Карен Брукс - Озеро в лунном свете

Здесь есть возможность читать онлайн «Карен Брукс - Озеро в лунном свете» весь текст электронной книги совершенно бесплатно (целиком полную версию без сокращений). В некоторых случаях можно слушать аудио, скачать через торрент в формате fb2 и присутствует краткое содержание. Город: М, Год выпуска: 2011, ISBN: 2011, Издательство: Издательский Дом «Панорама», Жанр: Короткие любовные романы, на русском языке. Описание произведения, (предисловие) а так же отзывы посетителей доступны на портале библиотеки ЛибКат.

Озеро в лунном свете: краткое содержание, описание и аннотация

Предлагаем к чтению аннотацию, описание, краткое содержание или предисловие (зависит от того, что написал сам автор книги «Озеро в лунном свете»). Если вы не нашли необходимую информацию о книге — напишите в комментариях, мы постараемся отыскать её.

Уна влюбилась в Корделла с первого взгляда. Сколько ночей она провела без сна, глядя в окно на озерную гладь и мечтая о том, что когда-нибудь Корделл обратит на нее внимание! Но Корделл влюбился в ее кузину, красавицу Дейзи. Кроме того, он был об Уне не очень высокого мнения, так как думал, что у нее тайный роман с женатым соседом.
Уна постаралась смириться и забыть свою любовь. Но спустя восемь лет ее вдруг снова потянуло на озеро, где она была так счастлива…

Озеро в лунном свете — читать онлайн бесплатно полную книгу (весь текст) целиком

Ниже представлен текст книги, разбитый по страницам. Система сохранения места последней прочитанной страницы, позволяет с удобством читать онлайн бесплатно книгу «Озеро в лунном свете», без необходимости каждый раз заново искать на чём Вы остановились. Поставьте закладку, и сможете в любой момент перейти на страницу, на которой закончили чтение.

Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

- Уна…

Больше она не могла сдерживаться.

- Корделл! Мне искренне жаль, что ты узнал правду. Я никогда этого не допустила бы. Эмили верно сказала, я пыталась уберечь тебя. Ты можешь не верить, но я действительно понимаю, как ты должен сейчас себя чувствовать.

- Потому, что ты считаешь, будто все это время я был по-прежнему очарован Дейзи?

Корделл говорил так безразлично, что Уна не сразу уловила его странную интонацию. Она смотрела, как он поправляет взъерошенные ветром волосы, и вздрогнула, осознав, что за его словами кроется что-то непонятное.

- Ты хочешь сказать…

- Да, я хочу сказать, что мой брак с твоей кузиной распался больше трех лет назад, когда я узнал о ее любовных связях.

Уна попыталась произнести хоть что-то, но не смогла.

- У нее их было довольно много, - спокойно продолжал Корделл. - Как я это выяснил, не имеет значения. Позволь мне только сказать, что страдания, которые ты мне приписываешь сейчас, я пережил тогда. Я потребовал у Дейзи развода, но она этого не хотела. Для нее важнее всего было оставаться миссис Корделл Паркер. Имя давало ей положение в тех кругах, где она любила вращаться. Она умоляла дать ей еще один шанс. Но в том аду для меня надежды не было!

Уна никак не могла собраться с мыслями. Она была потрясена, и ей было ужасно горько за Корделла. Ведь он беззаветно любил Дейзи.

- Я ушел из дома. - Корделл пожал плечами. - Вскоре она заболела и попала в больницу. Я думал, что это хитрость, чтобы заставить меня передумать. Но это не было хитростью. Врачи обследовали ее и сказали, что она больна, тяжело больна. Они дали ей полгода.

Слова Корделла сливались с нежным шепотом ночи.

