Лидия Данкен - Грустный мотылек

Здесь есть возможность читать онлайн «Лидия Данкен - Грустный мотылек» весь текст электронной книги совершенно бесплатно (целиком полную версию без сокращений). В некоторых случаях можно слушать аудио, скачать через торрент в формате fb2 и присутствует краткое содержание. Жанр: Короткие любовные романы, на русском языке. Описание произведения, (предисловие) а так же отзывы посетителей доступны на портале библиотеки ЛибКат.

Грустный мотылек: краткое содержание, описание и аннотация

Предлагаем к чтению аннотацию, описание, краткое содержание или предисловие (зависит от того, что написал сам автор книги «Грустный мотылек»). Если вы не нашли необходимую информацию о книге — напишите в комментариях, мы постараемся отыскать её.

Приехав работать в маленький городок, Лесли Дерман знакомится с техасцем Хью Уоллесом. Вскоре оба понимают, что полюбили друг друга, но девушке хочется романтики, а Хью считает ухаживания излишними.
Удастся ли Лесли пробудить в сердце грубого ковбоя лирические чувства?

Грустный мотылек — читать онлайн бесплатно полную книгу (весь текст) целиком

Ниже представлен текст книги, разбитый по страницам. Система сохранения места последней прочитанной страницы, позволяет с удобством читать онлайн бесплатно книгу «Грустный мотылек», без необходимости каждый раз заново искать на чём Вы остановились. Поставьте закладку, и сможете в любой момент перейти на страницу, на которой закончили чтение.

Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

— А что с Альфредом? — поинтересовался Хью.

— Наверное, он проголодался. Если вы побудете с Самантой, я подогрею бутылочку со смесью.

Они встретились уже в гостиной. Лесли принесла туда Альфреда, а Хью спустился с Самантой, пообещав ей поиграть в кубики. Но малышка продолжала хныкать, а Альфред отказался от бутылки.

— Он привык к тому, что мать кормит его грудью, — пояснила Лесли. — Вероятно, не так уж он и голоден.

Она отнесла бутылочку на кухню и, вернувшись в гостиную, уселась с Альфредом на руках в кресло, баюкая его. Он вскоре успокоился, да и рыдания Саманты сменились тихими всхлипываниями.

— Да, похоже, вам здорово досталось, — посочувствовал Хью.

Лесли устало вздохнула.

— А представьте себе, что Полли ежедневно приходится управляться с ними обоими. Эта женщина просто волшебница.

— Вы тоже.

— Вряд ли. — Лесли приятно было услышать из уст Хью комплимент, но она очень устала, а Полли и Ральф должны были вернуться еще только часа через два с лишним. — Не знаю, как Полли это удается.

— Или Ральфу, — добавил Хью. Он присел на краешек софы и поднял на руки Саманту. Девочка доверчиво прильнула к нему и наконец затихла. — Сядьте рядом, — попросил Хью Лесли, вытянув руку поверх спинки софы.

Она боялась, что Альфред может проснуться, но ее опасения не оправдались. Младенец только лишь засопел, когда она подвинулась к Хью. Он обнял Лесли за плечи. Очень приятно было вот так сидеть рядом с ним.

— Похоже, они уснули, — прошептал Хью. — Можно мне поцеловать вас?

Лесли ласково улыбнулась.

— Вам нравится рисковать, да? — Она вскинула голову, и губы Хью коснулись ее губ. Сначала он несколько раз осторожно чмокнул ее, а потом их губы слились в настоящем поцелуе, который так захватил Лесли, что она чуть не забыла о том, что у нее на руках спит Альфред.

С трудом оторвавшись от Хью, она судорожно вздохнула.

— Вы потрясающе целуетесь, — прошептала она.

— В этом есть и ваша заслуга, — заметил он.

— Но все равно это рискованно. — Лесли положила голову ему на плечо. — Думаю, сейчас не время.

