Кара Уилсон - Давай поженимся

Здесь есть возможность читать онлайн «Кара Уилсон - Давай поженимся» весь текст электронной книги совершенно бесплатно (целиком полную версию без сокращений). В некоторых случаях можно слушать аудио, скачать через торрент в формате fb2 и присутствует краткое содержание. Город: Москва, Год выпуска: 2005, ISBN: 2005, Издательство: Издательский Дом «Панорама», Жанр: Короткие любовные романы, на русском языке. Описание произведения, (предисловие) а так же отзывы посетителей доступны на портале библиотеки ЛибКат.

Давай поженимся: краткое содержание, описание и аннотация

Предлагаем к чтению аннотацию, описание, краткое содержание или предисловие (зависит от того, что написал сам автор книги «Давай поженимся»). Если вы не нашли необходимую информацию о книге — напишите в комментариях, мы постараемся отыскать её.

Умный, красивый, состоятельный — это ли не мечта любой женщины? Но Эйлин Харт встреча с таким мужчиной не принесла счастья. Поэтому, познакомившись на отдыхе с Шоном, она не думает ни о каких отношениях, кроме дружеских, тем более что они ее вполне устраивают. Что общего может быть у нее, горожанки до мозга костей, с ковбоем, который великолепно держится в седле, но понятия не имеет, как завязывать галстук. Однако постепенно выясняется, что ковбой не так прост, каким кажется, предвзятость уступает место объективности, и Эйлин чувствует, что влюбилась. А, как известно, коготок увяз — всей птичке пропасть...

Давай поженимся — читать онлайн бесплатно полную книгу (весь текст) целиком

Ниже представлен текст книги, разбитый по страницам. Система сохранения места последней прочитанной страницы, позволяет с удобством читать онлайн бесплатно книгу «Давай поженимся», без необходимости каждый раз заново искать на чём Вы остановились. Поставьте закладку, и сможете в любой момент перейти на страницу, на которой закончили чтение.

Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

— Лиз.

— О, только не это! — воскликнула Эйлин.

— Мы будем минут через тридцать, — сказал Шон и положил трубку.

— Что произошло?

— Я сам толком не понял. Воспитательница сказала, что повела девочек на реку. Лиз сказала, что ей нужно зайти в туалет, и о ней забыли. Когда дети вернулись, в лагере ее не было.

— Ее не могли... похитить?

— Теоретически такая вероятность существует, но я думаю, что она просто сбежала.

— Если так, то далеко она не могла уйти. Мы найдем ее, — уверенно сказала Эйлин.

Через десять минут они уже ехали в лагерь. Эйлин все время смотрела в окно.

— Куда Лиз могла пойти, как ты думаешь?

— Не знаю. — Шон ударил кулаком по рулю. — Черт, я должен был предвидеть это!

— Ты не виноват, — возразила Эйлин.

— Еще как виноват. Я сделал все не так. Знал, что она расстроится, когда узнает о том, что мы женимся. Надо было дать ей больше времени, чтобы она привыкла к этой мысли, но я так сильно хотел тебя, что не мог ждать.

— Не надо винить себя, Шон, — сказала Эйлин, положив ладонь на его руку.

— А кого еще винить?

Она отдернула руку. Вчера он ругал Трейси за то, что Лиз страдает. Сейчас корит себя. Но в таком случае он должен винить и ее.

Эйлин пришла в ужас от мысли, что они могут не найти девочку. Шон никогда не простит ей этого. Каждый раз, глядя на нее, он будет вспоминать, что именно из-за нее он потерял свою дочь.

Мы обязательно найдем Лиз, поспешно сказала себе Эйлин, она не могла уйти далеко.

Когда они приехали в лагерь, там стоял настоящий переполох. Мэри, старшая воспитательница, сразу ввела их в курс дела. Люди с фермы, расположенной по соседству с лагерем, уже отправились на поиски Лиз.

— Насколько нам удалось выяснить, ее нет около полутора часов, — сказала Мэри. — Я как раз собралась позвонить в полицию.

— Вы не знаете, в каком примерно направлении она могла пойти? — спросил Шон.

