• Пожаловаться

Трэйси Петерсон: Счастливая примета

Здесь есть возможность читать онлайн «Трэйси Петерсон: Счастливая примета» весь текст электронной книги совершенно бесплатно (целиком полную версию). В некоторых случаях присутствует краткое содержание. год выпуска: 2000, ISBN: 5-7024-1091-2, издательство: Панорама, категория: Короткие любовные романы / на русском языке. Описание произведения, (предисловие) а так же отзывы посетителей доступны на портале. Библиотека «Либ Кат» — LibCat.ru создана для любителей полистать хорошую книжку и предлагает широкий выбор жанров:

любовные романы фантастика и фэнтези приключения детективы и триллеры эротика документальные научные юмористические анекдоты о бизнесе проза детские сказки о религиии новинки православные старинные про компьютеры программирование на английском домоводство поэзия

Выбрав категорию по душе Вы сможете найти действительно стоящие книги и насладиться погружением в мир воображения, прочувствовать переживания героев или узнать для себя что-то новое, совершить внутреннее открытие. Подробная информация для ознакомления по текущему запросу представлена ниже:

Трэйси Петерсон Счастливая примета

Счастливая примета: краткое содержание, описание и аннотация

Предлагаем к чтению аннотацию, описание, краткое содержание или предисловие (зависит от того, что написал сам автор книги «Счастливая примета»). Если вы не нашли необходимую информацию о книге — напишите в комментариях, мы постараемся отыскать её.

Детские годы Сары были одинокими и безрадостными — с тех пор она возненавидела замкнутый образ жизни. Рано овдовев, она находит счастье в том, что отдает все свои душевные силы окружающим. Однако новый сосед Норман Бейкер заставляет Сару задуматься, может ли она без мужской ласки чувствовать себя полноценной женщиной. Норман тоже одинок, и судьба его столь же нелегка, как и у Сары. Обладает ли она той преданностью, в которой он нуждается, и любовью, которую он отчаянно ищет? Если он начнет встречаться с Сарой, станет ли от этого теплее, человечнее? И сможет ли она научить его любить?

Трэйси Петерсон: другие книги автора


Кто написал Счастливая примета? Узнайте фамилию, как зовут автора книги и список всех его произведений по сериям.

Счастливая примета — читать онлайн бесплатно полную книгу (весь текст) целиком

Ниже представлен текст книги, разбитый по страницам. Система сохранения места последней прочитанной страницы, позволяет с удобством читать онлайн бесплатно книгу «Счастливая примета», без необходимости каждый раз заново искать на чём Вы остановились. Поставьте закладку, и сможете в любой момент перейти на страницу, на которой закончили чтение.

Тёмная тема

Шрифт:

Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

— Не совсем. — Розабел вынула из сумочки каталог, которым снабдила ее в прошлый визит Сара, и стала водить наманикюренным пальчиком по строчкам. — Я думаю, или ожерелья, или небольшие музыкальные шкатулки с двумя попугайчиками наверху. Как ты считаешь? — спросила она у жениха.

— Выбирай, что тебе больше нравится, — ответил тот и погладил руку невесты.

Сара подавила завистливый вздох. Ей не хватало мужской ласки. Она вдруг подумала о Нормане Бейкере, но столь же быстро выкинула его из головы.

Розабел наконец остановила выбор на ожерельях, и Сара отметила это в своем списке.

— Подарок для шафера?

Розабел снова повернулась к жениху и снова получила ответ:

— Мне все равно, решай сама.

Девушка, недовольно хмурясь, почти наугад выбрала ручку фирмы «Пеликан» с вечным пером. Сара сразу учуяла назревающий конфликт.

— Вы должны договориться между собой, какой день возьмете на работе, чтобы съездить за брачным свидетельством.

Розабел опять вопросительно посмотрела на жениха. Сара затаила дыхание и мысленно приказала ему: не говори только «мне все равно».

— Мне все равно, — мягко ответил молодой человек.

Розабел наконец взорвалась.

— Гилберт, зачем ты вообще пришел со мной, если тебе все равно?! — вскричала она со слезами на глазах.

Гилберт с недоумением посмотрел на невесту, убрал ладонь с ее руки, встал и со словами:

— Я подожду тебя в машине, — пошел к двери.

Розабел бросилась за ним. С минуту они, горячо жестикулируя, что-то доказывали друг другу, и вскоре Розабел вернулась с мокрым от слез лицом.