— Ох, а я намеревался повторить этот прекрасный поцелуй, и даже не один раз.

— Хью, — Лесли подняла голову, и их взгляды встретились, — я приехала сюда не для того, чтобы целоваться с вами.

— Тсс. — Он прижал палец к ее губам.

Лесли очень нравилось чувствовать, что они близки не только физически, но и эмоционально. Именно об этом она и мечтала. Девушка закрыла глаза, наслаждаясь теплом сильного мужского тела.

Вдруг она уловила, как участилось дыхание Хью. Выпрямившись, Лесли посмотрела ему в глаза и прочла в них желание. Он снова прильнул к ее губам, и этот поцелуй заставил ее задрожать. Они продолжали молча целоваться, пока Лесли не откинулась на спинку софы, задыхаясь от наслаждения и возбуждения.

— Боже, что мы делаем, — прошептала она. Каждый из них держал на руках спящего ребенка, и к тому же они находились в доме друзей, которые могли появиться в любую минуту.

— Господи, как вы прекрасны! — признался Хью.

Несколько минут они сидели молча, глядя друг другу в глаза.

— Послушайте, Лесли… — начал Хью, но его прервал звонок телефона.

Альфред проснулся и заплакал. Саманта открыла глазки, посмотрела на Хью, потом на Лесли, захныкала и снова стала звать маму.

Хью снял трубку телефона, что-то быстро проговорил и смущенно посмотрел на Лесли.

— Это Колин. Она узнала, что я поехал сюда помогать вам нянчить Альфреда и Саманту, и разозлилась, что я оставил ее дома. — Хью усмехнулся. — Конечно, я поступил глупо, не взяв ее с собой, но мне хотелось побыть с вами наедине.

— Но мы же с вами все-таки не одни. — Лесли посмотрела на детей, которые непостижимым образом успокоились и, похоже, снова задремали.

— Да, но я рассчитывал, что они оба будут в своих кроватках. Ральф сказал, что дети будут спать…

— Ральф? — оборвала его Лесли, прикинувшись обиженной. — Значит, вы с ним специально подстроили все это?

— Ну… — замялся Хью и покраснел.

— Признавайтесь! — настаивала она.

— Все началось с ваших разговоров о том, что вам хочется романтики. А Ральф, он ведь малый со странностями, загорелся этой идеей и решил в годовщину их свадьбы с Полли устроить нечто особенное. Но он понимал, что нужно с кем-то оставить детей.

Лесли посмотрела на Саманту и Альфреда и улыбнулась.

— Нам, похоже, они не помешали.

— Да, но мы совсем другое дело. — Помолчав немного, Хью попросил: — Положите голову мне на плечо. Так приятно, когда вы рядом.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Похожие книги на «Грустный мотылек»

Представляем Вашему вниманию похожие книги на «Грустный мотылек» списком для выбора. Мы отобрали схожую по названию и смыслу литературу в надежде предоставить читателям больше вариантов отыскать новые, интересные, ещё непрочитанные произведения.


libcat.ru: книга без обложки
Александр Бушков
libcat.ru: книга без обложки
Вальдемар Болдхид
libcat.ru: книга без обложки
Марьяна Сурикова
Поппи Адамс - Мотылек
Поппи Адамс
Лидия Данкен - Непохожая на других
Лидия Данкен
Редьярд Киплинг - Как мотылек топнул
Редьярд Киплинг
libcat.ru: книга без обложки
Иван Охлобыстин
Лидия Данкен - Заветное чувство
Лидия Данкен
Марина Буторина - Мотылек-самоубийца [СИ]
Марина Буторина
Отзывы о книге «Грустный мотылек»

Обсуждение, отзывы о книге «Грустный мотылек» и просто собственные мнения читателей. Оставьте ваши комментарии, напишите, что Вы думаете о произведении, его смысле или главных героях. Укажите что конкретно понравилось, а что нет, и почему Вы так считаете.

x