— К сожалению, нет. — Мэри нервно накручивала на палец прядь волос. — Не могу поверить, что это случилось в нашем лагере.

— Вы ни при чем, Мэри, — сказал Шон. — Лиз была очень расстроена, в ее жизни все перевернулось вверх дном за последние два дня.

— Мне очень жаль. Но это не оправдывает нас, мы должны следить за детьми, которых нам доверили.

Шон попросил у хозяина фермы лошадь, и тот повел его на конюшню. Эйлин последовала за мужем.

— Я тоже хочу поехать, — сказала она.

— Нет, тебе лучше остаться здесь, — воспротивился Шон, — ты не знаешь эти края и можешь легко заблудиться. Не хватало еще, чтобы ты пропала.

Эйлин не стала с ним спорить. Дождавшись, когда Шон уехал, она выпросила у фермера лошадь и отправилась на поиски Лиз. Эйлин тоже чувствовала себя частично виновной в том, что девочка исчезла, поэтому не могла сидеть на месте, ничего не делая.

Зная, что Шон был прав, предупреждая ее о том, что она может заблудиться, Эйлин старалась запоминать различные ориентиры на своем пути. Она подумала, что остальные будут искать Лиз подальше от лагеря, поэтому решила обследовать местность, прилегающую к нему. Девочка была слишком маленькой, чтобы отправиться в город. Скорее всего она спряталась где-то неподалеку, желая тем самым привлечь в себе внимание или напугать своего отца.

Эйлин объехала территорию лагеря и уже собралась пойти на второй круг, когда заметила узкую тропинку, петлявшую меж деревьев. Она решила поехать по ней.

Тропа привела ее к открытой поляне. Остановив лошадь, Эйлин приподнялась в стременах и огляделась. Лагерь остался где-то позади. Эйлин покачала головой. Теперь надо поворачивать и возвращаться тем же путем, чтобы не заблудиться.

Неожиданно до ее слуха донесся слабый крик. Эйлин не смогла определить, с какой стороны он шел, и беспомощно вертела головой, ожидая, не повторится ли он. Крик повторился — крик, взывавший о помощи.

Эйлин определила направление и пустила лошадь рысью. Скоро перед ней возникло препятствие в виде довольно крутого холма. Она наклонилась к холке, как ее учил Шон, чтобы лошади было легче преодолеть подъем.

Взобравшись на вершину, Эйлин увидела внизу, в зеленой траве, желтое пятно. Она вспомнила, что на Лиз была юбка такого же цвета, когда Шон отвозил ее в лагерь сегодня утром. Неподалеку от этого пятна паслась лошадь.

У Эйлин словно камень свалился с души. Она пришпорила лошадь, и та рванула вниз по склону. Всадница слишком поздно поняла свою ошибку. Лошадь не удержалась на скользкой траве, попыталась обрести равновесие, но безуспешно. Эйлин не успела даже испугаться. Очнулась она лежащей на траве, перед глазами у нее расплывались радужные круги.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Похожие книги на «Давай поженимся»

Представляем Вашему вниманию похожие книги на «Давай поженимся» списком для выбора. Мы отобрали схожую по названию и смыслу литературу в надежде предоставить читателям больше вариантов отыскать новые, интересные, ещё непрочитанные произведения.


libcat.ru: книга без обложки
Милена Завойчинская
Майк Гелприн - Давай поженимся
Майк Гелприн
Наталья Нестерова - Давай поженимся! (сборник)
Наталья Нестерова
Анна Ольховская - Давай не поженимся!
Анна Ольховская
Мэри Лайонс - Давай поженимся!
Мэри Лайонс
libcat.ru: книга без обложки
Джон Апдайк
Эдриан Маршалл - Милый, давай поженимся
Эдриан Маршалл
Анна Балаш - Давай поженимся
Анна Балаш
Милена Завойчинская - Давай поженимся?
Милена Завойчинская
Отзывы о книге «Давай поженимся»

Обсуждение, отзывы о книге «Давай поженимся» и просто собственные мнения читателей. Оставьте ваши комментарии, напишите, что Вы думаете о произведении, его смысле или главных героях. Укажите что конкретно понравилось, а что нет, и почему Вы так считаете.

x