— Кроме того, Шейла собирается замуж и покинет наш дом, — заметила Карла. А если Ди будет уезжать на целый месяц, то мне придется одной возиться с лошадьми.
Шейла в самом деле собиралась выйти замуж за федерального агента Рида Коннорса, и семья все еще никак не могла привыкнуть к мысли, что она покинет отчий дом. Сестры очень дружили и никогда не расставались надолго.
— Я же не на луне буду жить, — проворчала в ответ Шейла. — Я переберусь всего лишь в округ Колумбия и каждый день буду приезжать на работу. Мы с Ридом будем часто навещать вас, вы же сами знаете.
Сестры улыбнулись. Ди и Карла знали, что Шейла и Рид без ума друг от друга, и радовались за них. Но они знали по своему опыту, что в жизни всякое случается.
Если не считать короткого и неудачного замужества Карлы, выскочившей замуж в восемнадцать лет, тройняшки все время жили с родителями и полностью отдавались своей работе и семье.
— Вы уже назначили день свадьбы? — спросила Ди.
— Мы решили подождать, пока не выкроим время для медового месяца, — объяснила Шейла. — Рид получит отпуск в августе. К тому времени Ди вернется из Кентукки, а папа наймет еще одного пилота.
— Думаю, что так и получится, — согласилась Ди. — Будет довольно сложно одновременно учить трех мужчин. Я уже занималась с тремя подростками в Техасе, но они были свободными, и мне это даже понравилось.
— Когда ты уезжаешь? — спросила Карла.
Ди взглянула на мать.
— Мистер Трэвис сообщил, что они будут готовы дня через четыре после праздника. Я назначила твой приезд на следующий понедельник, — пояснила та.
Бэл обладала прекрасными организаторскими способностями и до начала семейного бизнеса всю свою энергию тратила на общественную деятельность, образование дочерей и заботу о доме. Она поразила всех, когда решила тоже участвовать в работе авиакомпании. Она утверждала, что должна быть рядом с аэродромом, если хочет почаще видеть своих близких.
Ди доверила матери всю подготовку к поездке в Кентукки и не сомневалась, что найдет все необходимое в своем временном доме.
— Я навела справки о той ферме, куда ты поедешь, — заметила Бэл, вызвав широкие улыбки на лицах дочерей. — Собственность принадлежала одной семье на протяжении нескольких поколений, и теперешний владелец очень достойный человек. Уверена, что он джентльмен и заботливый хозяин.
— Он высок ростом, смугл, симпатичен и ужасно богат? — с любопытством осведомилась Шейла.
— Он женат? — поинтересовалась Карла. Бэл чуть нахмурилась:
— Убежденный холостяк. Его занимают только лошади, как я полагаю, но с ним живет сестра, которая и ведет хозяйство.
— Ну, тогда Ди будет под надежной защитой. — поддразнила Карла, состроив гримасу.
— Если тебе там не понравится, — обратилась Бэл к дочери, — то ты можешь сразу же вернуться домой. Я предупредила мистера Трэвиса, что ты имеешь право отказаться.
— А как зовут мистера Трэвиса? — захотела узнать Ди.
— Его имя — Джекоб, но ему больше нравится короткое Джейк. Он и его хозяин будут у тебя учиться вместе с еще одним человеком из их персонала. Я сказала мистеру Трэвису, что ты заедешь к ним на этой неделе, чтобы окончательно договориться.
— А когда?
— У нас завтра чартерный рейс в Луисвилл. Думаю, ты можешь немного задержаться в Лексингтоне на обратном пути.
Ди согласно кивнула.
— А в каком они возрасте? Они ровесники?
— Мистеру Трэвису чуть за двадцать. Он сказал, что другой ученик только что окончил среднюю школу, а вот их хозяин постарше, но он не назвал его возраст. Думаю, что средних лет.
— Как говорится, жизнь без разнообразия скучна, — усмехнулась Ди, допив кофе и поставив на стол чашечку.
— Я чувствую себя старомодной сельской школьной учительницей, у которой в классе дети самого разного возраста.
— Я так и представляю тебя с волосами, собранными в пучок, и с указкой в руке, — пошутила Шейла. — Этот образ тебе очень подходит. Ты всегда была самой романтичной и старомодной в нашей семье.
— Я?.. — с вызовом откликнулась Ди. — Это у тебя звезды в глазах, с тех пор как ты встретила заход солнца со своим невероятно сексуальным судейским чиновником.
Шейла подбоченилась и посмотрела на сестру:
— Не тебе судить, насколько сексуален мой жених!
Ди и Карла рассмеялись, а мать с трудом подавила улыбку. Все они были рады, что Шейла впервые по-настоящему влюбилась, но им нравилось подтрунивать над ней.
— Девочки, — взмолилась Бэл, — юные леди не должны думать или обсуждать сексуальные способности мужчин.
Читать дальше