Хелена Фенн - Счастливая ошибка

Здесь есть возможность читать онлайн «Хелена Фенн - Счастливая ошибка» весь текст электронной книги совершенно бесплатно (целиком полную версию без сокращений). В некоторых случаях можно слушать аудио, скачать через торрент в формате fb2 и присутствует краткое содержание. Город: М., Год выпуска: 1996, ISBN: 1996, Издательство: Редакция международного журнала «Панорама», Жанр: Короткие любовные романы, на русском языке. Описание произведения, (предисловие) а так же отзывы посетителей доступны на портале библиотеки ЛибКат.

Счастливая ошибка: краткое содержание, описание и аннотация

Предлагаем к чтению аннотацию, описание, краткое содержание или предисловие (зависит от того, что написал сам автор книги «Счастливая ошибка»). Если вы не нашли необходимую информацию о книге — напишите в комментариях, мы постараемся отыскать её.

Небольшие романы Хелены Фенн сближает многое: похожи главные героини, любовь проходит испытание расставанием, в обоих случаях героини уходят от возлюбленных, а потом все заканчивается счастливым финалом.
Но главное — это романы-недоразумения: и Стефани, и Юдит оставляют любимых из ревности, которая, как выясняется в конце, не имела оснований. В фабуле ярка авантюрная линия — публичное разоблачение, попытка похищения ребенка, пленение героини…
И еще: это повествование о любви, преодолевающей все испытания, психологические барьеры. Любви, принесшей героям бесценный дар физической и духовной близости, спасение от разочарования и одиночества, счастье быть в ладу с собой и любимым человеком.

Счастливая ошибка — читать онлайн бесплатно полную книгу (весь текст) целиком

Ниже представлен текст книги, разбитый по страницам. Система сохранения места последней прочитанной страницы, позволяет с удобством читать онлайн бесплатно книгу «Счастливая ошибка», без необходимости каждый раз заново искать на чём Вы остановились. Поставьте закладку, и сможете в любой момент перейти на страницу, на которой закончили чтение.

Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

— А я думал, что забота о ребенке для матери всегда на первом плане, — так же холодно сказал Рикардо.

Стеф почувствовала, что ее переполняет ярость.

— Как ты смеешь думать, что я плохая мать?

— Ты еще слишком молода, чтобы справляться самой. — В голосе Рикардо не было ни капли симпатии, скорее какая-то неприязнь. — Моему сыну будет гораздо лучше в прочной, нормальной семье.

— Что ты предлагаешь? — Ярость Стеф превратилась в леденящий душу страх. — Что вы с Энн заберете его?

Повисло тягостное молчание.

— А ты что думаешь? — наконец-то заговорил Рикардо и пристально, прищурив глаза, взглянул на вспыхнувшее лицо Стефани. Нельзя было понять, что у него на уме.

У Стеф все отнялось внутри. Мысль о том, что она может потерять Дика, никогда даже не приходила ей в голову, и сейчас все внутри заныло от боли.

— Я думаю… меня уже ничто не удивит. — Стеф говорила медленно, стараясь сдерживать эмоции, но страх был слишком силен, и ей с трудом давалось каждое слово. — Но забудь об этом, Рикардо. Ни один суд в этой стране не позволит тебе, при всем твоем желании, отнять у меня ребенка.

Резким движением руки Рик взъерошил густые черные волосы. Внезапно его лицо показалось ей усталым и постаревшим.

— Ну, хватит. Мы обсудим это, когда оба успокоимся.

Он повернулся на каблуках и направился к двери.

— Куда ты идешь?

— Забрать чемодан из машины.

Щеки Стефани опять запылали. Она на несколько секунд задержала дыхание, пытаясь совладать с чувствами, но это ей не удалось.

— Ты не останешься здесь. Слышишь?

— Ты потеряла право голоса после того, как пришла без приглашения на свадьбу и разыграла свое драматическое представление, — коротко бросил Рикардо.

Его взгляд таил столько издевки, что Стефани едва справилась с искушением швырнуть в него что-либо попавшееся под руку.

