Пола Сангер - Деловой роман

Здесь есть возможность читать онлайн «Пола Сангер - Деловой роман» весь текст электронной книги совершенно бесплатно (целиком полную версию без сокращений). В некоторых случаях можно слушать аудио, скачать через торрент в формате fb2 и присутствует краткое содержание. Город: Москва, Год выпуска: 2003, ISBN: 2003, Издательство: Панорама, Жанр: Короткие любовные романы, на русском языке. Описание произведения, (предисловие) а так же отзывы посетителей доступны на портале библиотеки ЛибКат.

Деловой роман: краткое содержание, описание и аннотация

Предлагаем к чтению аннотацию, описание, краткое содержание или предисловие (зависит от того, что написал сам автор книги «Деловой роман»). Если вы не нашли необходимую информацию о книге — напишите в комментариях, мы постараемся отыскать её.

Фрэнсис Берджесс готов был жениться хоть на гремучей змее, чтобы прибрать к рукам завидный бизнес. Шеннон Сазерленд, которой отец прочил в женихи Фрэнсиса, знала об этом, но ей было все равно — ей казалось, что любовь умерла в ней навсегда, оставив по себе пепел, бесплодную пустыню, не способную дать жизнь новому чувству. Фрэнсис и Шеннон заключили сделку, которая удовлетворяла интересы обеих сторон, не требуя при этом чрезмерно больших жертв ни от одной. Но, получше узнав Шеннон, Фрэнсис стал надеяться, что она почувствует в нем мужчину и их брак станет настоящим.
Но не обманывает ли он самого себя? Не выдает ли желаемое за действительное?

Деловой роман — читать онлайн бесплатно полную книгу (весь текст) целиком

Ниже представлен текст книги, разбитый по страницам. Система сохранения места последней прочитанной страницы, позволяет с удобством читать онлайн бесплатно книгу «Деловой роман», без необходимости каждый раз заново искать на чём Вы остановились. Поставьте закладку, и сможете в любой момент перейти на страницу, на которой закончили чтение.

Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Хозяин кабинета кивнул, внимательно и даже, как показалось Фрэнсису, оценивающе разглядывая гостя. В свою очередь и последний не без интереса смотрел на человека, сделавшего ему заманчивое предложение. Патрику Сазерленду было около шестидесяти: плотный, довольно высокий, с седыми висками. Он казался немного усталым, но серые глаза излучали энергию, а глубокие складки, залегшие у уголков рта, выдавали недюжинную силу воли.

— Давайте без формальностей. — Сазерленд встал. — Называйте меня Патриком, если, конечно, вам не мешает разница в возрасте. Хорошо?

Берджесс тоже поднялся, хотя и довольно неуклюже, смущенно улыбнулся и пожал протянутую руку.

— О'кей, Патрик.

Они снова сели.

— Прежде, чем мы перейдем к сути дела, Фрэнсис, хочу попросить вас кое о чем. — Патрик открыл папку, достал из нее листок и пододвинул через стол гостю. — Посмотрите и выскажите свое мнение.

Фрэнсис взял в руки листок. На нем был изображен план небольшого двухэтажного особняка с высокими окнами, колоннами и башенками.

— Ваш проект?

Патрик усмехнулся.

— Это то, что желает получить мой клиент.

— Мне трудно о чем-то судить, не представляя всей картины. Вы понимаете это не хуже меня, Патрик.

Хозяин кабинета передал ему папку.

— Здесь фотографии и вся планировка. Мне нужно ваше заключение. — Он поднялся из-за стола. — Я вернусь через четверть часа.

Оставшись один, Фрэнсис Берджесс принялся за работу. Пяти минут ему хватило на то, чтобы просмотреть материалы и сделать вывод: проект никуда не годится. Особняк, будь он построен, совершенно не вписывался бы в ландшафт, а его внутренняя планировка полностью отрицала принцип рациональности.

Взяв чистый лист, Фрэнсис посмотрел на часы — в его распоряжении оставалось восемь минут.

Когда Патрик вернулся, его гость сидел в кресле, папка лежала на столе.

— Закончили?

— Да.

Еще через три минуты Патрик Сазерленд, изучив предложение Фрэнсиса, снял очки и посмотрел на своего гостя.

— Вы считаете, что вам удастся убедить клиента в преимуществах вашего проекта?

Фрэнсис пожал плечами.

— Обычно мне это удается. Разумеется, нужно изготовить макет и составить смету.

На столе зазвонил телефон, но тут же умолк — по-видимому, трубку взяла секретарша.

— Итак? — Фрэнсис устроился поудобнее, кресло начинало ему нравится. — Я прошел тест?

— Тест?

— Ну да, это ведь было что-то вроде проверки? Мои предложения оправдали ваши затраты на билет?

Сазерленд молча положил листок в папку. Ну вот, подумал Фрэнсис, я все испортил, надо было такое ляпнуть! Я знаю этого человека не более получаса, а уже позволил себе легкомыслие. Нашел время для шуток…

— Я бы не стал тратить деньги на билет, если бы хотел только убедиться в ваших способностях, — заговорил наконец Патрик. — Мнение о вас я составил раньше. — Он вздохнул. — Вот что, давайте сходим куда-нибудь, выпьем и поговорим.

Они вышли в приемную.

— Моника, я ухожу на ланч, вернусь не позже трех. Если позвонит Коннорс, перенесите встречу на завтра.

Секретарша едва заметно кивнула.

— Сэр, звонила ваша дочь и…

Патрик поднял руку.

— Моника, Шеннон знает, что я занят.

Скоростной лифт быстро доставил их на первый этаж. Фрэнсис предполагал, что Патрик Сазерленд повезет его в какой-нибудь элитарный клуб, ведь именно клубы лучшее место для ловли клиентов, однако Патрик предложил Фрэнсису пройтись. Через десять минут они вошли в бар, интерьер которого был точь-в-точь как в фильмах о ковбоях.

— Атмосфера здесь, конечно, на любителя, но кормят хорошо, цены вполне умеренные, и официанты не поджимают губы, если заказываешь всего лишь кружку пива, — сообщил Патрик. — Я частенько заглядываю сюда и пока не обнаружил явных недостатков, которые перевесили бы очевидные достоинства. Что будете пить, Фрэнсис?

— Холодный чай с лимоном.

Патрик удивленно вскинул брови.

— Уверены, что не хотите пива? Или чего-то покрепче?

Фрэнсис пожал плечами.

— Я не алкоголик и не трезвенник, если вы это имеете в виду, Патрик. Но в данных обстоятельствах мне хотелось бы сохранить ясную голову.

К его удивлению, Патрик одобрительно кивнул.

— Не такая уж плохая идея. — Он жестом подозвал официантку и попросил два холодных чая с лимоном. — Здесь нам никто не помешает, а обсудить надо многое. Вам, понятно, не терпится узнать, зачем я пригласил вас сюда, да еще попросил не распространяться об этом.

— Признаюсь, для меня загадка и то, и другое, — сухо ответил Фрэнсис.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Похожие книги на «Деловой роман»

Представляем Вашему вниманию похожие книги на «Деловой роман» списком для выбора. Мы отобрали схожую по названию и смыслу литературу в надежде предоставить читателям больше вариантов отыскать новые, интересные, ещё непрочитанные произведения.


Отзывы о книге «Деловой роман»

Обсуждение, отзывы о книге «Деловой роман» и просто собственные мнения читателей. Оставьте ваши комментарии, напишите, что Вы думаете о произведении, его смысле или главных героях. Укажите что конкретно понравилось, а что нет, и почему Вы так считаете.

x