Хэрриет Гилберт - Белый танец

Здесь есть возможность читать онлайн «Хэрриет Гилберт - Белый танец» весь текст электронной книги совершенно бесплатно (целиком полную версию без сокращений). В некоторых случаях можно слушать аудио, скачать через торрент в формате fb2 и присутствует краткое содержание. Город: Москва, Год выпуска: 2001, ISBN: 2001, Издательство: Издательский Дом «Панорама», Жанр: Короткие любовные романы, на русском языке. Описание произведения, (предисловие) а так же отзывы посетителей доступны на портале библиотеки ЛибКат.

Белый танец: краткое содержание, описание и аннотация

Предлагаем к чтению аннотацию, описание, краткое содержание или предисловие (зависит от того, что написал сам автор книги «Белый танец»). Если вы не нашли необходимую информацию о книге — напишите в комментариях, мы постараемся отыскать её.

Они были словно с разных планет. Он — удачливый бизнесмен, первое лицо в огромной корпорации. Она — телохранитель и готова в любую минуту рисковать жизнью. Пожалуй, единственное, что у них есть общего, это категорическое нежелание создавать семью. Их, таких разных, подхватывает вихрь страсти и кружит, кружит в неистовом, упоительном танце любви, а замысловатые па, выделываемые непредсказуемыми в своих поступках партнерами, придают этому танцу особую пикантность.

Белый танец — читать онлайн бесплатно полную книгу (весь текст) целиком

Ниже представлен текст книги, разбитый по страницам. Система сохранения места последней прочитанной страницы, позволяет с удобством читать онлайн бесплатно книгу «Белый танец», без необходимости каждый раз заново искать на чём Вы остановились. Поставьте закладку, и сможете в любой момент перейти на страницу, на которой закончили чтение.

Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Ее мысли были прерваны резким писком рации, которую она постоянно держала в руке.

— Я понимаю, это раздражает, но ничего не поделаешь, — виновато произнесла Саманта, прикладывая рацию к уху. — Предлагаю вам свернуть направо на следующем перекрестке, а мы поедем через главный парк. Хорошо? — Получив подтверждение, она отключила рацию и повернулась к Лучано.

— Впереди образовалась большая пробка, поэтому нам придется совершить объезд, — объяснила она.

— А я не опоздаю из-за этого на концерт? — брюзгливо поинтересовался он.

— Нет, — уверенно ответила Саманта, уже почти поверившая, что Гранди окончательно смирился с ее присутствием. — У вас еще будет время выпить с вашими друзьями перед началом концерта.

— Рад это слышать. — Лучано наградил ее дружеской улыбкой. Затем, продолжая удивлять Саманту, кивнул на рацию. — Я понимаю, что вы должны поддерживать связь с другой машиной. Но почему вы используете эту штуку для переговоров с нашим водителем? Не проще ли отодвинуть перегородку, которая разделяет нас?

— Когда рядом с вами находится телохранитель, перегородка должна быть плотно закрыта, — пояснила Саманта. — Она сделана из пуленепробиваемого стекла, как и все остальные окна этого автомобиля. Потому что, если что-то случается с водителем…

— Если его убьют, например? — Это было скорее утверждение, чем вопрос.

— Ну… что-то в этом роде. Хотя это маловероятно. Но в любом случае вам нечего беспокоиться.

— О, я совсем не беспокоюсь, мисс Митчел, — заверил он и тепло, обезоруживающе улыбнулся. — Должен признаться, я считаю все эти так называемые угрозы в мой адрес чистейшим вздором.

— Ну знаете, если кто-то выдвигает угрозы, то всегда есть вероятность того, что они будут приведены в исполнение, — заметила Саманта.

Она вдруг обнаружила, что ей трудно устоять перед покоряющей улыбкой этого мужчины. Не говоря уже о том, что его бархатистый голос и завораживающий акцент оказывал на нее какое-то странное воздействие.

— Я полностью доверяю вам, — неожиданно заявил Лучано. — Я, наверное, вел себя не совсем корректно с вами там… в отеле. Это, очевидно, от усталости. Ну, вы понимаете — длинный, утомительный перелет и прочие нагрузки…

— Я… конечно… — пролепетала растерявшаяся Саманта.

