И опять ей почему-то стало жаль Пола. Выражение боли в его глазах, казалось, становится все сильнее.
— Когда-нибудь ты влюбишься, — прошептала Кэрол, кладя голову ему на плечо, обхватив руками шею. Она не могла вынести его взгляда, ей не хотелось, чтобы он страдал из-за нее. — Твоя избранница будет самой счастливой женщиной в мире…
Голос ее стал совсем слабым; она дрожала, ей было нехорошо.
Пол вздохнул, поднес ее руку к губам, поцеловал и заглянул в полные слез глаза.
— Я уже влюблен… — тихо произнес он.
Сердце Кэрол остановилось. В горящих глазах Пола сверкала решимость.
— Она вошла в мою жизнь, как звезда с ночного неба, — продолжал он. — Она принесла свет туда, где была сплошная тьма, и заставила меня вспомнить, как смеются от радости. А ее мужество научило меня, что твердость и сила могут скрываться и под нежной, хрупкой оболочкой…
Он поцеловал Кэрол, потом поднял голову, слегка потрепал ее волосы и проникновенно взглянул в широко раскрытые серые глаза.
— Я не хочу, чтобы ты была моей любовницей! — хрипло сказал он. — Мне этого мало!
Пол улыбнулся, увидев, как она потрясена.
— Не только ты чувствуешь себя странно, дорогая моя, — вздохнул он. — Я тоже долго пытался понять, что со мной происходит… Я бываю спокоен, только когда держу тебя в объятиях и знаю, что ты в безопасности.
Он легонько поцеловал Кэрол, улыбаясь ее реакции. Девушка была так удивлена, поняв, что он говорит вполне серьезно.
Она обняла его, и они замолчали. Затем Пол прошептал что-то ей на ухо. Кэрол повернулась и заглянула в его лицо.
— Что ты сказал?
— Я сказал, что люблю тебя, — произнес он твердо. — И будь я проклят, если вернусь на Хикари без тебя!
Он держал ее в крепких объятиях и наслаждался покоем. Кэрол чувствовала, как этот покой передается ей, и слушала его, затаив дыхание.
— Хикари будет цивилизованным островом, — говорил Пол. — В конце концов мы сумеем избавиться от средневекового уклада. Конечно, это долгий процесс. Так что я не уверен, захочешь ли ты вернуться со мной и жить там, пока мы будем пробивать дорогу в новое столетие…
Кэрол все еще боялась поверить, что это не сон, что она действительно слышит эти слова, которые так давно хотела услышать.
— Но ты же никогда не собирался усложнять свою жизнь присутствием женщины! — тихо сказала она. — Неужели до встречи со мной ты никогда никого не любил?
— Иногда мне казалось, что любил, но теперь я понимаю: это была не любовь. И уж во всяком случае я никогда не думал серьезно о браке, Кэрол. — Он печально улыбнулся. — Хотя Этсу, как ты знаешь, очень старается направить меня на путь истинный.
Кэрол улыбнулась, вспомнив старую японку. Она бы рассмеялась, если бы не была так смущена переполнявшими ее чувствами.
— Я хочу жениться на тебе, Кэрол Стивенс, — торжественно провозгласил Пол.
Кэрол уставилась на него. Пол был очень серьезен.
— Я никогда не видел тебя такой потрясенной, — Пол не выдержал и рассмеялся.
— Да я просто никак не могла ожидать от тебя таких чувств!
Пол наклонился к ее плечу и нежно коснулся его губами.
— Не могу понять почему, — пробормотал он. — Я так старался тебя соблазнить…
— Но соблазнить — это одно, а вступить в брак — совсем другое, — прошептала она.
Пол взял ее лицо в свои ладони. Глаза его опять потемнели от переполнявших чувств.
— Я хочу услышать, как ты скажешь: «Я согласна, Пол! Я поеду с тобой». Ты мне нужна, Кэрол. К черту все! Ты ведь знаешь: я не из тех, кто нуждается в людях; я и свою жизнь превратил в уединенный остров. Хикари будто специально создан для меня… Но теперь все будет не так, как прежде! Я знаю, чего мне не хватало. Я понял: взаимная нежность, поддержка, обмен мыслями, юмор, споры — все это гораздо более важно, чем та любовь, которую я знал до сих пор.
Глаза Кэрол снова наполнились слезами, и Пол провел пальцем по ее векам.
— Я все время заставляю тебя плакать, — тревожно сказал он. — Может быть, тебе плохо со мной? Может быть, ты не хочешь возвращаться на этот остров, полный теней прошлого?
Кэрол с жаром обвила руками его шею и перестала сопротивляться слезам радости, которые все текли, несмотря на его нежные поцелуи.
— Я люблю тебя до сумасшествия, Пол Дадзай! — проговорила она сквозь слезы. — И если ты не женишься на мне, не заберешь меня с собой, не будешь вместе со мной воспитывать детей, я приеду и буду охотиться за тобой как привидение. И поймаю!
Пол облегченно вздохнул и чуть не задушил ее в объятиях. Их губы встретились, тела переплелись. Кэрол показалось, что их жизни соединились в одно прекрасное целое.
Читать дальше