Стоя на коленях перед ванной, Стеф наблюдала, как Дик осторожно заталкивает пластмассового моряка в игрушечный красный катер. Наконец ему это удалось, и малыш вознаградил себя, засунув в рот большой палец. Методично его посасывая, он стал наблюдать, как лодка медленно отплывает, покачиваясь в мыльной пене. Теплый парной воздух ванной благоухал ароматами. Пол из пробкового дерева, стены, обшитые сосновыми досками, зеленые занавески в клеточку — все это создавало впечатление домашнего уюта. Комната походила скорее не на ванную, а на маленький оазис средь осенней бури, бушевавшей за окнами. Дождь хлестал по вересковым пустошам, ветер сильными порывами бился в стекла коттеджа. Стеф даже отсюда слышала, как он завывает за входной дверью.

Она осторожно водила губкой по маленьким плечам Дика, а ребенок радостно плескался в воде, подгоняя кораблик. Лодка перевернулась, и ее пассажир исчез в мыльной пене. Дик издал довольный смешок и бросился его доставать. Хотя на сердце была тяжесть, Стеф не могла не рассмеяться проказам малыша. Она успела перехватить Дика до того, как он исчез под водой.

Да, ее сын уже в этом возрасте бесстрашен. Разве не так всегда отзывались о Рикардо Гарсиа? Сумасбродный, непредсказуемый герой спортивной площадки. Любимчик публики. Стеф тут же поправила себя: Рик не безрассуден, а импульсивен. Именно поэтому она сейчас пребывает в столь незавидной ситуации. При всем бесстрашии он вместе с тем и хладнокровен. В своей обычной жизни Рикардо подходил к вещам очень рационально и взвешенно. Никакого безрассудства или необдуманных порывов. Все просчитывалось наперед… При игре в поло он любил рисковать, но это обдуманный риск, который часто приносит успех команде. Да, он серьезный противник…

Стефани вздрогнула, сердце невольно сжалось. Яблочко от яблони? Сможет ли однажды этот милый, но очень решительный малыш пойти против нее, преследуя какую-нибудь жестокую, корыстную цель? А что в Дике от нее самой? Посмотрев в зеркало над ванной, она увидела пышные волнистые темные волосы и озабоченный взгляд больших серых глаз. Стеф сменила черный костюм на темно-зеленые брюки и свободный длинный темно-серый джемпер. Под глазами у нее появились круги — следствие усталости. Лицо бледное, заострившееся на широких скулах, и решительный подбородок. Шея и плечи казались трогательно нежными и хрупкими в широком разрезе джемпера. Возможно, чем-то Дик похож на нее. Но обычно, смотря на сына, Стеф видела в нем лишь Рикардо Гарсиа…

За шумом дождя и ветра на улице и плеском воды в ванной она не услышала, как вошел Рик. Когда он заговорил, она чуть не подскочила от неожиданности.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Похожие книги на «Счастливая ошибка»

Представляем Вашему вниманию похожие книги на «Счастливая ошибка» списком для выбора. Мы отобрали схожую по названию и смыслу литературу в надежде предоставить читателям больше вариантов отыскать новые, интересные, ещё непрочитанные произведения.


Хелена Фенн - Ничего не боюсь
Хелена Фенн
Хелена Фенн - Дорога к любимому
Хелена Фенн
Хелена Фенн - Закон счастья
Хелена Фенн
Хелена Фенн - Игра всерьез
Хелена Фенн
libcat.ru: книга без обложки
Иван Гончаров
Линда Николз - Счастливая ошибка
Линда Николз
Джордж Менвилл Фенн - Сорванец
Джордж Менвилл Фенн
Отзывы о книге «Счастливая ошибка»

Обсуждение, отзывы о книге «Счастливая ошибка» и просто собственные мнения читателей. Оставьте ваши комментарии, напишите, что Вы думаете о произведении, его смысле или главных героях. Укажите что конкретно понравилось, а что нет, и почему Вы так считаете.

x