— Вот почему, моя дорогая мисс Митчел, я надеюсь, что вы простите мне мое дурное поведение, — пропел он соловьем.

Вот это поворот на сто восемьдесят градусов! — ошарашенно подумала Саманта. У нее голова чуть не закружилась от очередной ласкающей, почти интимной улыбки Лучано.

Ну что ж, одно, по крайней мере, ясно как Божий день. Синьор Гранди не просто успокоился — он вознамерился доконать меня своей чрезмерной вежливостью и навязчивым обаянием. И, судя по тому, как у меня вдруг стало пресекаться дыхание, его метод оказался весьма эффективным.

— Я вас хорошо понимаю. Вам необязательно извиняться передо мной, — пробормотала Саманта, стараясь сохранить самообладание.

Но легче сказать, чем сделать. Особенно если учесть, что ее разум по какой-то непонятной причине перестал подчиняться воле. Возможно, виновата в этом была чувственная, волнующая атмосфера, которая быстро заполняла ограниченное пространство салона лимузина.

Стараясь не думать о притягательности сидящего рядом мужчины, Саманта пыталась угадать, что задумал этот коварный искуситель. Потому что она ни на секунду не поверила в его россказни насчет «некорректного поведения» в отеле. Синьор Лучано Гранди вел себя как самая настоящая свинья и прекрасно знал об этом!

Машина, шедшая впереди них, вдруг резко затормозила. Саманта поняла, что причиной задержки явилась группа подростков, катавшаяся по проезжей части на роликовых коньках. Она быстро прочесала глазами территорию парка, через которую они ехали, и поднесла к губам рацию.

— Расслабьтесь. Это дети резвятся на дороге. Не обращайте на них внимания, им скоро надоест эта игра, и они оставят нас в покое.

Она почти с завистью смотрела на мальчишек, которые ловко маневрировали между двумя движущимися автомобилями. Ее оценка ситуации оказалась верной. Ребятам действительно скоро наскучила игра, и они поехали искать новые развлечения.

Когда маленький кортеж возобновил движение, Саманта откинулась на спинку сиденья и, проводив ребят взглядом, задумалась, смогла бы заняться этим видом спорта или уже слишком стара для этого.

Лучано Гранди, молчаливый свидетель этого эпизода, без труда угадал мысли телохранительницы, и уголки его губ дернулись в снисходительной усмешке. А почему бы и нет? — подумал он. Она девушка спортивная, тренированная, так что имеет шанс быстро освоить роликовые коньки, как освоила и все остальное, без чего не обойтись в ее профессии.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Похожие книги на «Белый танец»

Представляем Вашему вниманию похожие книги на «Белый танец» списком для выбора. Мы отобрали схожую по названию и смыслу литературу в надежде предоставить читателям больше вариантов отыскать новые, интересные, ещё непрочитанные произведения.


Хэрриет Гилберт - Неблагодарный…
Хэрриет Гилберт
Хэрриет Гилберт - Я ничья?...
Хэрриет Гилберт
Хэрриет Гилберт - Вот такая любовь
Хэрриет Гилберт
libcat.ru: книга без обложки
Хэрриет Гилберт
Хэрриет Гилберт - Брак не по расчету
Хэрриет Гилберт
Анна и Сергей Литвиновы - Черно-белый танец
Анна и Сергей Литвиновы
Хэрриет Эванс - Место для нас [litres]
Хэрриет Эванс
Хэрриет Эванс - Лето бабочек
Хэрриет Эванс
Михаил Самарский - Рэпер. Белый танец в аду
Михаил Самарский
Полина Гриневич - Белый танец
Полина Гриневич
Виталий Агафонов - Белый танец
Виталий Агафонов
Отзывы о книге «Белый танец»

Обсуждение, отзывы о книге «Белый танец» и просто собственные мнения читателей. Оставьте ваши комментарии, напишите, что Вы думаете о произведении, его смысле или главных героях. Укажите что конкретно понравилось, а что нет, и почему Вы так считаете.

x