- Но она прожила дольше: еще целых два года. Врачи недооценили ее жажду жизни, стремление всегда побеждать. В свое время и я не понял, что скрывается под хрупкой внешностью. - Корделл провел ладонью по глазам. - Конечно, я отказался от намерения начать бракоразводный процесс, когда узнал, что она больна. Было бы чудовищно заниматься этим в такой ситуации. И когда Дейзи стала умолять меня скрыть ее делишки от матери, сделать вид, будто у нас все в порядке, на то недолгое время, что ей осталось жить, я сдался. Когда-то я любил ее. Мне стало ее жалко. Но меня продолжал сжигать гнев. Я безумно злился на себя за то, что оказался слепцом и не разглядел сущности этой женщины. Мысль об этом сводила меня с ума, и я стал искать спасения в работе.

Элисон была права, я действительно работал как запойный, потому что только так мне удавалось сохранить здравый рассудок. После первого пребывания в больнице Дейзи переехала к матери. При таких обстоятельствах это не вызвало пересудов. Она попросила, чтобы Энтони жил с ней, хотя раньше уделяла ему не слишком много внимания. Я согласился, зная, что ему предстоит скоро потерять мать. Еще одна ошибка! Когда сын вернулся ко мне, то выяснилось, что воспитание Элисон заморозило в нем детскую душу, а Дейзи постаралась настроить его против меня.

Уна сжала руки.

- О Корделл, почему ты не рассказал мне об этом раньше?

- Может, гордость… мужское самолюбие? - Он горько рассмеялся. - Мне не хотелось, чтобы ты знала, какой крах я потерпел в этом браке.

- Крах потерпел ваш брак, но не ты, - возразила Уна. - Твоя вина только в том, что ты был ослеплен красотой Дейзи. Я была такой же доверчивой, как ты. По крайней мере, вначале. В детстве, когда Марселла возила меня на каникулы в Лондон, я завидовала Дейзи, преклонялась перед ней. И только когда… - Она резко оборвала себя, не договорив. Незачем Корделлу знать, что Дейзи стала завлекать его лишь после того, как выяснилось, из какой он богатой семьи. Хоть от этого надо оградить его. - Корделл, она умерла… И хватит говорить о ней.

Уна тщетно старалась унять сотрясавшую ее дрожь, но Корделл уже заметил, что с ней происходит, и нахмурился.

- Ты замерзла.

- Да нет! Просто все произошло так неожиданно.

- Пошли в дом.

Он сжал руку Уны теплой крепкой ладонью и повел ее за собой. Сердце у нее екнуло. Что ждет ее впереди? Он ведь так и не извинился. Длинная ночная рубашка на ветру хлопала по щиколоткам. Они сошли с причала на пляж.

- Зайдем на минуту в лодочный сарай. Я хочу тебе кое-что показать.

- Неужели ты продал «Эльфа» и купил новую лодку?

- Нет, никаких новых лодок. - Корделл крепко сжал ее руку. - И я никогда не продам «Эльфа», - твердо сказал он.

Что же это может быть? - гадала она.

Когда они подошли к сараю, Уна хотела войти через дверь, но Корделл повел ее в обход, и за углом она увидела пристроенную снаружи деревянную лестницу.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Похожие книги на «Озеро в лунном свете»

Представляем Вашему вниманию похожие книги на «Озеро в лунном свете» списком для выбора. Мы отобрали схожую по названию и смыслу литературу в надежде предоставить читателям больше вариантов отыскать новые, интересные, ещё непрочитанные произведения.


libcat.ru: книга без обложки
Говард Лавкрафт
Карен Брукс - Никакой магии
Карен Брукс
Карен Брукс - Щедрый дар судьбы
Карен Брукс
Карен Брукс - Незваный гость
Карен Брукс
Карен Брукс - Горький шоколад
Карен Брукс
Карен Брукс - Тайное свидание
Карен Брукс
Карен Брукс - Карусель
Карен Брукс
Карен Брукс Карен Брукс - Вне времени
Карен Брукс Карен Брукс
Карен Брукс - Город соблазнов
Карен Брукс
Отзывы о книге «Озеро в лунном свете»

Обсуждение, отзывы о книге «Озеро в лунном свете» и просто собственные мнения читателей. Оставьте ваши комментарии, напишите, что Вы думаете о произведении, его смысле или главных героях. Укажите что конкретно понравилось, а что нет, и почему Вы так считаете.

x