Берта Эллвуд - Шаг в неизвестность

Здесь есть возможность читать онлайн «Берта Эллвуд - Шаг в неизвестность» весь текст электронной книги совершенно бесплатно (целиком полную версию без сокращений). В некоторых случаях можно слушать аудио, скачать через торрент в формате fb2 и присутствует краткое содержание. Город: М., Год выпуска: 2003, ISBN: 2003, Издательство: Издательский Дом «Панорама», Жанр: Короткие любовные романы, на русском языке. Описание произведения, (предисловие) а так же отзывы посетителей доступны на портале библиотеки ЛибКат.

Шаг в неизвестность: краткое содержание, описание и аннотация

Предлагаем к чтению аннотацию, описание, краткое содержание или предисловие (зависит от того, что написал сам автор книги «Шаг в неизвестность»). Если вы не нашли необходимую информацию о книге — напишите в комментариях, мы постараемся отыскать её.

О своем отце Дороти Нильсон знала только одно: ее красавица-мама любила его до конца своей жизни. Только после смерти матери девушка, выросшая в бедности и одиночестве, узнает, кто ее отец. Дороти ненавидит его всем сердцем. Сила этого чувства заставляет ее преодолеть природную робость и пуститься на поиски человека, бросившего ее беременную мать. Что ж, кто ищет, тот находит. Но Дороти находит не только то, что искала…

Шаг в неизвестность — читать онлайн бесплатно полную книгу (весь текст) целиком

Ниже представлен текст книги, разбитый по страницам. Система сохранения места последней прочитанной страницы, позволяет с удобством читать онлайн бесплатно книгу «Шаг в неизвестность», без необходимости каждый раз заново искать на чём Вы остановились. Поставьте закладку, и сможете в любой момент перейти на страницу, на которой закончили чтение.

Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Лучше бы она никогда сюда не приезжала, лучше бы никогда не находила письма, которые рассказали ей об отце. Напрасно она послушала свою лучшую подругу и бывшую хозяйку Кэтрин Бэйли.

Невольно Дороти вспомнился тот день, когда она приняла злополучное решение. К тому времени она уже полгода работала у Кэтрин и Пола Бэйли, в маленьком магазинчике на углу улицы. Работала она там с утра до вечера, что помогало ей отвлечься от скорбных мыслей о недавно умершей матери. Она с благодарностью приняла предложение Кэтрин занять свободную комнату на третьем этаже их дома, которая показалась ей просто роскошными апартаментами. Ведь Дороти готова была жить даже на чердаке, лишь бы убежать из той квартиры в многоэтажном доме, где они с матерью прожили много лет, и где все напоминало об их совместной жизни.

— Ты же не хочешь работать девочкой на побегушках всю свою жизнь. Это не для такой умной девушки, как ты, — сказала ей Кэтрин однажды. — Тебе стоит попробовать восстановиться в колледже, который ты бросила, когда заболела твоя бедная мама.

Дороти действительно не представляла, что делать дальше. Она была разозлена, расстроена и озадачена тем, что рассказала ей мама перед смертью, и тем, что прочла в письмах, найденных ею после. В таком состоянии трудно было строить планы о будущем. Из-за того, что мама не разрешала Дороти общаться с другими детьми, которые бродили по улицам небольшими группками, похожими на стайки маленьких птиц, она осталась без друзей. Единственный, кто у нее был теперь, — это добрая миссис Бэйли.

Дороти нужно было излить кому-нибудь душу, и Кэтрин Бэйли выслушала ее. И вот, спустя два месяца, она протянула Дороти газету, которую взяла у сестры мужа в один из своих приездов к ней.

— Я случайно наткнулась на это. Это судьба. Прочти.

На последней странице газеты, где обычно печатались различного рода объявления, Дороти нашла колонку предлагаемых вакансий. Сердце девушки бешено застучало, когда взгляд ее упал на три короткие строчки:

«Срочно требуется временная прислуга в поместье «Маккларти Эстейт». Предоставляется жилье. Высокая оплата и хорошие условия гарантируются».

— Попробуй, — стала убеждать ее Кэтрин, как только Дороти пришла в себя после рыданий. — Не обязательно устраиваться на работу. Можешь просто сходить на собеседование. Зато посмотришь, где жили твои предки, где родилась и выросла твоя мама. Увидишь наконец своего отца. Нет никаких сомнений, что Генри Маккларти тот самый мужчина, от которого забеременела твоя мать. Там решишь, сможешь ли ты привыкнуть к нему и простить. Не делай поспешных выводов. Обдумай все тщательно.

По наивности Дороти предполагала, что разговаривать с ней будет сам Генри Маккларти. Она мучилась сомнениями, как повести себя с ним при первой встрече. Сразу ударить его сумкой по голове за то, что он так жестоко обошелся с ее матерью, и быть обвиненной в умышленном нападении, или все же сначала представиться, сказать ему, что она его родная дочь, от которой он отказался.

Конечно, он не опустится до того, чтобы самому принимать на работу прислугу. Дороти поняла это, как только увидела Грейс Миллер. Горько усмехнувшись, она напомнила себе, что для того, чтобы сэр Маккларти заметил скромную горничную, она должна быть молода, красива и не должна быть недотрогой.

Незадолго до своей кончины мать Дороти, Линда Нильсон, призналась, что влюбилась в Генри Маккларти, когда работала в садах поместья, в то время принадлежавшего его отцу. Она училась в колледже, где обучалась садоводству, и во время каникул решила подработать, а заодно и применить свои знания на практике. Естественно, отец Линды, работавший в поместье одним из садовников, устроил свою дочь в «Маккларти Эстейт».

Линда также рассказала, что человек, которого она полюбила, был женат, и они оба знали, что должны бороться с зарождавшейся между ними любовью, но возникшее чувство оказалось настолько сильным, что они не смогли противостоять ему. Обычная история!

Разговаривая с миссис Миллер, Дороти старалась не смотреть ей в глаза, чтобы та не заметила в ее взгляде боль и ненависть и не подумала, что она сумасшедшая. Она знала, что мама обожала своего любовника, но кем нужно быть, чтобы бросить восемнадцатилетнюю девушку, которую ты совратил, и которой пришлось оставить работу, чтобы в бедности одной растить отвергнутого тобой ребенка.

Но самое ужасное ждало Дороти впереди! На собеседовании она узнала, что мистер Маккларти несколько недель пробудет в Швейцарии, а потом вернется в поместье со своей новой женой. Вот для чего понадобилась временная прислуга, которая должна была все перемыть, вычистить, довести до блеска, окончательно стирая следы прошлого.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Похожие книги на «Шаг в неизвестность»

Представляем Вашему вниманию похожие книги на «Шаг в неизвестность» списком для выбора. Мы отобрали схожую по названию и смыслу литературу в надежде предоставить читателям больше вариантов отыскать новые, интересные, ещё непрочитанные произведения.


Отзывы о книге «Шаг в неизвестность»

Обсуждение, отзывы о книге «Шаг в неизвестность» и просто собственные мнения читателей. Оставьте ваши комментарии, напишите, что Вы думаете о произведении, его смысле или главных героях. Укажите что конкретно понравилось, а что нет, и почему Вы так считаете.

x