Эми Сандрин - Снежный поцелуй

Здесь есть возможность читать онлайн «Эми Сандрин - Снежный поцелуй» весь текст электронной книги совершенно бесплатно (целиком полную версию без сокращений). В некоторых случаях можно слушать аудио, скачать через торрент в формате fb2 и присутствует краткое содержание. Город: М., Год выпуска: 2002, ISBN: 2002, Издательство: Издательство ACT, Жанр: Короткие любовные романы, на русском языке. Описание произведения, (предисловие) а так же отзывы посетителей доступны на портале библиотеки ЛибКат.

Снежный поцелуй: краткое содержание, описание и аннотация

Предлагаем к чтению аннотацию, описание, краткое содержание или предисловие (зависит от того, что написал сам автор книги «Снежный поцелуй»). Если вы не нашли необходимую информацию о книге — напишите в комментариях, мы постараемся отыскать её.

Говорят, в любви, как на войне, все средства хороши. Вот и скромная «мышка» Джинджер Томпсон, встретившая на роскошном лыжном курорте мужчину своей мечты — красавца архитектора Винса Данелли, готова РЕШИТЕЛЬНО НА ВСЕ, лишь бы покорить его сердце. Даже выдать себя за блистательную светскую даму!
Но не совершает ли Джинджер со своим невинным и смешным маскарадом большую ошибку? Что, если Винс, уже переживший однажды женское предательство, нуждается не в прелестной обольстительнице, а в доброй, искренней подруге, которой мог бы довериться без оглядки…

Снежный поцелуй — читать онлайн бесплатно полную книгу (весь текст) целиком

Ниже представлен текст книги, разбитый по страницам. Система сохранения места последней прочитанной страницы, позволяет с удобством читать онлайн бесплатно книгу «Снежный поцелуй», без необходимости каждый раз заново искать на чём Вы остановились. Поставьте закладку, и сможете в любой момент перейти на страницу, на которой закончили чтение.

Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

— Срочно в интенсивную!

Страх навалился на него всей тяжестью, сердце заколотилось.

Джинджер находилась в отделении интенсивной терапии.

Он пробежал через вестибюль, ноги сами привели его к палате. Завернув за угол, он едва не столкнулся с двумя инвалидными колясками и пациентом, неторопливо идущим навстречу.

Как в ночных кошмарах, ноги Винса отяжелели, словно залитые цементом. Чем быстрее он старался идти, тем хуже они слушались. Наконец он дошел до отделения интенсивной терапии, глубоко вздохнул и закрыл глаза. Он хотел сесть на пол и заплакать, как ребенок.

Это не Джинджер потребовалась срочная помощь, врачи спасали не ее жизнь. Он мучился по другую сторону двери, но был бесконечно благодарен, что она, по крайней мере пока, справлялась с помощью множества приборов, подсоединенных к ее неподвижному телу.

Через стеклянные стены он наблюдал за Джинджер, которая лежала на белой больничной койке. Рядом с ней на стуле сидела Робин, она говорила с Джинджер, хотя та не могла ее слышать.

— Как дела? — спросил детектив Миллер, подойдя к Винсу.

Повернувшись, Винс облокотился о стеклянную стену.

— Никаких перемен. — Час назад, произнося это, он испытал бы крайне неприятное чувство. Теперь, после паники из-за голоса по селектору, «никаких перемен» было для него словно подарок свыше.

— Ренар Дюшан признался, что женщины не имели никакого отношения к краже в вашем офисе, — сообщил Миллер. — Мы все еще держим его за покушение на жизнь мисс Томпсон. Если она не выживет, то Дюшан будет, обвинен в убийстве. Слишком много свидетелей.

Холодная рука страха сдавила горло Винса.

— Она выживет. — Он с трудом двигал губами.

— Конечно, выживет. Я просто говорю «если». — Детектив хлопнул Винса по спине и вышел из холла.

Желая дотронуться до нее, чтобы убедиться, что Джинджер все еще дышит, что она на самом деле жива, Винс пошел к ее двери.

Миниатюрная медсестра заступила ему дорогу.

— Простите, мы готовим ее к осмотру. Вам нельзя входить. — Несмотря на маленький рост, она держалась очень уверенно, а у него не было сил с ней спорить. Признавая поражение, он бросил тоскующий взгляд на Джинджер, повернулся и пошел искать комнату ожидания и чашку черного кофе.

Потягивая горькое варево из автомата, Винс сел на бирюзовый диван. Глаза его сами собой закрылись. Усталость медленно охватывала тело, словно туман, наползающий на берег. Он только на минутку закроет глаза. Не больше.

Дыхание стало глубоким, в голове возникли образы. Женщина вдалеке подзывала, манила его к себе. Она стояла на краю утеса, белокурые волосы и светлое платье реяли под нежным бризом. Действительно ли это Джинджер? Желая убедиться, Винс подошел ближе. Женщина протянула руку, ее взгляд был полон нежной тоски.

Это Джинджер. Винс улыбнулся. Она тоже улыбнулась в ответ. В ее синих глазах сияла любовь. Джинджер жива, и она звала его. Она хотела, чтобы он вошел в ее жизнь. Винс пытался бежать к ней, но ноги не двигались. Озадаченный, он посмотрел вниз. Две руки, вылезшие из земли, цеплялись за его лодыжки в смертельной хватке.

Злая чернота закрыла солнце. Поднялся ветер, он неистово хлестал все, но их не трогал. Винс протянул руку к Джинджер, призывая ее подойти к нему. Из ниоткуда рядом с ней появился Ренар Дюшан. Хотя было темно, плохо видно, но в его руке ясно вырисовывалось оружие. Оно угрожающе мерцало.

Винс хотел спасти Джинджер, крикнуть, чтобы она бежала, но не мог. Он стоял словно парализованный, когда Дюшан поднял оружие, направил его на Джинджер и без всякого раскаяния нажал на спусковой крючок.

Винс вынырнул из сна, пролив холодный кофе себе на запястье.

— Проклятие, — пробормотал он и потряс головой, чтобы освободиться от кошмара.

— Простите, я не хотела вас будить.

Голова Винса дернулась. Напротив него, на другом бирюзовом диване, сидела рыжеволосая женщина.

— Джинджер?

Женщина была невероятно похожа на нее, но старше. Серебряные нити блестели в ее волосах. В уголках глаз и возле рта залегли легкие морщинки.

— Нет. Я мать Джинджер.

— Как она? — Страх сдавил ему сердце. Ужас, который он испытал во сне, вернулся к нему и испугал. Будущее страшило его.

— Она все еще проходит тесты. Скоро мы узнаем результаты.

Винс убрал упавшие на лоб волосы. Он почувствовал тяжесть в животе. Как эта женщина могла сидеть с ним в одной комнате и не хотела убить за то, что он сделал?

— Миссис Томпсон, вы должны презирать меня.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Похожие книги на «Снежный поцелуй»

Представляем Вашему вниманию похожие книги на «Снежный поцелуй» списком для выбора. Мы отобрали схожую по названию и смыслу литературу в надежде предоставить читателям больше вариантов отыскать новые, интересные, ещё непрочитанные произведения.


Отзывы о книге «Снежный поцелуй»

Обсуждение, отзывы о книге «Снежный поцелуй» и просто собственные мнения читателей. Оставьте ваши комментарии, напишите, что Вы думаете о произведении, его смысле или главных героях. Укажите что конкретно понравилось, а что нет, и почему Вы так считаете.

x