Одри Хэсли - И в горе и в радости

Здесь есть возможность читать онлайн «Одри Хэсли - И в горе и в радости» весь текст электронной книги совершенно бесплатно (целиком полную версию без сокращений). В некоторых случаях можно слушать аудио, скачать через торрент в формате fb2 и присутствует краткое содержание. Город: М., Год выпуска: 1997, ISBN: 1997, Издательство: Редакция международного журнала «Панорама», Жанр: Короткие любовные романы, на русском языке. Описание произведения, (предисловие) а так же отзывы посетителей доступны на портале библиотеки ЛибКат.

И в горе и в радости: краткое содержание, описание и аннотация

Предлагаем к чтению аннотацию, описание, краткое содержание или предисловие (зависит от того, что написал сам автор книги «И в горе и в радости»). Если вы не нашли необходимую информацию о книге — напишите в комментариях, мы постараемся отыскать её.

Порой первая любовь остается единственной…
Двадцатичетырехлетняя Линда Уилсон за девять лет так и не смогла забыть красавца Роджера Ллойда, которого полюбила в ранней юности. Судьба уготовила гордой девушке нелегкое испытание, предоставляя жестокий выбор — стать любовницей Роджера или расстаться навсегда.
Неужели третьего не дано?..

И в горе и в радости — читать онлайн бесплатно полную книгу (весь текст) целиком

Ниже представлен текст книги, разбитый по страницам. Система сохранения места последней прочитанной страницы, позволяет с удобством читать онлайн бесплатно книгу «И в горе и в радости», без необходимости каждый раз заново искать на чём Вы остановились. Поставьте закладку, и сможете в любой момент перейти на страницу, на которой закончили чтение.

Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Линда усмехнулась и отрицательно покачала головой: так вот как он изменился!

— Нет? А что так? Может, все же ты поедешь со мной?

Линда в бешенстве топнула ногой.

— Да что с тобой? — Разве ты не понимаешь, что я хочу вернуться домой. Черт возьми, чья эта дурацкая машина, я заставлю ее убрать и…

Она смолкла, когда Роджер самодовольно улыбнулся.

— Так это твоя машина? — сказала она разочарованно.

— Совершенно верно. Кстати, Дэн попросил меня купить еще пива. Он сказал, что ты покажешь куда ехать. Уверен, он и не предполагает, что ты собираешься слинять домой. Почему ты уходишь? Вечер в самом разгаре. Кто знает, может, тебе посчастливится…

Линда предпочла не расслышать обидного замечания Роджера. Сама виновата, если он уже думает о ней как о шлюхе.

— Почему Дэн не поехал за пивом сам?

— Потому что он, наконец, прижал к стенке важного потенциального клиента. Ты же знаешь, каковы эти рекламщики, Линда. Почти такие же навязчивые, как страховые агенты. Они всегда работают, даже на отдыхе.

Линде показалось, что за этой легкомысленной характеристикой Роджер скрывает презрение к профессии ее брата.

— Ну, по крайней мере, Дэн не бездельник, — съязвила она.

Роджер, похоже, обиделся.

— А ты считаешь меня бездельником?

Линда пожала плечами, опасаясь, что была слишком груба с Роджером сегодня вечером. Не так уж важно, заслуживал он ее презрения или нет.

— Когда-нибудь, — сказал он, взяв ее за локоть, — мы поужинаем вдвоем, и я спокойно расскажу тебе о моей жизни. У тебя очень предвзятый взгляд на нее. Но не сегодня, — добавил он, ведя Линду мимо ее маленького красного «Лэнсера» к дверце своего роскошного автомобиля. — Сегодня день рождения Дэна, не хватило пива, и его милая сестричка покажет мне, где ближайший магазин.

— Хорошо, если только ты будешь держать себя пристойно, — твердо сказала Линда, остановившись у машины. — Никаких приставаний. Никаких гнусных намеков! Ничего. Только до магазина и обратно. А потом я уеду домой на своей машине.

— Слово скаута! — воскликнул Роджер с улыбкой.

— Сомневаюсь, чтобы ты когда-нибудь был бойскаутом, Роджер Ллойд, — усмехнулась Линда, открывая дверцу машины.

Марку автомобиля она не заметила, да это ее и не волновало. Это была машина богача, пахнувшая натуральной кожей, и стоила она, наверное, целое состояние. Линда села и аккуратно пристегнулась, твердо решив не произносить ни слова восхищения. Пусть думает, что она часто раскатывает на подобных машинах. Да, пусть думает о ней что угодно, лишь бы руками не трогал!

— Вторая улица направо, — коротко сказала она.

Роджер немедленно дал задний ход, развернулся и поехал в нужную сторону.

— Винная лавка в паре сотен ярдов налево. На перекрестке образовалась пробка. Роджер припарковался у тротуара, пробормотал:

«Вернусь через минуту», выскочил из машины и рванулся к магазину.

Линда ждала его возвращения и чувствовала себя так, словно в ее душе порхали бабочки. Она не знала почему. Разве можно доверять Роджеру — или даже себе? Тихое ожидание в машине, как ни странно, не располагало к благоразумным размышлениям. Словно какой-то чертенок вселился в нее, требуя не упустить Роджера еще раз, а взять хотя бы то, что он предлагает, даже если речь идет лишь о сексе. В конце концов, с ее стороны это не будет просто секс. Ведь она любит Роджера.

Интересно, подумала Линда, а что случится, когда он выяснит, что ты девственница? Мужчину с его опытом не так просто одурачить. Жаль, что ты не такая раскованная, какой весь вечер себя изображала. Если бы было так, не возникло бы никаких проблем.

Какая ирония судьбы, подумала Линда. Кто бы поверил, что ее старомодная мораль станет препятствием воплощению мечты всей жизни.

Однако эти размышления немного прояснили ее разум. Не стоит бежать домой, словно перепуганный кролик, решила Линда. Да лучше умереть, чем стать предметом злых насмешек.

Он вернулся быстро. Садясь в машину, язвительно улыбнулся Линде.

— Ты все же осталась, — констатировал он. — Я думал, опять сбежала.

— Нет, — сказала она. — Хватит на сегодня побегов.

— И что же это значит? — поинтересовался он.

— Это значит, Роджер, что я решила не ехать домой.

— Ты ведь не объяснила, почему так спешно засобиралась.

— Опасалась, что стану еще одной бабочкой в твоей коллекции.

— Ах, да, ты ведь считаешь меня Казановой. — Он покачал головой, поворачивая ключ зажигания. — Вижу, безнадежно пытаться изменить сложившееся мнение. Оно навечно упрочилось в твоей голове, словно высеченное из камня. Как знать, может, когда-нибудь я смогу раскрошить этот камень…

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Похожие книги на «И в горе и в радости»

Представляем Вашему вниманию похожие книги на «И в горе и в радости» списком для выбора. Мы отобрали схожую по названию и смыслу литературу в надежде предоставить читателям больше вариантов отыскать новые, интересные, ещё непрочитанные произведения.


Отзывы о книге «И в горе и в радости»

Обсуждение, отзывы о книге «И в горе и в радости» и просто собственные мнения читателей. Оставьте ваши комментарии, напишите, что Вы думаете о произведении, его смысле или главных героях. Укажите что конкретно понравилось, а что нет, и почему Вы так считаете.

x