Сара протянула расстроенной девушке пачку салфеток, припасенных для таких случаев, затем предложила ей сесть и мягко спросила:

— Я могу помочь?

Сочувствующий тон Сары, выработанный ею в бытность практикующим психологом, пришелся как нельзя кстати, и благодарная Розабел опустилась на стул.

— Я не понимаю Гилберта, — пожаловалась она, громко высморкавшись. — Иногда у меня даже возникает сомнение, любит ли он меня.

— Только вы можете ответить на этот вопрос. Но мне кажется, что любит.

— Откуда вы знаете? — Розабел всхлипнула.

— Женщины обычно выражают свое отношение словами, а мужчины — делами. То, что ваш жених пришел с вами сюда, говорит в его пользу. И он держал вас за руку. — Сара улыбнулась. — Думаю, он предоставляет вам свободу действий, потому что хочет, чтобы свадьба была организована на ваш вкус.

— Чтобы я была счастлива?

— Именно так, — подтвердила Сара, удовлетворенно заметив, что ее объяснение попало в цель. — Ну что, пройдемся по списку до конца или вы приедете еще раз?

— Лучше я приеду еще раз — с мамой. Спасибо большое!

Это был не самый удачный вариант — Сара уже встречалась с миссис Дэнперт. Лучше уж иметь дело с покладистым до равнодушия Гилбертом, чем с этой без меры самодовольной и всезнающей дамочкой, одновременно успевающей и хвастаться своим благополучием, и жаловаться на несчастливую судьбу. Но, по крайней мере, Розабел обретет мужа, с которым ей, исходя из ее характера, будет жить комфортнее, чем с матерью. И одно это заставило Сару улыбнуться.

В окно она видела, как Розабел подошла к Гилберту, ожидавшему ее около машины. Они обнялись и застыли в долгом, горячем поцелуе. В воображении Сары снова возник образ Нормана Бейкера, который так же страстно прижимал ее к себе своими сильными, мускулистыми руками. Она представила, как одна рука опустилась на ее талию, а другая скользнула на бедро, затем на ягодицы и…

За спиной у нее протяжно присвистнула Мэган.

— Ого! Что ты сказала тем двум голубкам, Сара? Теперь их можно оторвать друг от друга, только окатив водой из шланга.

Фантазии Сары лопнули как мыльный пузырь. Она резко обернулась, надеясь, что ее щеки пылают не так, как горит тело.

— Я дала невесте небольшой предсвадебный совет.

— Если ты можешь так завести мужчину и женщину, дорогая, то, скажи на милость, почему сама до сих пор ходишь по земле одна?

— Я потеряла надежду найти любовь. — Сара снова посмотрела на Розабел и Гилберта, которые наконец сели в машину. Она знала, куда направляется парочка, и на корню задушила шевельнувшееся чувство зависти. — Очевидно, любовь не про мою честь.

Мэган с улыбкой оглядела стены, увешанные картонными сердцами, белыми платьями, веночками из искусственных цветов и прочими свадебными аксессуарами. Интерьер салона хозяйка оформляла лично.

— Тебе, конечно, виднее, Сара. — Мэган весело сверкнула глазами. — Ты, главное, не отказывайся от любви.

Читать дальше
Тёмная тема

Шрифт:

Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Похожие книги на «Счастливая примета»

Представляем Вашему вниманию похожие книги на «Счастливая примета» списком для выбора. Мы отобрали схожую по названию и смыслу литературу в надежде предоставить читателям больше вариантов отыскать новые, интересные, ещё не прочитанные произведения.


Дана Мари Белл: Только в моих мечтах
Только в моих мечтах
Дана Мари Белл
Трэйси Петерсон: Судьба-гадалка
Судьба-гадалка
Трэйси Петерсон
Норман Льюис: День лисицы
День лисицы
Норман Льюис
Линда Ховард: Ребенок Сары
Ребенок Сары
Линда Ховард
Владимир Белобородов: Норман. Шаг во тьму
Норман. Шаг во тьму
Владимир Белобородов
Карен Линч: Непреклонность
Непреклонность
Карен Линч
Отзывы о книге «Счастливая примета»

Обсуждение, отзывы о книге «Счастливая примета» и просто собственные мнения читателей. Оставьте ваши комментарии, напишите, что Вы думаете о произведении, его смысле или главных героях. Укажите что конкретно понравилось, а что нет, и почему Вы так считаете.