Джейн Харри - Лунная дорожка

Здесь есть возможность читать онлайн «Джейн Харри - Лунная дорожка» весь текст электронной книги совершенно бесплатно (целиком полную версию без сокращений). В некоторых случаях можно слушать аудио, скачать через торрент в формате fb2 и присутствует краткое содержание. Город: Москва, Год выпуска: 2004, ISBN: 2004, Издательство: Панорама, Жанр: Короткие любовные романы, на русском языке. Описание произведения, (предисловие) а так же отзывы посетителей доступны на портале библиотеки ЛибКат.

Лунная дорожка: краткое содержание, описание и аннотация

Предлагаем к чтению аннотацию, описание, краткое содержание или предисловие (зависит от того, что написал сам автор книги «Лунная дорожка»). Если вы не нашли необходимую информацию о книге — напишите в комментариях, мы постараемся отыскать её.

Как распознать истинную любовь? Мэри Аллен не раз задавалась этим вопросом, когда волей судьбы оказалась одна на далеком острове в Карибском море. Бывший возлюбленный, убедивший девушку в искренности своих чувств, ради которого она сбежала из дома, бессовестно обманывает и бросает ее, едва только узнает о том, что отец лишил дочь материальной поддержки.
Ей кажется, что наступившая в жизни черная полоса никогда не закончится. Но есть друзья — они помогут, поддержат, обогреют выстуженную страданиями душу. Но главный врачеватель конечно же любовь. Только бы встретить ее и быть достойной высокого чувства. Встретит ли? Каждому дан такой шанс, не пройти бы только мимо…

Лунная дорожка — читать онлайн бесплатно полную книгу (весь текст) целиком

Ниже представлен текст книги, разбитый по страницам. Система сохранения места последней прочитанной страницы, позволяет с удобством читать онлайн бесплатно книгу «Лунная дорожка», без необходимости каждый раз заново искать на чём Вы остановились. Поставьте закладку, и сможете в любой момент перейти на страницу, на которой закончили чтение.

Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

А непробиваемое и непреклонное сопротивление отца лишь способствовало ее уверенности в том, что сам Армандо и та жизнь, которую он описывал в таких восторженных тонах, было все, что ей нужно.

И когда сэр Гилберт в порыве ярости запретил ей выходить замуж за Армандо и даже видеться с ним, решение убежать с ним созрело окончательно.

Если бы не всеобщее осуждение, она бы, возможно, повнимательнее отнеслась к позиции отца и восприняла бы ее более серьезно. Мэри же отгородилась от него и не обращала внимания на угрозы отца оставить ее без пенни в кармане, если только она ослушается.

Может быть, если бы сэр Гилберт увидел ее счастливой в браке и на свет появились бы внуки, то он смягчился бы и признал свою неправоту. Но что сейчас гадать об этом?

— С тобой все в порядке? — спросил, глядя на нее, Крис, и его рука на ее талии напряглась.

— Замечательно, — солгала Мэри, выдавив подобие улыбки.

Она всегда будет благодарна этому человеку, упрямо твердила Мэри. Но каким бы красавцем ни был ее спаситель, она не позволит во второй раз в жизни обмануть себя.

С удивлением заметив, что они уже достигли пристани, Мэри огляделась вокруг.

В эти места ее привез Армандо. Они пообедали в казино, потом Армандо сел играть в покер, но его постигла неудача. Его угрюмое настроение она приписала невезению в картах, но только теперь Мэри поняла, что Армандо уже тогда задумал свой побег и размышлял о том, как бросить ее и скрыться. Сначала заманил в свои сети, одурманил, а потом…

Его план полностью удался. Она много раз задавалась вопросом, беспокоило ли Армандо хоть в малейшей степени, каково ей придется здесь в одиночку, без денег, посреди грозящих отовсюду опасностей? Возможно, он надеялся, что она навсегда исчезнет из его жизни…

Ее судьба была решена в тот самый момент, когда отец сообщил, что если Мэри выйдет замуж против его воли, то сможет распоряжаться своей частью имущества не ранее своего сорокалетия. Когда она сообщила об этом Армандо, то тот сразу изменился в лице. Впрочем, у него были все основания негодовать, усмехнулась про себя Мэри. Он ведь потратил массу времени и сил на то, чтобы соблазнить богатую наследницу, но, как оказалось, лишь для того, чтобы узнать, что у той нет ни гроша в кармане. И еще долго-долго не будет.

Ее отец всячески контролировал ее жизнь и отпускал лишь немного на содержание и карманные расходы. Это казалось ей унизительным. Выходит, единственная карьера, которую прочил ей отец, состояла в том, чтобы стать женой богатого человека.

Здесь нашлось бы немало потенциальных женихов, горько усмехнулась про себя Мэри. На причале красовались богатые яхты, мирно и важно покачиваясь в набегающих волнах прилива.

Если бы она приехала в Сент-Джонс полгода назад, то, вероятно, могла бы стать гостьей на одной из таких роскошных яхт, лениво загорая днем и вечерами дефилируя в роскошных нарядах по набережной, заглядывая в какой-нибудь клуб или казино.

А что, если сейчас взбежать по трапу на какое-нибудь судно и представиться дочерью Гилберта Аллена — человека весьма известного в этих краях? Представиться и попросить помощи?

В какой-то момент у нее появилось непреодолимое искушение избавиться от своего компаньона и попробовать.

Паспорт! Без него она не сможет никуда уехать, даже если ее примут и протянут руку помощи. А в таком виде, с прической, похожей на скверно подстриженную лужайку, разве можно рассчитывать на то, что ей поверят?

— Идем, птичка, — услышала она голос мужчины, в котором прозвучали насмешливые нотки.

— На нас смотрят, — пробормотала Мэри.

— Не волнуйся, — ответил он. — Скоро нас здесь не будет.

— Разве ты не видел машину? — спросила Мэри, нервно покусывая губу.

— Расслабься, лениво успокоил он ее. — Нас никто не найдет. Ну вот мы и пришли.

Глаза Мэри расширились. Моторная яхта оказалась вдвое больше, чем она предполагала, и выгодно смотрелась на фоне остальных судов. На борту красовалось название судна: «Надежда».

Наверху, у трапа, их уже ждал молодой человек с кожей оливкового цвета и черными вьющимися волосами. На нем были шорты и хлопчатобумажный жилет. Он молча смотрел, как они поднялись на борт, взглянул на Мэри и слегка улыбнулся.

— Друг мой, я уже начал беспокоиться, но теперь понимаю причину столь долгого отсутствия.

Он шагнул вперед, пожал руку Мэри и слегка поклонился.

— Мадемуазель, меня зовут Пьер Мессьер. Очень рад. Могу ли я узнать ваше имя?

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Похожие книги на «Лунная дорожка»

Представляем Вашему вниманию похожие книги на «Лунная дорожка» списком для выбора. Мы отобрали схожую по названию и смыслу литературу в надежде предоставить читателям больше вариантов отыскать новые, интересные, ещё непрочитанные произведения.


Отзывы о книге «Лунная дорожка»

Обсуждение, отзывы о книге «Лунная дорожка» и просто собственные мнения читателей. Оставьте ваши комментарии, напишите, что Вы думаете о произведении, его смысле или главных героях. Укажите что конкретно понравилось, а что нет, и почему Вы так считаете.

x