Патриция Сили - Потерять, чтобы найти

Здесь есть возможность читать онлайн «Патриция Сили - Потерять, чтобы найти» весь текст электронной книги совершенно бесплатно (целиком полную версию без сокращений). В некоторых случаях можно слушать аудио, скачать через торрент в формате fb2 и присутствует краткое содержание. Город: М., Год выпуска: 2000, ISBN: 2000, Издательство: Издательство «Радуга», Жанр: Короткие любовные романы, на русском языке. Описание произведения, (предисловие) а так же отзывы посетителей доступны на портале библиотеки ЛибКат.

Потерять, чтобы найти: краткое содержание, описание и аннотация

Предлагаем к чтению аннотацию, описание, краткое содержание или предисловие (зависит от того, что написал сам автор книги «Потерять, чтобы найти»). Если вы не нашли необходимую информацию о книге — напишите в комментариях, мы постараемся отыскать её.

Все началось с того, что у Кэсс Эпплтон пропал кот. Начав поиски своего любимца, девушка оказывается втянутой в детективную историю. Но самое главное — она знакомится с бывшим лейтенантом полиции Гэбриелом Престоном. Кэсс и представить себе не могла, что их встреча перевернет всю её жизнь.

Потерять, чтобы найти — читать онлайн бесплатно полную книгу (весь текст) целиком

Ниже представлен текст книги, разбитый по страницам. Система сохранения места последней прочитанной страницы, позволяет с удобством читать онлайн бесплатно книгу «Потерять, чтобы найти», без необходимости каждый раз заново искать на чём Вы остановились. Поставьте закладку, и сможете в любой момент перейти на страницу, на которой закончили чтение.

Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Он явно чувствует себя здесь совершенно непринужденно: не колеблясь вошел в дом и снял ботинки, как хозяин, заботящийся о чистоте пола; знает, где находится домашний телефон и почти в приказном тоне попросил миссис Кроссуайт спуститься. А теперь развалился на стуле, да еще пригласил Кэсс устраиваться, словно у него было право приводить в дом кого угодно. Кто он?

Кэсс нервно облизала губы. На данный момент он ее единственный союзник. Она пыталась лгать ему, приказывать и вдобавок хотела его подкупить, чтобы пробраться за ворота. Он высмеял ее, но все-таки помог. Интересно, отпер бы он ворота, если бы она не приняла его смехотворный вызов и не перелезла через ограду? Трудно сказать.

Кэсс надела жакет и провела рукой по растрепанным волосам, стараясь привести их в хоть какой-то порядок. Сев на краешек стула, она украдкой взглянула на своего провожатого. Он продолжал наблюдать за ней с нескрываемым любопытством. Кэсс подавила в себе раздражение и вежливо сказала:

— Спасибо, что помогли мне.

— Но у нас же была сделка, — пожал он плечами. — Может, вы скажете, как вас зовут? Тогда мне легче будет представить вас Эмили.

— Кэсс Эпплтон.

— Гейб Престон. Приятно познакомиться.

Кэсс кивнула. Несколько минут они сидели молча, потом дверь распахнулась и вошла крошечная седая дама в длинном серебристом платье, которое делало ее похожей на херувима.

— Гэбриел, дорогой, — проворковала она, подставляя гладкую напудренную щечку для поцелуя.

— Привет, Эмили, — он не только поцеловал, но и обнял ее.

Дама обернулась к Кэсс.

— Ты привел гостью. Как это замечательно. — Она подплыла, словно на облаке, и, взяв Кэсс за руку, прощебетала: — Мне всегда приятно знакомиться с друзьями Гэбриела.

— Она пришла к тебе, Эмили, — стал объяснять Гейб. — Я встретил ее в парке и показал дорогу к дому. Эмили, это Кэсс Эпплтон. Кэсс — Эмили Кроссуайт.

— Вы пришли ко мне? — повторила Эмили. Она повернулась к Гейбу, не выпуская руки Кэсс. — Разве у меня были запланированы встречи на сегодня?

— Я не договаривалась о встрече, миссис Кроссуайт, — призналась Кэсс, освобождая руку. — У меня не было на это времени. Я здесь по срочному делу.

— Срочное дело! — Взор ясных голубых глаз затуманился, брови нахмурились. — Гэбриел, будь добр, позвони, чтобы принесли чай. — Она подвела Кэсс к плетеному дивану, села и, похлопав ладошкой по подушке рядом с собой, предложила: — Садитесь, дорогая, и расскажите мне обо всем.

Кэсс села и, посмотрев на Гейба, который говорил по телефону, тихо сказала:

— Это личное.

Проследив за взглядом Кэсс, миссис Кроссуайт заулыбалась.

— Не беспокойтесь, дорогая. Гэбриел мой крестник и самый верный друг. У меня нет от него секретов. — Она весело рассмеялась, словно была маленькой девочкой. — Разумеется, кроме моего возраста. Никто, кроме меня, не знает, сколько мне лет, но, боюсь, и я уже точно не помню.

Гейб кончил говорить, но остался стоять у телефона, облокотившись на высокую спинку плетеного стула. Несмотря на непринужденную позу взгляд его зеленых глаз был настороженным. Кэсс набрала в легкие побольше воздуха.

— Не знаю, с чего начать.

— Не торопитесь, дорогая. — Миссис Кроссуайт похлопала Кэсс по руке. — Расскажите все по порядку. Если я чего-нибудь не пойму, Гэбриел мне объяснит.

Не очень-то обнадеживающее заявление, подумала Кэсс. Она повернулась к миссис Кроссуайт, чтобы Гейб не видел ее лица, когда она начнет свой рассказ.

— Кто-то похитил моего кота.

— О, Господи! — воскликнула миссис Кроссуайт, явно расстроенная. — Как это ужасно!

Кэсс постаралась не замечать хмыканья Гейба Престона и сосредоточилась на благожелательности миссис Кроссуайт.

— Но им был нужен не мой кот, а ваша кошка — Принцесса Атабаска.

— Моя кошка? — Миссис Кроссуайт была явно обескуражена. Она бросила взгляд на Гейба, надеясь получить у него объяснение словам Кэсс. Но он молчал, и она снова обратилась к Кэсс. — Я не понимаю, дорогая.

— Прошлой ночью в клинике доктора Беллингема произошла кража со взломом. Преступники украли моего кота и оставили записку. Они будут вам сегодня звонить и скажут, где и когда вы должны оставить выкуп. Они думают, что похитили Принцессу Атабаска, но на самом деле по ошибке украли моего кота.

— Это самая нелепая история, которую я… — начал Гейб, но суровый взгляд Эмили остановил его.

— А как выглядит ваш кот, дорогая?

— Большой, серый с золотыми глазами. Бобби, один из мальчиков, обслуживающих клетки, говорит, что Крудли очень похож на вашу Принцессу Атабаска.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Похожие книги на «Потерять, чтобы найти»

Представляем Вашему вниманию похожие книги на «Потерять, чтобы найти» списком для выбора. Мы отобрали схожую по названию и смыслу литературу в надежде предоставить читателям больше вариантов отыскать новые, интересные, ещё непрочитанные произведения.


Отзывы о книге «Потерять, чтобы найти»

Обсуждение, отзывы о книге «Потерять, чтобы найти» и просто собственные мнения читателей. Оставьте ваши комментарии, напишите, что Вы думаете о произведении, его смысле или главных героях. Укажите что конкретно понравилось, а что нет, и почему Вы так считаете.

x