Энн Мэтер - Весь жар

Здесь есть возможность читать онлайн «Энн Мэтер - Весь жар» весь текст электронной книги совершенно бесплатно (целиком полную версию без сокращений). В некоторых случаях можно слушать аудио, скачать через торрент в формате fb2 и присутствует краткое содержание. Город: СПб., Год выпуска: 1994, ISBN: 1994, Издательство: Петрополис, Жанр: Короткие любовные романы, на русском языке. Описание произведения, (предисловие) а так же отзывы посетителей доступны на портале библиотеки ЛибКат.

Весь жар: краткое содержание, описание и аннотация

Предлагаем к чтению аннотацию, описание, краткое содержание или предисловие (зависит от того, что написал сам автор книги «Весь жар»). Если вы не нашли необходимую информацию о книге — напишите в комментариях, мы постараемся отыскать её.

Жизнь Джоанны была простой и размеренной, без особых взлетов и волнений. Все в этой жизни было четко распланировано и продуманно: через полтора месяца она выходит замуж за очень милого молодого человека, переезжает в квартиру, которую приготовили для «молодых» ее будущие свекровь и свекор; еще некоторое время Джоанна поработает, чтобы помочь мужу накопить денег на покупку домика и т. д. и т. д. И вдруг все летит кувырком: сначала Джоанна теряет мать, потом, совершенно неожиданно, находит отца, а потом…

Весь жар — читать онлайн бесплатно полную книгу (весь текст) целиком

Ниже представлен текст книги, разбитый по страницам. Система сохранения места последней прочитанной страницы, позволяет с удобством читать онлайн бесплатно книгу «Весь жар», без необходимости каждый раз заново искать на чём Вы остановились. Поставьте закладку, и сможете в любой момент перейти на страницу, на которой закончили чтение.

Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

— Я вам верю, — равнодушно согласилась Джоанна.

Миссис Лорример уставилась на нее, потом с гневными возгласами твердым шагом вышла из дома. Джоанна подождала, пока не хлопнет калитка, без сил опустилась на диван, забыв о своих грязных джинсах. Она не плакала. Просто закрыла лицо ладонями, чувствуя себя опустошенной. Она была одна, теперь совершенно одна. И даже воспоминания об отце не могли облегчить ее отчаяние.

Глава одиннадцатая

На следующей неделе Джоанна вернулась на работу. Сразу же после возвращения она написала отцу о своем возвращении, но не упомянула о том, что разорвала помолвку с Джимми. Она знала, если он об этом узнает, то обязательно будет настаивать, чтобы Джоанна немедленно возвратилась на Дионисиус. И хотя ей самой и очень хотелось быть с отцом рядом, она была уверена, что ее новость вовсе не порадует ни Андреа, ни Марису. Нет уж, лучше она подождет и пока не сможет рассуждать разумно и здраво, не станет думать о решении всех своих проблем.

Жизнь скоро вошла в привычное русло, хотя Джоанне не хватало материнского тепла и заботы. Теперь весь дом был на ней и множество больших и маленьких дел не давали расслабиться. Миссис Твейнс считала, что Джоанне было бы гораздо удобнее жить в маленькой квартирке, но Джоанна не могла даже подумать о том, чтобы оставить привычную обстановку и куда-то переехать. Она делила свое время между работой в офисе и по дому, а свободные часы занимала, экспериментируя с приготовлением всяких экзотических блюд и шитьем одежды для себя. Она мало выбиралась на люди, но едва коллеги по работе узнали о расторжении помолвки, их жены стали приглашать Джоанну на ужин и представили ей нескольких неженатых молодых людей. Время от времени она баловала себя посещением концерта или театра, но это случалось не часто.

Несмотря на все происшедшее, Джимми все еще забегал навестить ее. Сначала Джоанна сомневалась, стоит ли позволять ему приходить, но шли недели, и она обнаружила, что теперь, когда не было речи об их женитьбе, она получала удовольствие от дружбы с ним. Если Джимми и надеялся таким образом заставить ее передумать, то он обманывался. Но через некоторое время до Джоанны дошел слух, что он начал встречаться с другой девушкой. Сначала Джоанна рассердилась на него из-за того, что услышала об этом от других, — он вполне мог и сам рассказать. Но потом она поняла, что он, по всей вероятности, вообразил, будто ее расстроит эта новость.

Наступила середина мая, и дни стояли длинные и теплые. Бывали даже моменты, когда Джоанна чувствовала себя почти счастливой. На работу и с работы она каждый день ходила пешком, а вечера проводила в саду. Позади дома была крохотная лужайка, и после ужина она выходила отдохнуть, удобно устроившись в шезлонге с шитьем или книжкой, лениво прислушиваясь к гудению насекомых в цветах и щебетанью птиц, гнездящихся под карнизом. Она регулярно писала отцу и время от времени получала от него ответные письма, но он, естественно, с нетерпением ожидал ее приезда на остров. Джоанна избегала вообще упоминать о Джимми и венчании, которое не могло состояться.

Однажды вечером она была приглашена на вечеринку к миссис Хастингс, жене доктора Хастингса, старшего коллеги. Джоанна не сумела придумать разумный предлог, чтобы отказаться, и была вынуждена поблагодарить хозяйку и принять приглашение. Она всерьез задумалась над тем, что ей надеть. Вечер в этот день был дождливый, но в последний момент она решила надеть шифоновый брючный костюм, который купила, поддавшись слабости, еще до смерти матери. Ткань была с узором в цветочек разных оттенков синего и зеленого цветов и хорошо гармонировала с ее фиалковыми глазами. Прическу она сделала строгую, подняв волосы высоко на голове и оставив свободными только два завитка у ушей. Результат ее утешил, и судя по энтузиазму, с которым ее встретил Алистер Скотт, молодой студент-медик, которого миссис Хастингс пригласила в партнеры Джоанне, она поняла, что ему ее внешность пришлась по вкусу. Большинство гостей были среднего или пожилого возраста, но все проявляли к ней внимание и дружеское участие, так что скоро она почувствовала себя свободно. Когда ужин окончился, пожилые гости уселись за бридж, а молодежь отправилась в ночной клуб танцевать.

Вечер оказался интересным, и Алистер повез ее домой в своем шикарном спортивном автомобиле с поднятым верхом уже далеко за полночь. Однако, хотя Джоанна и знала, что он ожидал от нее приглашения выпить кофе, она избежала этого, заявив, что очень устала, и согласилась только дать ему номер своего телефона, чтобы он мог на следующей неделе позвонить. Она шла по дорожке, весело размахивая сумочкой, нисколько не обращая внимание на все еще моросящий дождь и на то, что было уже три часа.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Похожие книги на «Весь жар»

Представляем Вашему вниманию похожие книги на «Весь жар» списком для выбора. Мы отобрали схожую по названию и смыслу литературу в надежде предоставить читателям больше вариантов отыскать новые, интересные, ещё непрочитанные произведения.


Отзывы о книге «Весь жар»

Обсуждение, отзывы о книге «Весь жар» и просто собственные мнения читателей. Оставьте ваши комментарии, напишите, что Вы думаете о произведении, его смысле или главных героях. Укажите что конкретно понравилось, а что нет, и почему Вы так считаете.

x