, что мы не в состоянии это делать!

— Эмбер, дорогая, — успокаивающе произнесла сестра, — Питер всего лишь спросил. — Она тоже повернулась к нему и объяснила: — Мы наняли одного человека через год после смерти отца… Но ничего хорошего не вышло.

От внимательного взгляда Питера не ускользнуло, что при этих словах Эмбер побледнела и уставилась в пол. Похоже, у сестер Ривер в шкафах полно скелетов. Любопытно было бы узнать, почему ничего хорошего не вышло.

— Ну, это было просто предложение, — легко произнес он, чтобы закрыть неприятную тему.

— Крайне непрактичное предложение, — заметила Эмбер. — Ты, наверное, очень рад, что узнал, как обстоят наши финансовые дела, — продолжила она, горячась сильнее. — Как будет для тебя удачно, если мы не сможем содержать дом и сад и будем вынуждены их продать!

— Эмбер…

— Не защищай его, Аманда, — перебила она сестру, когда та попыталась успокоить ее. — Питер и «Универсал маркет» спят и видят, как мы разоримся! Что ж, мечтай дальше! Но наша земля никогда не попадет в твои жадные руки! А теперь прошу извинить меня. Можешь мило с ним беседовать сколько тебе угодно, а у меня есть дела поважнее!

Она пулей вылетела из кухни, хлопнув за собой дверью. Питер и Аманда переглянулись с одинаково изумленным выражением на лице.

— Что вы сделали на этот раз, чтобы так разозлить ее? — спросила Аманда, как ни в чем не бывало потягивая кока-колу через соломинку.

— Разве нужно что-то делать, чтобы разозлить Эмбер? — сухо произнес Питер.

— Да уж, это точно, — вздохнула Аманда.

— Так как его звали? — спросил он и прищурился.

Аманда перевела взгляд на Питера, изучающе смотрела на него несколько долгих мгновений, потом коротко ответила:

— Гарри.

Его восхищение этой женщиной росло с каждой минутой. Она взяла на себя заботу о младших сестрах, хотя сама в то время была еще ребенком. Красавица Аманда Ривер, несомненно, обладала живым умом, а также талантом фотографа и стальными нервами, иначе долго не задержалась бы на своей работе. Питер прекрасно понимал, что не всякому мужчине по зубам такая женщина. Да, может, ей и не нужен никакой мужчина?

— Спасибо, — произнес он, признательно склоняя голову.

— За что? — нахмурившись, спросила Аманда.

Она уже встала и занялась мясом, о котором ее сестра забыла в приступе гнева.

— За то, что не стали оскорблять меня ложью и не сказали, что никакого «его» не существует, — объяснил Питер. — Насколько я понимаю, именно его вы наняли прошлым летом для помощи по саду. Это он обидел Эмбер. И о нем вы предупреждали меня вчера.

— Какой смысл отрицать все это? — пожала плечами Аманда. — Я еще вчера поняла, что сказала слишком много. — Она с сожалением вздохнула. — Вы умный человек…

— Еще раз спасибо, — улыбнулся Питер.

— Но это не значит, что вы мне нравитесь! — довольно резко заметила девушка, и в ее ореховых глазах полыхнуло пламя.

— Очень жаль. Потому что вы мне нравитесь, и даже очень. — Питер заметил, что она напряглась всем телом, и поспешил разуверить неприступную красавицу: — Не в этом смысле, не бойтесь. Мне вполне хватает одной сестры Ривер. Этого и так вполне достаточно для простого смертного.

— Рада слышать, — сухо протянула Аманда и спросила: — Питер, что вы собираетесь делать с моей маленькой сестренкой?

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Похожие книги на «Партия в любовь»

Представляем Вашему вниманию похожие книги на «Партия в любовь» списком для выбора. Мы отобрали схожую по названию и смыслу литературу в надежде предоставить читателям больше вариантов отыскать новые, интересные, ещё непрочитанные произведения.


Отзывы о книге «Партия в любовь»

Обсуждение, отзывы о книге «Партия в любовь» и просто собственные мнения читателей. Оставьте ваши комментарии, напишите, что Вы думаете о произведении, его смысле или главных героях. Укажите что конкретно понравилось, а что нет, и почему Вы так считаете.

x