Бронуин Джеймсон - Семь цветов любви

Здесь есть возможность читать онлайн «Бронуин Джеймсон - Семь цветов любви» весь текст электронной книги совершенно бесплатно (целиком полную версию без сокращений). В некоторых случаях можно слушать аудио, скачать через торрент в формате fb2 и присутствует краткое содержание. Город: М., Год выпуска: 2005, ISBN: 2005, Издательство: Издтельство «Радуга», Жанр: Короткие любовные романы, на русском языке. Описание произведения, (предисловие) а так же отзывы посетителей доступны на портале библиотеки ЛибКат.

Семь цветов любви: краткое содержание, описание и аннотация

Предлагаем к чтению аннотацию, описание, краткое содержание или предисловие (зависит от того, что написал сам автор книги «Семь цветов любви»). Если вы не нашли необходимую информацию о книге — напишите в комментариях, мы постараемся отыскать её.

Огненно-рыжие волосы, чувственные губы, яркая одежда… Эта женщина похожа на пламя. К черту сдержанность! Он должен обладать ею…

Семь цветов любви — читать онлайн бесплатно полную книгу (весь текст) целиком

Ниже представлен текст книги, разбитый по страницам. Система сохранения места последней прочитанной страницы, позволяет с удобством читать онлайн бесплатно книгу «Семь цветов любви», без необходимости каждый раз заново искать на чём Вы остановились. Поставьте закладку, и сможете в любой момент перейти на страницу, на которой закончили чтение.

Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

— Тебе следовало позвонить перед приездом, — сказал Себ, и Кри заметила в его руке ключи от машины.

— Ты уезжаешь?

— Уезжал. — Он подбросил ключи в воздух. — Впрочем, кажется, мои планы изменились.

Сердце у Кри екнуло, и от смущения стало тяжело дышать. Что она здесь делает? Она не принадлежит к его социальному кругу, она не…

— Инициалы или прозвище? — внезапно спросил Себ.

— Что?

— На машине «КАОС-73». Как только я увидел номера твоей машины, мне стало интересно: они связаны с именем или это разыгравшееся тщеславие?

— «КАОС» — мои инициалы. Кри Амберлайн О'Салливан. — Она быстро выдохнула. — Мы действительно ничего друг о друге не знаем, да? Я имею в виду…

— Я знаю тебя достаточно, чтобы не удивляться твоему внезапному появлению, да еще в придачу с кошкой-людоедом. Но я не знаю тебя достаточно хорошо, чтобы понять причину твоего беспокойства и нервозности.

И не дожидаясь ответа, он ее поцеловал — горячо, страстно, освобождая от предрассудков и напряжения. Затем чуть отстранился, и, прежде чем ее веки дрогнули и открылись, кошачий домик оказался в его руках.

Кри даже не заметила, как Себ забрал переноску. Однако заметила, как властная рука легла ей на спину, подталкивая к дому как только перед ней открылась вся панорама с бассейном и садом, ей захотелось испариться.

— Что ты собираешься делать с Гизмо?

— Моя экономка позаботится о ней.

У него есть экономка? Сердце Кри стучало в унисон с шагами по мраморному полу холла.

— Она заботится о кошках так же хорошо, как и о домах?

— Миссис Крейг управляет всем.

— А разве у тебя нет дворецкого, камердинера, повара и садовника?

Себ в голос расхохотался, но потом его лицо снова стало серьезным.

— Это — проблема? — спросил он. — Недостаток обслуги в моем доме?

— У тебя ни в чем нет недостатка. — Кри приподняла плечи, затем резко опустила их вниз. — Послушай, ты прав насчет моей нервозности. Во всей этой роскоши я чувствую себя неловко.

— Ты привыкнешь.

За три дня? Она не привыкла бы к такому дому и стилю жизни и за несколько месяцев.

— О, я сильно сомневаюсь.

— Дом — всего лишь дом.

— Нет, — возразила девушка. — Все дело во мне. Я чувствую себя… испуганной.

— Не думал, что тебя можно напугать, Кри. — Его глаза сузились.

