— Парень пишет стихи, и мне кажется, что он богат, — расхваливала клиента Ада.
Может быть, это отвлечет меня от эротического бреда, подумала Сильвия.
— Хорошо, я согласна.
Закончив разговор, она повернулась к детективу и успела поймать на себе его подозрительный взгляд.
— Катрин Леви, Аманда Смит, Дорри Велл, перечислил он имена, под которыми Сильвия записала своих подруг в гостевом листе той злополучной вечеринки в театре. — Так вы знаете этих женщин?
Сильвия отрицательно покачала головой.
— Хочу сказать вам одну вещь.
— Какую? — Сильвия изо всех сил старалась казаться невозмутимой.
— Вы не умеете лгать, мисс Коллин. — Детектив встал и прошелся по комнате. — Знаете, что я думаю?
— Что?
— Вы записали под этими именами своих подружек, чтобы они могли прийти на бесплатный фуршет, покрутиться в обществе актеров и состоятельной публики, завести полезные знакомства… Конечно, вы не крали статуэтку. Но вы не хотите признаться в том, что вписали посторонних в список, так как в этом случае вас не восстановят на работе, даже если статуэтку найдут.
— Вы детектив, вам виднее!
— И это все, что вы можете мне сказать?
Она почувствовала себя неловко под его пристальным взглядом. Сильвия невольно вспомнила, как Стив пристально разглядывал ее тело. Да, она даже услышала его дыхание… Он был такой мускулистый, сильный…
— Мисс Коллин?
Сильвия заморгала.
— Извините, детектив, вы меня о чем-то спросили?
Детектив Люк укоризненно покачал головой.
— Я прошу позвонить вас, если вы что-нибудь вспомните относительно интересующего меня дела. Мне пора идти. Всего доброго, мисс Коллин!
— Ты! — выдохнула Сильвия.
Она почувствовала, что ей стало тяжело дышать. Стив так же потрясающе выглядел в одежде, как и без нее. На нем были все те же поношенные джинсы и фланелевая рубаха. Сильвия ощутила непреодолимое желание запустить под нее пальчики.
— Ты! — повторила она.
Они встретились в кабинете Ады. Хозяйка кабинета разговаривала по телефону, и они, чтобы не мешать, разговаривали шепотом.
— Я.
Сильвия не могла понять, как он выследил ее, хотя ей было очень приятно вновь его увидеть. Она не знала, как себя вести в этой ситуации.
— Ты удивлена?
— Очень. Я думала, ты смотритель, — осторожно сказала Сильвия, — а не поэт.
— А я думал, что ты — Ада Сент-Джеймс, — парировал Стив насмешливо.
— Извини.
— Зачем ты меня обманула?
Сильвия молчала. Во-первых, тогда она еще была влюблена в Пола Орбелла. Во-вторых, она потеряла работу и подозревалась полицией в краже, что, несомненно, сказалось на ее умственных способностях. В-третьих, Стив не вписывается в ее жизнь. Как все это ему объяснить?
— Когда ты ловишь женщину на лжи, ты всегда ее преследуешь? — наконец спросила она.
— Большинство женщин меня не обманывали. — Он улыбнулся.
Ого, какая самоуверенность! Сильвия вяло улыбнулась в ответ.
— Как ты меня нашел?
— Увидел рекламу в газете.
— И, приехав в агентство, понял, что я не Ада Сент-Джеймс.
— Правильно.
— Понял, что я назвалась чужим именем, и это тебя не остановило?
Он одарил ее таким взглядом, что Сильвию бросило в жар. Она надеялась, что это не слишком заметно со стороны. Под жадными взглядами Стива она чувствовала себя особенной, желанной и понимала, что с этим невозможно бороться.
Он был несомненно красив. Но это не объясняло, почему она теряет голову каждый раз, когда смотрит на Стива. Неужели ее заклинание подействовало?
Ее чувства к Стиву не подчинялись никакой логике. Она надеялась, что когда-нибудь влюбится в приятного мужчину, похожего на Красавчика Орбелла. Но никак не в Стива!
— Почему ты меня преследуешь? — спросила она.
Стив поудобнее устроился в кресле, закинул ногу на ногу.
— Ты говоришь так, словно ты — добыча. Неужели ты не рада меня видеть?
— Я не уверена.
— Тебе не стоило уезжать, Ундина!
Его голос завораживал и соблазнял. По спине Сильвии пробежала дрожь, точно Стив прикоснулся к ней рукой. Она и хотела бы думать, что между ними ничего не произошло, но слишком хорошо помнила его ласки и подозревала, что будет помнить о них еще очень долго.
— Ундина оставила одну вещицу, — усмехнувшись, сообщил он.
— На мне ничего не было!
Эта реплика вызвала у него улыбку.
— Да, ты была в костюме Евы.
Вытащив кольцо из кармана, Стив показал его Сильвии. Конечно, как она могла забыть! Ее кольцо! Сильвия была уверена, что потеряла его, но не знала где.
Читать дальше