— Твои слова только доказывают мою правоту: мы не знаем друг друга. Да что говорить, в большинстве случаев я сама себя не знаю.

— Разве ты не та женщина, которая дает людям то, о чем они даже и не подозревают?

О, он цитирует ее слова… но с таким серьезным видом, что сердце замирает.

— Я говорила о волосах, Себ. Я делаю прекрасные прически.

— Именно, и я не мог не воспользоваться случаем.

О, теперь он пытается шутить, юмор всегда выбивает ее из колеи. Себ приподнял ее лицо за подбородок и заглянул прямо в глаза.

— Ты заставляешь людей чувствовать себя красивыми и счастливыми. И в моих словах нет насмешки, Кри. Я видел тебя за работой. И я являюсь свидетелем перемен, произошедших с Тори. Пожалуйста, воспринимай все просто. Ты здесь, и я хочу, чтобы ты здесь и оставалась.

— А что, если я хочу уехать?

— Ты никуда не уедешь. — Темные глаза мрачно сверкнули, и у нее желудок сжался от страха. Он вытянул вперед руку с кошачьим домиком. — У меня твоя кошка.

Себ ушел, оставив ее в огромном, наполненном светом холле, взяв в заложницы кошку. Кри не удержалась и тихо хихикнула. Смех закрутился в воздухе, отскочил от стен, словно мячик, и рассыпался эхом. Наверное, она слишком серьезна, ей необходимо расслабиться и воспринимать ситуацию как еще один забавный случай из жизни.

Кри почувствовала на себе взгляд. Себ стоял, прислонившись к дверному косяку, скрестив руки на груди, и выглядел умиротворенным и счастливым. Словно он стоял так, наблюдая, как она валяет дурака, уже минут сорок.

— Я рад видеть, что ты справилась с приступами малодушия по поводу моего страшного дома.

— А я рада, что ты находишь меня и' мои приступы малодушия такими развлекательными. — Кри вздернула вверх подбородок.

— О, я уверен, что ты, Кри, как никто другой, сумеешь доставить мне много радостных минут и развлечешь меня. — Несмотря на приличное расстояние, разделявшее их, девушка увидела страстный блеск в его глазах и почувствовала томное чувственное желание. Себ оттолкнулся от двери и пошел к ней, двигаясь мягко и грациозно, словно тигр на охоте. К тому моменту, как он остановился перед ней, она чувствовала себя слабой и разомлевшей. — Но сначала я приглашаю тебя на ужин.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Похожие книги на «Семь цветов любви»

Представляем Вашему вниманию похожие книги на «Семь цветов любви» списком для выбора. Мы отобрали схожую по названию и смыслу литературу в надежде предоставить читателям больше вариантов отыскать новые, интересные, ещё непрочитанные произведения.


Бронуин Джеймсон - Уроки гольфа и любви
Бронуин Джеймсон
libcat.ru: книга без обложки
Владимир Немцов
Елена Арсеньева - Семь цветов страсти
Елена Арсеньева
Бронуин Джеймсон - Хрупкое сокровище
Бронуин Джеймсон
libcat.ru: книга без обложки
Людмила Бояджиева
Бронуин Джеймсон - Смятение сердца
Бронуин Джеймсон
Бронуин Джеймсон - Крылья бабочки
Бронуин Джеймсон
Бронуин Джеймсон - Лишь бы ты была со мной
Бронуин Джеймсон
Бронуин Джеймсон - Бухта незнакомца
Бронуин Джеймсон
Бронуин Джеймсон - Каприз дочери босса
Бронуин Джеймсон
libcat.ru: книга без обложки
Валерий Брюсов
Бронуин Джеймсон - Наследство с условием
Бронуин Джеймсон
Отзывы о книге «Семь цветов любви»

Обсуждение, отзывы о книге «Семь цветов любви» и просто собственные мнения читателей. Оставьте ваши комментарии, напишите, что Вы думаете о произведении, его смысле или главных героях. Укажите что конкретно понравилось, а что нет, и почему Вы так считаете.

x